a carico di ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า a carico di ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a carico di ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า a carico di ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ปกป้องจาก, ต่อต้าน, พิง, ตรงกันข้ามกับ, ป้องกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า a carico di
ปกป้องจาก(against) |
ต่อต้าน(against) |
พิง(against) |
ตรงกันข้ามกับ(against) |
ป้องกัน(against) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
L’assicurazione sulla vita provvede sostegno economico ai familiari a carico di una persona nel caso questa muoia. การ ประกัน ชีวิต ให้ ความ ช่วยเหลือ ทาง การ เงิน แก่ คน ที่ พึ่ง พิง บุคคล นั้น ใน กรณี ที่ เขา เสีย ชีวิต. |
Vale a dire, l'onere della prova è a carico di chi effettua la scoperta. มันบอกว่า ภาระของการพิสูจน์ อยู่บนคนที่มีข้อถือสิทธิ์ใหม่ |
Questo era un verbale a carico di un minore! นี่คือประวัติของเด็ก |
Oggi la madre sola non corrisponde necessariamente al vecchio stereotipo dell’adolescente non sposata che vive a carico di altri. ต่าง จาก มารดา ไร้ คู่ แบบ เก่า ใน ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว มารดา ไร้ คู่ ใน ปัจจุบัน คือ วัยรุ่น ที่ ไม่ ได้ แต่งงาน และ อาศัย เงิน สวัสดิการ สังคม. |
Le persone a carico di coloro che lavoravano per organizzazioni internazionali furono trasferite a Nairobi, in Kenya, dove restarono sei mesi. สมาชิก ครอบครัว หรือ บาง คน ที่ ยัง ต้อง อาศัย การ เลี้ยง ดู จาก คน ที่ ทํา งาน กับ องค์กร ระหว่าง ชาติ ถูก ย้าย ไป ที่ ไนโรบี ประเทศ เคนยา เป็น เวลา หก เดือน. |
Quindi per generarne, ricorrendo ad un processo detto ipertrofia, le nostre cellule devono essere sottoposte a carichi di lavoro maggiori del solito. ดังนั้น เพื่อสร้างกล้ามเนื้อใหม่ กระบวนการที่เรียกว่า การโตเกิน (hypertrophy) เซลล์ของเราจําเป็นต้องถูกใช้งาน มากกว่าตามปกติ |
Per cominciare, vediamo come il re Davide preparò suo figlio a farsi carico di un’importante responsabilità. ก่อน อื่น ให้ เรา มา ดู ว่า กษัตริย์ ดาวิด เตรียม ลูก ชาย ของ เขา อย่าง ไร สําหรับ งาน ที่ สําคัญ มาก |
Quattro mesi dopo essere giunti a Tahiti, salpammo su una piccola imbarcazione a vela carica di noci di cocco secche. สี่ เดือน หลัง จาก เรา มา ถึง ตาฮิติ เรา ลง เรือใบ เล็ก ที่ เต็ม ไป ด้วย สินค้า มะพร้าว แห้ง. |
Dall'altro c ́erano tutti i My Little Ponies di mia sorella pronti a sferrare una carica di cavalleria. ส่วนอีกด้านหนึ่งเป็น " ม้าน้อยของฉัน" ทั้งหมดของน้องสาวผม พร้อมสําหรับการจู่โจมของกองทหารม้า |
Riconoscendo le eccezionali doti di Daniele, Dario era addirittura intenzionato a conferirgli la carica di primo ministro! เนื่อง จาก สังเกต เห็น ศักยภาพ อัน เลิศ ล้ํา ของ ดานิเอล ดาระยาศ ถึง กับ ทรง มุ่ง หมาย จะ ประทาน ตําแหน่ง นายก รัฐมนตรี ให้ ท่าน ด้วย ซ้ํา! |
(Genesi 6:15, 16) Un natante del genere aveva una capacità di carico simile a quella di vari mercantili d’oggi. (เยเนซิศ 6:15, 16) ความ จุ ของ เรือ ดัง กล่าว คง ใหญ่ พอ ๆ กัน กับ เรือ สินค้า หลาก หลาย ใน สมัย ปัจจุบัน. |
(Matteo 10:16; Atti 4:19, 20; 5:28, 29, 32) Avendo essi poco materiale stampato da distribuire pubblicamente, o non avendone affatto, dobbiamo concludere che non partecipino a questa carica di cavalleria? (มัดธาย 10:16; กิจการ 4:19, 20; 5:28, 29, 32) เนื่อง จาก พวก เขา แทบ จะ ไม่ มี หรือ ไม่ มี สิ่ง พิมพ์ เลย สําหรับ จําหน่าย อย่าง เปิด เผย เรา พึง ลง ความ เห็น ไหม ว่า พวก เขา ไม่ มี ส่วน ใน การ โจมตี ของ กอง ทหาร ม้า? |
Alcune potevano trasportare fino a 450 tonnellate di carico in mare aperto. เรือ บาง ลํา บรรทุก สินค้า ได้ ถึง 450 ตัน ใน ทะเล ใหญ่. |
5:16-18) Lo spirito di Dio era sui 70 anziani scelti per aiutare Mosè a “portare il carico del popolo” di Israele. 5:16-18) พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า อยู่ กับ ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ 70 คน ที่ ถูก เลือก ขึ้น มา ให้ ช่วย โมเซ ใน การ “แบก ภาระ ของ ชน ชาติ” อิสราเอล. |
Aiuta a non diffondere nell’aria goccioline cariche di germi che saranno inspirati dalla prima persona ignara che passerà. วิธี นี้ ช่วย ป้องกัน ไม่ ให้ มี การ พ่น หยด ละออง เล็ก ๆ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย เชื้อ เข้า สู่ อากาศ รอ ให้ คน ที่ ไม่ รู้ เรื่อง ราว มา สูด เข้า ไป. |
18 Anziani, essere pronti ad ascoltare può aiutarvi a non aggravare involontariamente il carico di chi è affaticato. 18 ผู้ ปกครอง ทั้ง หลาย การ เป็น คน ไว ใน การ รับ ฟัง จะ ช่วย คุณ หลีก เลี่ยง การ เพิ่ม ภาระ หนัก ยิ่ง ขึ้น แก่ ผู้ ที่ อ่อน ระอา โดย ไม่ ตั้งใจ. |
Mentre ritorniamo a Chişinău passiamo accanto a interminabili filari di viti cariche di uva quasi pronta per la vendemmia. ขณะ เดิน ทาง กลับ ไป ยัง คีชีนอ เรา ขับ รถ ผ่าน ไร่ องุ่น ที่ ได้ รับ การ ดู แล รักษา อย่าง ดี ปลูก เรียง เป็น แถว ยาว เหมือน ไม่ มี ที่ สิ้น สุด ซึ่ง มี ผล องุ่น ที่ จวน จะ เก็บ เกี่ยว ได้ แล้ว. |
Plinio il Vecchio dice che i ciprioti avevano progettato un’imbarcazione a remi piccola e agile che poteva trasportare fino a 90 tonnellate di carico. พลินี ผู้ อาวุโส ได้ กล่าว ว่า ชาว เกาะ ไซปรัส ออก แบบ เรือ ให้ มี ขนาด เล็ก และ น้ําหนัก เบา ซึ่ง ขับ เคลื่อน โดย ใช้ ฝีพาย และ บรรทุก ของ ได้ ถึง 90 ตัน. |
Erano riluttanti a liberarsi del carico che portavano, per quanto pesante, e a prendere quello di Gesù. พวก เขา ลังเล ใจ ที่ จะ ปลด ภาระ ที่ ตน แบก อยู่ แม้ เป็น ภาระ หนัก และ รับ เอา ภาระ ของ พระ เยซู มา แบก. |
Facevi parte della banda di sassoni che ha attaccato un carico di armi diretto a Camelot? เจ้าเป็นคนๆหนึ่งในหมู่แซกชอน ที่บุกโจมตีการขนส่งอาวุธไปยังคาเมลอต? |
Egli ‘porta il proprio carico’ di responsabilità davanti a Dio. ท่าน ต้อง “แบก ภาระ ของ ตน เอง” ใน เรื่อง ความ รับผิดชอบ ต่อ พระเจ้า. |
Possono invece aiutare i compagni di fede che sono scoraggiati a rendersi conto che il carico portato dai seguaci di Gesù è leggero. แทน ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น ผู้ ปกครอง จะ ช่วย เพื่อน ผู้ นมัสการ ที่ ท้อ ใจ เห็น ว่า แอก ที่ สาวก ของ พระ เยซู ต้อง รับ แบก ไว้ นั้น พอ เหมาะ และ เบา. |
Perciò, un vero discepolo dev’essere disposto a portare lo stesso carico di biasimo che Gesù sopportò, fino al punto, se necessario, di morire per mano dei nemici di Dio, come avverrà presto a Gesù. ด้วย เหตุ นี้ สาวก แท้ จึง ต้อง เต็ม ใจ ยอม ทน รับ ความ อัปยศ อดสู เช่น เดียว กัน กับ ที่ พระ เยซู ได้ รับ เอา แม้ เมื่อ จําเป็น ก็ ยอม ตาย โดย น้ํา มือ ศัตรู ของ พระเจ้า ซึ่ง ใน ไม่ ช้า พระ เยซู เอง จะ ได้ ประสบ. |
Questo dà il via a un’ondata di attività elettrica che eccita l’intera cellula muscolare, inducendo la membrana cellulare a emettere ioni calcio, dotati di carica elettrica, che stimolano il processo meccanico della contrazione. สิ่ง นี้ ก่อ ให้ เกิด ปฏิบัติการ ทาง ไฟฟ้า อย่าง ต่อ เนื่อง ซึ่ง จะ ไป กระตุ้น เซลล์ กล้ามเนื้อ ทั้ง หมด ทํา ให้ เยื่อ หุ้ม เซลล์ ปล่อย ไอออน แคลเซียม ที่ มี ประจุ ไฟฟ้า ออก มา เพื่อ ก่อ กําเนิด กระบวนการ เชิง กล ของ การ หด ตัว. |
Quindi abbiamo pensato di provare a distribuire il carico. จากนั้น พวกเราก็คิดว่า มาลองและถ่ายน้ําหนักดูสักหน่อย |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a carico di ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ a carico di
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย