바램 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 바램 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 바램 ใน เกาหลี
คำว่า 바램 ใน เกาหลี หมายถึง ความหวัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 바램
ความหวัง
전 바램이, 큰 바램이 하나 있습니다. 이렇게 일하고 이렇게 생각하는 게 다른 나라들에서도 시행되었으면 좋겠습니다. ผมมีความหวัง ความหวังที่ยิ่งใหญ่ ว่าการทํางานแบบนี้และการคิดแบบนี้ จะบรรลุผลในประเทศอื่นๆ ด้วย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
그런데 도넛 한조각의 소원만 이루어뎠던게 아니라 평화의 바램도 이뤄졌지요. เด็กผู้หญิงคนนี้ ยังฝันว่าจะได้ไปโรงเรียน |
자 여러분, 다음에 여러분의 바램을 누군가에 말하고 싶을 때, 뭐라고 하실 겁니까? เอาล่ะ ทุกท่านครับ คราวหน้าถ้าคุณรู้สึกอยากบอกเป้าหมายของคุณกับใครสักคน คุณจะพูดว่า? |
그리고 그것이 이 TED 컨퍼런스에서 저의 세번째이자 마지막 바램입니다. และนี่คือความปรารถนาข้อสุดท้ายที่ผมมอบให้แก่คุณที่การประชุม TED นี้ |
그게 제 제일 큰 바램입니다. ขอไว้อย่างเดียวเลย |
바램을 발표하지 않은 사람들은 평균적으로 45분 동안 계속 일을 했습니다, 그런 후 물어보니, 바램을 실현하기 위해서는 시간이 더 필요하다고 했습니다. ผู้ที่เก็บเป้าหมายเป็นความลับนั้น ใช้เวลาทั้ง 45 นาทีโดยเฉลี่ย และเมื่อสอบถามหลังการทดลอง พวกเขาบอกว่า รู้สึกว่าพวกเขายังต้องใช้เวลาอีกมากเพื่อที่จะไปให้ถึงเป้าหมาย |
저는 이런 바램이 제가 지난 15년간 알아왔던 불편한 진실을 반영한다고 생각합니다. ชั้นเชื่อว่า สิ่งนี้ สะท้อนให้เห็นถึงความจริงที่โหดร้าย ที่ชั้นเรียนรู้ว่าในช่วงเวลา 15 ปีที่ผ่านมา |
하지만, 바램은 비밀로 해어야 합니다. 왜냐하면 그 기분 좋은 감정이 지금 실천하려는 동기를 약화시키기 때문입니다. เอ่อ ข่าวร้ายคือ คุณน่าจะเงียบไว้ เพราะความรู้สึกดีๆตอนนี้ จะทําให้คุณไม่ค่อยอยากจะทําตามเป้าหมายเท่าไหร่ |
이후 모두에게 바램을 이루기 위한 45분의 시간이 주어졌습니다, 피실험자들은 언제나 작업을 언제나 그만둘 수 있습니다. จากนั้น ทุกคนมีเวลา 45 นาทีในการลงมือ ทําในสิ่งที่จะนําพวกเขาไปสู่เป้าหมายของพวกเขา แต่ทุกคนได้รับแจ้งว่าพวกเขาสามารถหยุดเมื่อไหร่ก็ได้ |
네, 제 두번째 바램, 두번째입니다. โอเค สําหรับความปรารถนาข้อที่สองของผม |
제가 질문하고 싶은 것들 중에 하나는 요즘 가장 대중적인 바램인데 투명성과 개방성이 민주주의 제도의 신뢰를 회복시킬 수 있느냐 하는 것입니다. และหนึ่งในสิ่งที่ผมอยากจะตั้งคําถาม คือความหวังที่เป็นที่นิยมมากในตอนนี้ ว่าความโปร่งใสและความเปิดเผย จะพิ่มความเชื่อมั่นในสถาบันประชาธิปไตยได้ |
이게 저의 커다란 바램입니다. นี่คือความหวังที่ยิ่งใหญ่ของผม |
"저는 버지니아 대학의 제 학생들에게서 이런 바램을 봅니다." ผมมองเห็นความปรารถนานี้ในลูกศิษย์ของผม ที่มหาวิทยาลัยเวอร์จิเนีย |
1933년 베라말러는 바램을 타인이 알아줄 때 이미 성취한 듯 느낌을 발견했습니다. ในปี ค.ศ. 1933 เวรา มาห์เลอร์ พบว่า เมื่อผู้อื่นรับรู้เรื่องเป้าหมายของเรา เราก็จะรู้สึกว่าเป้าหมายนั้นเป็นจริงไปแล้ว |
이 학생들은 살아있는 교육을 원하고 있습니다. 저의 바램은 여러분들 중 누군가가 저희와 함께 ที่ผมหวังคือให้พวกคุณบางคน คนที่อาจจะช่วยเราได้ |
이 기술을 발명할 수 있다는 구체적인 바램이죠. มันเป็นเจตจํานงค์อันแรงกล้าว่าพวกเราจะพัฒนาเทคโนโลยีนี้ขึ้นมา |
그래서 이것은 바램같은 생각입니다. นี่เป็นความเจตจํานงค์อันหนึ่งครับ |
많은 심리학 검사가 증명해 온 것은 누군가에게 당신의 바램을 말하는 것은 바램의 현실화 가능성을 떨어뜨린다는 것입니다. การทดลองทางจิตวิทยาหลายๆครั้งพิสูจน์แล้ว ว่าการบอกเป้าหมายของคุณกับใครสักคน จะทําให้การทําตามเป้าหมายนั้นมักไม่เกิดขึ้น |
바램을 크게 말하니 기분이 좋지요? คุณไม่รู้สึกดีหรือครับที่ได้พูดออกมา |
몇 초 동안 개인적인 가장 큰 바램을 생각해보세요, 아시겠죠? ใช้เวลาสองสามวินาทีและคิดถึงเป้าหมายสูงสุดในชีวิตของคุณนะครับ |
" 레이마, 제 바램은 교육을 받는 거예요. " คือการจะได้รับการศึกษา " " และถ้าชั้นไม่ได้ " |
언제나 바램을 가지고 있습니다, 그 바램을 성취하기 위해서는 몇가지 과정과 작업이 있습니다. ทุกครั้งที่คุณมีเป้าหมาย มีบางขั้นตอนที่คุณต้องปฏิบัติและบางอย่างที่คุณต้องทํา เพื่อที่จะไปถึงเป้าหมายนั้น |
전 바램이, 큰 바램이 하나 있습니다. 이렇게 일하고 이렇게 생각하는 게 다른 나라들에서도 시행되었으면 좋겠습니다. ผมมีความหวัง ความหวังที่ยิ่งใหญ่ ว่าการทํางานแบบนี้และการคิดแบบนี้ จะบรรลุผลในประเทศอื่นๆ ด้วย |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 바램 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา