bắt tay ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bắt tay ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bắt tay ใน เวียดนาม

คำว่า bắt tay ใน เวียดนาม หมายถึง จับมือ, ส่าย, เช็คแฮนด์, การจับมือ, สั่นสะเทือน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bắt tay

จับมือ

(shake hands)

ส่าย

(shake)

เช็คแฮนด์

(shake hands)

การจับมือ

(shake)

สั่นสะเทือน

(shake)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Bọn tao bắt tay, khốn kiếp!
เราจับมือพระเจ้าแช่งมัน!
và vì vậy đó là những gì mà tôi đã thực sự bắt tay vào làm.
ผมจึงเริ่มลงมือทําอย่างนั้น
Bắt tay cái?
เราตกลงกันแล้วนะ
Sao anh không bắt tay làm ăn với anh ta?
ทําไมไม่ตกลง ทําธุรกิจกับเขาล่ะ
Anh mong được bắt tay vào việc đầu tiên và xem trọng công việc.
เขา ตั้ง ตา คอย งาน แรก และ ทํา งาน นั้น อย่าง เอา จริง เอา จัง.
Nếu đã bắt tay* với người lạ,+
หรือ จับ มือ ตก ลง กับ คน แปลก หน้า+
Giờ đây họ đang nóng lòng để bắt tay vào công việc giáo sĩ.
บัด นี้ พวก เขา กระตือรือร้น ที่ จะ เริ่ม งาน ประจํา ชีพ ฐานะ เป็น มิชชันนารี.
Chúng cũng hôn, bắt tay, vỗ vào lưng nhau.
พวกเขาจูบกัน จูงมือกัน และตบหลังซึ่งกันและกัน
Tôi đã bắt đầu say mê của mình như thế và bắt tay vào dự án TEEB.
นั่นคือจุดที่ความสนใจของผมเริ่มต้น และต่อมาก็ไปทําโครงการ TEEB
Trên khắp thế giới, những người rao giảng tháo vát bắt tay vào việc dựng nhà trên xe.
ผู้ ประกาศ ทั่ว โลก ที่ แก้ ปัญหา เก่ง ได้ เริ่ม สร้าง รถ บ้าน กัน.
Chúng ta cần phải bắt tay vào thực hiện như Tổng thống Lula của Brazil.
เราต้องเราลงมือทําอย่างประธานาธิบดีของบราซิล ลูล่า
Các hội thánh của Nhân-chứng Giê-hô-va cũng bắt tay vào việc.
ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ก็ ออก ปฏิบัติการ ด้วย เช่น กัน.
Chúng tôi bắt tay vào việc ngay.
เรา เริ่ม งาน ทันที.
Ông Orbeliani tận tình bắt tay vào công việc này.
ออร์เบลีอานี เริ่ม ทํา งาน อย่าง แข็งขัน.
“Hãy can đảm... mà bắt tay vào việc”
“ต้อง กล้า หาญ . . . และ ลง มือ ทํา งาน”
28 “Hãy can đảm... mà bắt tay vào việc”
28 “ต้อง กล้า หาญ . . . และ ลง มือ ทํา งาน”
Khi được anh ta đồng ý, Ru-tơ mới bắt tay vào việc.—Ru-tơ 1:22–2:3, 7.
เมื่อ ได้ รับ อนุญาต แล้ว เธอ จึง เข้า ไป เก็บ ข้าว ใน นา นั้น.—ประวัตินางรูธ 1:22–2:3, 7
Anh thật sự muốn tôi bắt tay anh?
คุณต้องการให้ฉันจับมือคุณจริงๆหรือ?
Chúng tôi chưa hề bắt tay vào giải quyết những vấn đề.
เรายังไม่ได้เริ่มแก้ปัญหากันเลย
18 Kẻ thiếu khôn sáng* bắt tay đồng ý
18 คน ไม่ รู้ จัก คิด*จับ มือ ตก ลง
Thế là cô bắt tay vào làm luôn.
และนั่นเป็นสิ่งที่เธอทํา
Ông cám ơn hai anh bằng cái bắt tay thân mật.
เขา ขอบคุณ พยาน ฯ พร้อม กับ จับ มือ อย่าง มี ไมตรี จิต.
Những người trẻ cũng đang bắt tay vào công việc hào hứng này.
คน หนุ่ม สาว ก็ ร่วม ใน งาน ที่ น่า ชื่นชม ยินดี นี้ ด้วย เช่น กัน.
Chúng ta thường bắt tay vào việc làm sau khi lập kế hoạch.
ตาม ปกติ แล้ว การ กระทํา เกิด ขึ้น หลัง จาก การ วาง แผน.
Tôi có cái bắt tay làm anh rung lẩy bẩy
ฉันมีนมปั่นที่แกจะต้องหนาวสั่น

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bắt tay ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก