५३ ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ५३ ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ५३ ใน ภาษาฮินดี

คำว่า ५३ ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ห้าสิบสาม, ๕๓ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ५३

ห้าสิบสาม

(53)

๕๓

(53)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

इसके साथ-साथ, जैसा यीशु ने पूर्वबताया, जो सत्य उसने सिखाया उसके परिणामस्वरूप अनेक परिवारों में फूट पड़ी है।—मत्ती १०:३४-३७; लूका १२:५१-५३.
นอก จาก นั้น ดัง ที่ พระ เยซู ทรง บอก ล่วง หน้า ความ จริง ที่ พระองค์ สอน นั้น ยัง ผล ให้ เกิด ความ แตก แยก ใน หลาย ครอบครัว.—มัดธาย 10:34-37; ลูกา 12:51-53.
16:7-10, 21, 22) जिस तरह अजाजेल का बकरा इसराएलियों के पापों को उठा ले जाता था, उसी तरह यशायाह ने भविष्यवाणी की कि मसीहा भी “बहुतों के पाप का बोझ,” ‘रोग’ और ‘दुख’ उठाकर उनसे दूर ले जाएगा। इस तरह वह उनके लिए हमेशा की ज़िंदगी का रास्ता खोलेगा।—यशायाह 53:4-6, 12 पढ़िए।
16:7-10, 21, 22, ฉบับ R73) ยะซายาห์ บอก ล่วง หน้า ถึง การ มา ของ พระ มาซีฮา ผู้ จะ มี บทบาท คล้าย ๆ กัน และ แบก รับ “ความ เจ็บ ปวด” และ “ความ ผิด บาป ของ คน ทั้ง หลาย” และ โดย วิธี นั้น จึง เปิด ทาง ให้ มนุษย์ สามารถ มี ชีวิต นิรันดร์.—อ่าน ยะซายา 53:4-6, 12
(यशायाह 53:1-12) पीढ़ी-दर-पीढ़ी इस जानकारी ने परीक्षाओं की कई घड़ियों में वफादार लोगों को आशा दी है।
(ยะซายา 53:1-12) ข้อมูล นั้น ให้ ความ หวัง แก่ ผู้ ซื่อ สัตย์ รุ่น แล้วรุ่น เล่า เมื่อ พวก เขา เผชิญ ความ ยาก ลําบาก มาก มาย.
53 इसलिए उस दिन से वे यीशु को मार डालने की साज़िश करने लगे।
53 ตั้ง แต่ วัน นั้น พวก เขา จึง ปรึกษา กัน เพื่อ หา ทาง ฆ่า พระองค์.
5 बाइबल में भेड़ की कई खासियतों का ज़िक्र किया गया है, जैसे यह कि वे प्यार करनेवाले एक चरवाहे के साथ कैसे हिल-मिल जाती हैं। (2 शमूएल 12:3) वे शांत स्वभाव की (यशायाह 53:7), बेबस और लाचार होती हैं।
5 คัมภีร์ ไบเบิล พาด พิง ถึง ลักษณะ นิสัย ของ แกะ อยู่ บ่อย ๆ พรรณนา ว่า มัน พร้อม จะ ตอบ สนอง ต่อ ความ รัก ของ ผู้ เลี้ยง (2 ซามูเอล 12:3), ไม่ ก้าวร้าว (ยะซายา 53:7), และ ป้องกัน ตัว เอง ไม่ ได้.
(मत्ती १२:२२-२४) लाजर के मृतकों में से जिलाए जाने के बाद, अनेक लोगों ने यीशु पर विश्वास किया, लेकिन मुख्य याजकों और फरीसियों ने उसकी हत्या करने की फिर से सम्मति की।—यूहन्ना ११:४७-५३.
(มัดธาย 12:22-24) หลัง จาก ที่ ลาซะโร ได้ รับ การ ปลุก เป็น ขึ้น จาก ตาย หลาย คน ได้ แสดง ความ เชื่อ ใน พระ เยซู แต่ พวก มหา ปุโรหิต และ ฟาริซาย กลับ ปรึกษา กัน อีก เพื่อ วาง แผน จะ ฆ่า พระองค์.—โยฮัน 11:47-53.
268 53 सुननेवालों का हौसला बढ़ाकर उन्हें मज़बूत कीजिए
268 53 การ หนุน ใจ และ เสริม กําลัง ผู้ ฟัง
(यूहन्ना 11:17-44, 53; 12:9-11) जी हाँ, हम पक्का यकीन रख सकते हैं कि पुनरुत्थान वाकई एक हकीकत है!
(โยฮัน 11:17-44, 53; 12:9-11) ฉะนั้น เรา สามารถ เชื่อ มั่น ว่า การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย เป็น เรื่อง แน่นอน.
(यशायाह 53:3-7) ये सब भारी ज़िम्मेदारियाँ थीं, फिर भी यीशु ने उनमें से हरेक को पूरा किया।
(ยะซายา 53:3-7) หน้า ที่ เหล่า นี้ เป็น ความ รับผิดชอบ หนัก แต่ พระ เยซู ทรง ทํา สําเร็จ ใน ทุก แง่ มุม.
प्रेषित यूहन्ना ने कैसे दिखाया कि यशायाह 53:1 यीशु पर पूरा हुआ?
อัครสาวก โยฮัน แสดง ให้ เห็น อย่าง ไร ว่า พระ เยซู ทรง ทํา ให้ ยะซายา 53:1 สําเร็จ เป็น จริง?
इन सभी बातों को ध्यान में रखते हुए हम यशायाह 53:10 को अच्छी तरह से समझ सकते हैं।
ใน บริบท นี้ เอง ที่ เรา สามารถ เข้าใจ ยะซายา 53:10.
1:49-53; 2:13-25—सुलैमान ने तो अदोनिय्याह को माफ कर दिया था, फिर बाद में उसे क्यों मरवा डाला?
1:49-53; 2:13-25—ทําไม ซะโลโม จึง สั่ง ประหาร อะโดนียา หลัง จาก ที่ ให้ อภัยโทษ แล้ว?
(यशायाह 53:3; यूहन्ना 10:17) उसने अपने शिष्यों को बताया कि यहोवा उनसे भी प्यार करता है।
(ยะซายา 53:3; โยฮัน 10:17) และ พระองค์ ทรง บอก เหล่า สาวก ว่า พวก เขา เป็น ผู้ ที่ พระเจ้า ทรง รัก ด้วย เช่น กัน.
यह सब देखकर धर्म-गुरु इस कदर जल उठे कि उन्होंने यीशु के बारे में झूठी बातें फैलायीं। यहाँ तक कि उसे जान से मार डालने की साज़िश भी रची।—मरकुस 15:9, 10; यूहन्ना 9:16, 22; 11:45-53.
เพราะ เหตุ นี้ พวก ผู้ นํา ศาสนา จึง อิจฉา พระองค์ มาก จน ถึง กับ ใส่ ร้าย และ วาง แผน จะ ฆ่า พระองค์ ด้วย ซ้ํา!—มาระโก 15:9, 10; โยฮัน 9:16, 22; 11:45-53
उनमें से ज़्यादातर को माफी मिलना नामुमकिन था।—यूहन्ना 11:45-53.
สําหรับ พวก เขา หลาย คน แล้ว การ ให้ อภัย ไม่ มี ทาง เป็น ไป ได้.—โยฮัน 11:45-53.
यीशु के पास हथियारों के अलावा बचाव का एक और तरीका था, जिसके बारे में उसने पतरस से कहा: “क्या तू नहीं समझता, कि मैं अपने पिता से बिनती कर सकता हूं, और वह स्वर्गदूतों की बारह पलटन से अधिक मेरे पास अभी उपस्थित कर देगा?”—मत्ती 26:53.
พระองค์ ตรัส กับ เปโตร ต่อ ไป ว่า “ท่าน ถือ ว่า เรา จะ ขอ พระ บิดา ของ เรา, และ ใน ประเดี๋ยว เดียว พระองค์ จะ ทรง ประทาน ทูตสวรรค์ แก่ เรา กว่า สิบ สอง กอง ไม่ ได้ หรือ”—มัดธาย 26:53.
ये, जिनमें मसीह के प्रेरित सम्मिलित हैं, मसीह यीशु के साथ मानवजाति पर राज्य करेंगे और उन्हें परिपूर्णता में पुनःस्थापित करेंगे।—लूका १२:३२; १ कुरिन्थियों १५:५३, ५४; प्रकाशितवाक्य २०:६.
คน เหล่า นี้ ซึ่ง นับ รวม อัครสาวก ของ พระ คริสต์ ด้วย จะ ปกครอง ร่วม กับ พระ เยซู คริสต์ เหนือ มนุษยชาติ และ นํา พวก เขา กลับ คืน สู่ ความ สมบูรณ์.—ลูกา 12:32; 1 โกรินโธ 15:53, 54; วิวรณ์ 20:6.
मई 8 बाइबल पढ़ाई: भजन 1-10 गीत 8 (53)
8 พฤษภาคม การ อ่าน พระ คัมภีร์: บทเพลง สรรเสริญ 1-10 เพลง บท 168
53 वे एक-दूसरे के खिलाफ होंगे, पिता बेटे के खिलाफ और बेटा पिता के, माँ बेटी के खिलाफ और बेटी अपनी माँ के, सास अपनी बहू के खिलाफ होगी और बहू अपनी सास के।”
53 พวก เขา จะ แตก แยก กัน บิดา กับ บุตร ชาย และ บุตร ชาย กับ บิดา มารดา กับ บุตร สาว และ บุตร สาว กับ มารดา แม่ ผัว กับ ลูก สะใภ้ และ ลูก สะใภ้ กับ แม่ ผัว.”
(मत्ती 26:53) हम स्वर्गदूतों को देख नहीं सकते, इसलिए हम नहीं जानते कि परमेश्वर अलग-अलग हालात में इंसानों की मदद करने के लिए स्वर्गदूतों का कैसे इस्तेमाल करता है।
(มัดธาย 26:53) แน่นอน เนื่อง จาก เรา ไม่ เห็น ทูตสวรรค์ เรา จึง ไม่ สามารถ รู้ ได้ ว่า พระเจ้า ทรง ใช้ พวก เขา ถึง ขีด ไหน เพื่อ ช่วยเหลือ ผู้ คน ใน เรื่อง ต่าง ๆ.
लेकिन, उसके धार्मिक शत्रुओं ने ‘उसे मार डालने की सम्मति की।’—यूहन्ना ११:४१-५३.
แต่ ฝ่าย ศัตรู ทาง ศาสนา ของ พระองค์ “จึง คิด อ่าน จะ ฆ่า พระองค์ เสีย.”—โยฮัน 11:41-53, ล. ม.
५३ यह पुस्तिका आपकी सहायता के लिए यहोवा के गवाहों द्वारा प्रबन्ध की गयी है।
53 พยาน พระ ยะโฮวา ได้ จัด พิมพ์ จุลสาร เล่ม นี้ เพื่อ ช่วย ท่าน.
(यशायाह ५३:७, ८) वह कूशी जो पढ़ रहा था उससे वह उलझन में पड़ गया था।
(ยะซายา 53:7, 8) ชาว เอธิโอเปีย รู้สึก งง จาก สิ่ง ที่ อ่าน.
(लूका ६:१९; ८:४५, ४६) यीशु इतना उदार था कि उसने अपना प्राण भी, अपना जीवन, मृत्यु तक उंडेल दिया।—यशायाह ५३:१२.
(ลูกา 6:19; 8:45, 46) พระ เยซู ทรง มี พระทัย กว้างขวาง อย่าง แท้ จริง ถึง กับ สละ จิตวิญญาณ ของ พระองค์, ชีวิต ของ พระองค์ กระทั่ง สิ้น พระ ชนม์.—ยะซายา 53:12.
53 तब पिता जान गया कि यह वही घड़ी थी जब यीशु ने उससे कहा था: “तेरा बेटा ज़िंदा है।”
53 บิดา จึง รู้ ว่า เป็น เวลา นั้น แหละ ที่ พระ เยซู ตรัส กับ เขา ว่า “บุตร ชาย ของ เจ้า จะ ไม่ ตาย.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ५३ ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี

อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี

คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม

ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ