Vad betyder tæki i Isländska?

Vad är innebörden av ordet tæki i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tæki i Isländska.

Ordet tæki i Isländska betyder verktyg, instrument, apparat. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet tæki

verktyg

nounneuter

Vel ūekktar merkjavörur og tæki á allt upp í 50% afslátt á hverjum degi.
Berömda märken och verktyg rabatter på upp till 50% varje dag.

instrument

nounneuter

Þessi aðferð er fremur seinleg og verið er að þróa ný tæki sem vonir standa til að einfaldi prófunina.
Nya instrument håller på att utvecklas som kan förenkla det här ganska tröttsamma tillvägagångssättet.

apparat

noun

Til allrar óhamingju geta þessi tæki verið uppspretta óþverra og tímasóunar.
Tyvärr kan sådana apparater bli en källa till orenhet och slöseri med tid.

Se fler exempel

Uppgefið tæki % # var ekki hægt að opna: %
Den angiva enheten % # kunde inte öppnas: %
Brad beiđ eftir ađ skynsemin tæki völdin.
Brad väntade på att förnuftet skulle vakna.
Tölvur eru flókin tæki.
En dator är en komplex maskin.
34 Ef Netið er misnotað getur það orðið tæki í höndum Satans til að véla fólk.
34 Om Internet används på fel sätt, blir det ett medel som Satan använder till att överlista dem som lockas av dess möjligheter.
Hún er þess virði að bíða eftir henni, jafnvel þótt biðin tæki milljón ár.
Det är någonting värt att vänta på, även om vi så skulle behöva vänta i en miljon år.
Förum í tæki.
Kom så åker vi nåt!
Það væri skynsamlegt af bróðurnum að ráðfæra sig við öldungaráðið áður en hann tæki slíka ákvörðun og taka mið af því sem það kann að mæla með.
Men innan brodern bestämmer sig för det, skulle det vara förståndigt av honom att rådfråga äldstekretsen och ta hänsyn till vad den rekommenderar.
Stórstígar tækniframfarir síðastliðinna 40 ára hafa fært vísindamönnum í hendur ný og öflug tæki til að nota við rannsóknir á þeim leyndardómum sem búa að baki þessum undrum náttúrunnar.
Under de senaste 40 åren har stora framsteg på teknikens område gett forskarna nya kraftfulla redskap till att studera hemligheterna bakom sådana konstruktioner, hemligheter som i de flesta fall är dolda djupt inne i den levande cellen.
Þótt ég tæki ekki beinan þátt í ofbeldisverkunum var ég einu sinni barinn svo að ég missti meðvitund.
Trots att jag inte själv deltog i slagsmålen blev jag vid ett tillfälle slagen medvetslös.
Hvernig værirðu á vegi staddur ef Jehóva tæki anda sinn frá þér eins og hann tók hann frá Sál konungi?
Hur blir det om Jehova skulle dra tillbaka sin ande från dig, som han gjorde med kung Saul?
Og, eftir kynlífiđ, haldiđ ađ hún tæki ekki eftir ūví ef ég leysti dálítinn vind.
Och efter sexet tänkt att hon märker inte om jag släpper mig lite.
Með tæki á þá að passa að opna grafirnar Þessir dauðra manna.
Med instrument på dem passar att öppna dessa dödas gravar.
Vísindamenn áttu fullt í fangi með að skilja breidd alheimsins þar til tól og tæki urðu nægilega þróuð til að fanga skærara ljós svo þeir gætu skilið heildstæðari sannleika.
Vetenskapsmän förstod inte universums utsträckning förrän deras instrument hade blivit så avancerade att de kunde samla in mer ljus och förstå en mer fullständig sanning.
Ég held að ég viti hvers vegna Lehí varð mjög undrandi þegar hann hann sá hana fyrst, vegna þess að ég man viðbrögð mín þegar ég sá GPS tæki að verki.
Jag tror att jag förstår varför Lehi förvånades storligen första gången han såg den, för jag minns hur jag reagerade första gången jag såg hur en GPS fungerar.
Vísindamenn í Mílanó á Ítalíu komust að því að fyrirburar brögguðust á ýmsan hátt betur en ella þegar þeir fengu að heyra í rödd móður sinnar gegnum tæki sem þeir voru látnir vera með á úlnliðnum meðan þeir voru enn á spítalanum.
Forskare i Milano har kommit fram till att spädbarn som fötts för tidigt får hälsofördelar av att lyssna till sin mammas röst. På sjukhuset får spädbarnen därför en liten högtalare på handleden som spelar upp rösten.
16 Árið 1946 gerðu menn sér grein fyrir því að þörf væri á nýrri biblíuþýðingu sem væri ekki lituð af erfikenningum kristindómsins og tæki mið af nýjustu heimildum og rannsóknum.
16 År 1946 insåg man behovet av att göra en ny bibelöversättning, där man kunde dra nytta av den senaste forskningen, en översättning som inte var besmittad av läror som var grundade på kristenhetens traditioner.
Ég tek ūetta tæki.
Jag ska ta den här apparaten.
(Rómverjabréfið 13:1; Jakobsbréfið 1: 25) Til dæmis nota vottarnir Varðturnsfélagið sem lögskráð tæki — eitt af mörgum víða um lönd — til að vinna það starf sitt að hjálpa öðrum mönnum, einkum andlega.
(Romarna 13:1; Jakob 1:25) Vittnena använder till exempel Sällskapet Vakttornet som ett lagligt redskap — ett av många i olika länder — vilket gör det möjligt för dem att fullgöra sitt arbete med att ge sina medmänniskor hjälp — i synnerhet då andlig hjälp.
Þegar þið fjölskyldan eruð saman látið þá ekki sjónvarp, farsíma eða önnur tæki einangra ykkur hvert frá öðru.
Undvik att låta tv:n, telefonen eller andra prylar få er att gå in i er egen värld när ni ska umgås.
Myndi ég hneyksla einhvern ef ég tæki þátt í þessu? — Rómverjabréfið 14:21.
Skulle det kunna få andra att snava om jag tog del? (Romarna 14:21)
Kaupsýslumaðurinn Ron Frates frá Oklahoma notaði GPS-tæki árið 1984 til að staðsetja menjar um fornar Mayabyggðir sem lágu faldar undir þykkum frumskógargróðri í Gvatemala og Belís.
År 1984 använde affärsmannen Ron Frates från Oklahoma i USA Global Positioning System (GPS) för att kunna spåra upp ruinerna av forntida mayabosättningar, gömda under den täta växtligheten i djungeln i Guatemala och Belize.
Hlusta nú þegar á þetta tæki
Lyssnar redan på enheten
Leyfđu mér ađ bjķđa ūér í tæki
Låt mig ta dig på en tur
Hann sagði að Velvet tæki að sér verk ef nógu mikið væri boðið
Velvet gör beställningsjobb, sa han
Ég vissi ūá ađ ūađ tæki mig tvö ár í viđbķt ađ borga skuldina.
Det tar mig 2 år extra att betala min skuld.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av tæki i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.