암시하다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 암시하다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 암시하다 ใน เกาหลี

คำว่า 암시하다 ใน เกาหลี หมายถึง เสนอ, แนะนํา, แสดงนัย, เกริ่น, บอกเป็นนัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 암시하다

เสนอ

(suggest)

แนะนํา

(indicate)

แสดงนัย

(intimate)

เกริ่น

(suggest)

บอกเป็นนัย

(intimate)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(누가 13:24) 그러나 “수고”(“노동”, 「왕국 행간역」)라는 말은 종종 가치 있는 결과도 없으면서 오래 끌고 지치게 하는 노동을 암시합니다.
(ลูกา 13:24) แต่ การ “ทํา งาน หนัก” (“การ ออก แรง ทํา งาน” ฉบับ คิงดอม อินเทอร์ลิเนียร์) ใช้ หมาย ถึง งาน ที่ เนิ่นนาน และ เป็น งาน ที่ ทํา ให้ เหน็ด เหนื่อย บ่อย ครั้ง ให้ ผล ไม่ คุ้มค่า.
(데살로니가 첫째 2:2) 바울은 빌립보에서 그런 일을 겪다 보니 데살로니가에 가는 것에 대해 두려운 마음이 들었음을 암시하는 것 같습니다.
2:2) ด้วย ถ้อย คํา ดัง กล่าว ดู เหมือน จะ บ่ง บอก ว่า เปาโล รู้สึก หวั่น กลัว ที่ จะ เข้า ไป ใน เมือง เทสซาโลนิเก โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ นึก ถึง เหตุ การณ์ ที่ ได้ เกิด ขึ้น ใน เมือง ฟิลิปปอย.
그들이 부른 노래의 내용은 이 위력 있는 영적 피조물들이 여호와의 거룩함을 우주 전체에 알리는 데 중요한 역할을 한다는 점을 암시해 줍니다.
เนื้อ เพลง ที่ พวก เขา ร้อง บ่ง บอก ว่า พวก กาย วิญญาณ ผู้ มี ฤทธิ์ เหล่า นี้ มี บทบาท สําคัญ ใน การ ทํา ให้ ความ บริสุทธิ์ ของ พระ ยะโฮวา เป็น ที่ รู้ จัก ตลอด ทั่ว เอกภพ.
(누가 21:20) 두 번째이자 더 큰 규모의 성취는 이방인의 때가 끝날 때 있을 것이며, 그것은 “하나님의 나라가 가까”움을 암시할 것입니다.—비교 마태 24:3.
(ลูกา 21:20) ความ สม จริง ครั้ง ที่ สอง ใน ขอบข่าย ที่ ใหญ่ โต กว่า จะ มา ถึง เมื่อ เวลา กําหนด ของ คน ต่าง ประเทศ หมด ลง แล้ว และ จะ เป็น ข้อ บ่ง ชี้ ว่า “แผ่นดิน ของ พระเจ้า ใกล้ จะ ถึง แล้ว.”—เทียบ กับ มัดธาย 24:3.
그렇습니다. 바울은 하느님은 알 수 없는 분이라고 암시한 것이 아니라, 아테네에 제단을 만든 사람들과 청중 가운데 있는 많은 사람들이 아직 그분을 모르고 있음을 강조하고 있었던 것입니다.
ถูก แล้ว แทน ที่ จะ บอก ว่า พระเจ้า เป็น ผู้ ที่ ไม่ มี ทาง รู้ จัก ได้ เปาโล กําลัง เน้น ว่า คน ที่ ทํา แท่น บูชา ใน กรุง เอเธนส์ รวม ทั้ง หลาย คน ใน หมู่ ผู้ ฟัง ของ ท่าน ยัง ไม่ รู้ จัก พระองค์.
누군가에게 일을 위임해 놓고 여전히 그 일에 사사건건 간섭하려 든다면, 그 사람에게 “난 당신을 정말 신뢰하지는 않는다”는 암시를 주는 것입니다.
ถ้า คุณ ยัง คง พยายาม เข้า ไป จัด การ มาก เกิน ไป กับ งาน ที่ คุณ มอบหมาย ใคร คน หนึ่ง ไป แล้ว ก็ เหมือน กับ การ ที่ คุณ พูด ว่า “ผม ไม่ ค่อย ไว้ ใจ คุณ เท่า ไร นัก.”
서두에 인사가 없고 끝에 안부가 없는 것도 이 사실을 암시한다.
การ ไม่ มี คํา ทักทาย ตอน ต้น หรือ คํา อวย พร ตอน ท้าย ก็ สนับสนุน เรื่อง นี้ ด้วย.
(누가 24:39; 고린도 첫째 15:50) 예수께서는 천사들이 결혼하지 않는다는 사실을 분명히 지적하셨으며, 그들이 어떤 방법으로든 자녀를 산출한다고 암시하신 적이 결코 없습니다.—마태 22:30.
(ลูกา 24:39; 1 โกรินโธ 15:50) พระ เยซู ทรง ระบุ อย่าง ชัดเจน ว่า ทูต สวรรค์ ไม่ สมรส และ ไม่ มี อะไร บ่ง บอก ว่า พวก เขา ให้ กําเนิด ลูก หลาน ใน ทาง ใด.—มัดธาย 22:30.
에스겔의 예언이 암시하듯이, 우리는 곡의 공격을 자극하는 소문을 어떻게 식별할 수 있습니까?
ตาม ที่ แสดง ไว้ ใน คํา พยากรณ์ ของ ยะเอศเคล เรา อาจ ระบุ รายงาน ที่ เร้า โฆฆ ให้ โจมตี นั้น อย่าง ไร?
산업 국가들에서 황금 시간대에 방영되는 텔레비전 광고들은, 이전에 제작된 어떤 광고보다도 더 많은 점을 1분 동안에 암시하려고 한다.”
การ โฆษณา ทาง โทรทัศน์ ใน ช่วง เวลา ที่ มี ผู้ ชม มาก ที่ สุด ของ ประเทศ อุตสาหกรรม อัด การ ชี้ ชวน เข้า ไป ใน เวลา หนึ่ง นาที มาก กว่า การ โฆษณา ใด ๆ ที่ มี การ คิด ค้น ขึ้น มา ก่อน หน้า นี้.”
고린도 둘째 5:1-5에 의하면, 바울의 ‘진지한 바람’은 무엇이었으며, 이것은 영으로 태어난 자들과 관련하여 무엇을 암시합니까?
ตาม 2 โกรินโธ 5:1-5 “ความ ปรารถนา อย่าง จริงจัง” ของ เปาโล คือ อะไร และ นี่ บ่ง ชี้ อะไร เกี่ยว กับ ชน ผู้ ได้ รับ กําเนิด ด้วย พระ วิญญาณ?
(요한 17:3) 예수께서 그분 자신의 양 같은 특성들을 암시하는 “어린 양”으로 불리신다는 점 즉 그분이 하느님께 대한 복종의 가장 훌륭한 모범이라는 점에 유의하십시오.
(โยฮัน 17:3) โปรด สังเกต ว่า พระ เยซู ถูก เรียก ว่า “พระ เมษโปดก” ซึ่ง แสดง ถึง คุณสมบัติ ประการ ต่าง ๆ ของ พระองค์ เอง ที่ เป็น เสมือน แกะ พระองค์ ทรง เป็น แบบ อย่าง อัน ดี เยี่ยม ด้าน การ ยินยอม เชื่อ ฟัง พระเจ้า.
한편, 청소년들은 자기들이 지난날의 표준에 달하지 못한다는 그 어떠한 암시에도 화를 냅니다.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง หนุ่ม สาว รู้สึก ขุ่นเคือง ต่อ ข้อ บ่ง ชี้ ใด ๆ ที่ ว่า เขา ไม่ บรรลุ มาตรฐาน ของ สมัย ก่อน.
어떤 사람들은 사회 개혁이 아니라 생물학적 조작으로 범죄를 제어할 가망이 있다고 암시합니다.
บาง คน ชี้ ว่า อาจ มี ความ หวัง ที่ จะ ควบคุม อาชญากรรม ได้ โดย วิธี การ ทาง ชีวภาพ แทน ที่ จะ ใช้ วิธี ปฏิรูป ทาง สังคม.
하지만 과거에는 일부 음악이 부도덕을 넌지시 비치거나 암시했던 데 반해, 요즈음의 많은 음악은 전례 없이 뻔뻔스럽게 타락한 행위를 부추긴다.
ใน อดีต ดนตรี บาง อย่าง เพียง แต่ บอก เป็น นัย หรือ ทํา ให้ นึก ถึง การ ผิด ศีลธรรม แต่ ทว่า ทุก วัน นี้ ดนตรี ส่วน ใหญ่ กลับ ส่ง เสริม ความ ต่ําทราม อย่าง โจ่งแจ้ง แบบ ที่ ไม่ เคย เป็น มา ก่อน.
“여호와께로 돌아”올 필요가 있다는 것은, 범죄자가 한때 친밀한 관계를 누렸던 하나님을 떠났음을 암시합니다.
ความ จําเป็น ที่ พึง “กลับ มา หา พระ ยะโฮวา” แสดง ว่า ผู้ กระทํา ความ ผิด ได้ ละ พระเจ้า ซึ่ง เขา เคย มี สัมพันธภาพ ที่ ใกล้ ชิด กับ พระองค์.
유다는 왜 여호사밧의 통치 아래 번영하였으며, 그것은 오늘날의 무엇을 암시하는 것입니까?
แผ่นดิน ยูดา เจริญ รุ่งเรือง สมัย กษัตริย์ ยะโฮซาฟาด เพราะ เหตุ ใด แสดง ถึง อะไร ใน ปัจจุบัน?
라헬의 일부인 어떤 신비한 존재가 라헬이 사망했을 때에도 계속 살아 남았다는 암시는 전혀 없습니다.
ไม่ มี ข้อ บ่ง ชี้ ว่า ส่วน ที่ ลึกลับ ของ ราเฮล รอด อยู่ ต่อ ไป หลัง จาก เธอ ตาย.
일부 번역자들은 여자의 구원이 자녀를 갖는 것에 달려 있다고 암시하는 것 같습니다.
ดู เหมือน ผู้ แปล บาง คน คิด ว่า ความ รอด ของ ผู้ หญิง ขึ้น อยู่ กับ การ มี บุตร.
빵에 누룩이 들어 있었던 것은 기름부음받은 그리스도인들에게 여전히 유전받은 죄의 누룩이 있음을 암시하였습니다.
การ ที่ ขนมปัง นั้น ใส่ เชื้อ แสดง ว่า คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม จะ ยัง คง มี เชื้อ แห่ง บาป ที่ ได้ รับ ตก ทอด มา.
이 행동은 도시 둘레에 방벽을 건축하는 것을 암시하는 것 같습니다.
ดู เหมือน ว่า การ วัด นี้ บ่ง ชี้ ถึง การ สร้าง กําแพง ป้องกัน ล้อม รอบ กรุง นั้น.
3 이것은 정신과 마음이 밀접히 관련되어 있음을 암시합니다.
3 ข้อ นี้ แสดง ว่า จิตใจ และ หัวใจ สัมพันธ์ กัน อย่าง ใกล้ ชิด.
예수께서 “깨어 있어 자기의 겉옷을 지[키는] ··· 사람은 행복하다”라고 말씀하셨을 때, 그분은 무엇을 암시하신 것일 수 있습니까?
พระ เยซู อาจ พาด พิง ถึง อะไร เมื่อ พระองค์ ตรัส ว่า “ความ สุข มี แก่ ผู้ ที่ ตื่น ตัว เสมอ และ รักษา เสื้อ ชั้น นอก ของ ตน”?
(베드로 둘째 2:6-8) 롯의 딸들이 그를 취하게 했다는 바로 그 사실은, 롯이 맑은 정신으로 있는 동안에는 그들과 성 관계를 갖는 데 동의하지 않을 것임을 딸들이 알고 있었음을 암시합니다.
(2 เปโตร 2:6-8, ล. ม.) ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ลูก สาว ของ โลต มอม เหล้า ท่าน บ่ง ชี้ ว่า พวก เธอ รู้ ว่า ท่าน คง ไม่ ยอม มี เพศ สัมพันธ์ ด้วย แน่นอน หาก ยัง มี สติ อยู่.
사실 그들이 남긴 글은 그들이 기록한 것 외에도 예수께서 훨씬 더 많은 초자연적인 기적을 행하셨음을 암시합니다.
ที่ จริง ถ้อย คํา ของ พวก เขา ชี้ ให้ เห็น ว่า พระองค์ ทํา การ อัศจรรย์ มาก กว่า ที่ ได้ มี การ บันทึก ไว้ ด้วย ซ้ํา.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 암시하다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา