Vad betyder stofnun i Isländska?
Vad är innebörden av ordet stofnun i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder stofnun i Isländska.
Ordet stofnun i Isländska betyder inrättning, fond, institut. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet stofnun
inrättningnoun Annar drengjanna rekur nú stofnun fyrir fórnarlömb kynferðisofbeldis af hálfu presta; hinn er sjálfur kynferðisafbrotamaður. Den ene av pojkarna driver nu en inrättning för barn som utsatts för övergrepp av prästmän, och den andre är själv sexbrottsling. |
fondnouncommon |
institutnoun Ūessi stofnun verslar međ fleira en peninga. Pengar är inte det här institutets primära betalningsmedel. |
Se fler exempel
Útgáfa Mormónsbókar og stofnun kirkjunnar Publiceringen av Mormons bok och kyrkans grundande |
Fyrirtæki/stofnun Organisation |
Sóttvarnastofnum Evrópu (ECDC) var stofnuð 2005. Hún er ESB stofnun og er ætlað að styrkja varnargarða Evrópu gegn smitsjúkdómum. Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) inrättades 2005. ECDC är en gemenskapsbyrå vars uppgift är att stärka Europas försvar mot infektionssjukdomar. |
Félagið hafði auk þess forgöngu um stofnun Starfsendurhæfingar Austurlands, sem tók til starfa í janúar 2008 og sinnti endurhæfingu um 30 einstaklinga á fyrstu starfsönn. Företaget var också det första i Norge med egen företagsläkare, och var först att införa 48-timmars arbetsvecka. |
Drottinn hafði ákveðið stofnun Síonar. Herren hade fastslagit att Sion skall upprättas. |
Í bókinni Great Moments in Jewish History segir um lokatextann: „Þegar Þjóðarráðið fundaði kl. 13:00 gat það ekki einu sinni komið sér saman um orðalag yfirlýsingarinnar um stofnun ríkis . . . I boken Great Moments in Jewish History kommenteras det slutliga utkastet till förklaringen så här: ”Så sent som klockan ett på eftermiddagen kunde det nationella rådet inte enas om hur självständighetsförklaringen skulle formuleras. ... |
(Matteus 24:37, New World Translation) Nærvera hans er nátengd stofnun Messíasarríkisins. (Matteus 24:37) Denna närvaro har nära samband med upprättandet av Guds kungarike, som också kallas det messianska kungariket. |
Toys for Tots er svöl stofnun. Leksaker för barn är en cool organisation. |
Stofnun kaþólsku kirkjunnar sem klerkaveldisstofnunar stendur í beinum tengslum við dvínandi eftirvæntingu.“ Bildandet av den katolska kyrkan som en hierarkisk institution har ett direkt samband med de dalande förväntningarna om att parousian var nära förestående.” |
Þessi opinberun ítrekar leiðsögn sem gefin er í fyrri opinberun (kafli 78) varðandi stofnun fyrirtækis — þekkt sem Sameinaða fyrirtækið (að ráði Josephs Smith var orðinu „fyrirtæki“ breytt í „regla“) — til að stýra kaupsýslu og útgáfustarfi kirkjunnar. Tidigare användes ovanliga namn vid publiceringen av denna uppenbarelse för att dölja vilka de nämnda personerna var (se överskriften till kapitel 78). |
Reyndar er hann á stofnun. Faktum är att han är pâ ett hem. |
1 Brátt verða 100 ár liðin frá stofnun Guðsríkis og því við hæfi að við heiðrum Jehóva með sérstöku átaki. 1 Det är snart 100 år sedan Jehova insatte en kung i sitt rike. |
Því fylgdi andleg úthelling, kenningarlegar opinberanir og endurreisn lykla sem voru nauðsynlegir fyrir áframhaldandi stofnun kirkjunnar. Det åtföljdes av Andens utgjutelse, uppenbarelser om läran, samt återställelsen av nödvändiga nycklar för att kunna fortsätta upprättandet av kyrkan. |
„Þetta er mjög jákvætt skref fyrir alþjóðlega stofnun,“ sagði systir Beck. ”Det har varit ett mycket positivt steg för den globala organisationen”, säger syster Beck. |
Árangurinn af þeim undirbúningi var stofnun Sameinuðu þjóðanna er höfðu í grundvallaratriðum sömu markmið og forveri þeirra — að viðhalda heimsfriði. Resultatet blev Förenta nationerna, en organisation som hade i stort sett samma syfte som sin föregångare — att bevara freden i världen. |
Margar ræður og ritað mál spámannsins Josephs Smith í þessu riti eru tilvitnanir í History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, sem vísað er í sem History of the Church.3 Fyrstu tvö bindi History of the Church greina frá sögu Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, frá stofnun hennar til dauða Josephs Smith. Många av profeten Joseph Smiths predikningar och skrifter i denna bok citeras från History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, som i denna bok benämns History of the Church. 3 De första sex banden av History of the Church redogör för Jesu Kristi Kyrka av Sista Dagars Heligas historia från dess första början fram till Joseph Smiths död. |
Kirkjan, sem stofnun, fylgir einfaldlega sömu reglum og þegnum hennar er sífellt kennt. Kyrkan som institution följer helt enkelt samma principer som gång på gång lärs ut till medlemmarna. |
Síðan hafa nokkrir þættir í starfseminni aukið vöxt kirkjunnar, þar á meðal útgáfa Mormónsbókar á grísku árið 1987, stofnun Aþenu-trúboðsins árið 1990 og vígsla fyrsta samkomuhússins í Grikklandi árið 1999. Sedan dess har flera händelser lett till tillväxt i kyrkan, bland annat till att den grekiska översättningen av Mormons bok publicerades 1987, att Greklandmissionen Aten bildades 1990 och att det första möteshuset i Grekland invigdes 1999. |
Slíkur aðgangur er grundvöllurinn að stofnun himneskrar stjórnar. Undir forystu Krists eru stjórnendurnir valdir úr hópi manna og smurðir heilögum anda. — Rómverjabréfið 8: 15-17; Opinberunarbókin 14: 1-3. De som får komma till himlen är i stället ett antal representativa människor smorda med helig ande, som under Kristi ledning skall utgöra en skara himmelska styresmän. — Romarna 8:15—17; Uppenbarelseboken 14:1—3. |
Hún var reist sem stofnun fyrir sjúka og fátæka. Det var stadens första inrättning för fattiga och sjuka. |
1912: Stofnun fyrstu daglegu trúarskólanámsbekkjanna, með samtals 70 nemendur sem fara úr mið- eða grunnskóla til að sækja einn tíma í trúarskólanum. 1912: De första kurserna för håltimsseminarium organiseras. Totalt 70 elever lämnar skolan för en lektionstimma för att vara med på seminariet. |
Hvaða sérstaka átak verður gert um alla jörðina þar sem 100 ár verða brátt liðin frá stofnun Guðsríkis? Vilken speciell kampanj kommer vi att ha i augusti? |
Joseph Smith skýrði frá atburðunum á fundinum sem haldinn var 6. apríl 1830 til stofnunar kirkjunnar: „Eftir að hafa byrjað fundinn með hátíðlegri bæn til himnesks föður, héldum við honum áfram, samkvæmt fyrri fyrirmælum, og báðum bræðurna að greina frá því hvort þeir samþykktu okkur sem kennara sína í ríki Guðs og væru sáttir við að halda áfram stofnun kirkjunnar, samkvæmt áðurgreindum fyrirmælum sem okkur höfðu verið veitt. Joseph Smith berättade om händelserna den 6 april 1830, då kyrkan skulle organiseras: ”Efter att ha öppnat mötet med hög-tidlig bön till vår himmelske Fader fortsatte vi, enligt en tidigare befallning, med att fråga våra bröder om de godtog oss som sina lärare i det som hör Guds rike till, och om de samtyckte till att vi fortskred med att organiseras som en kyrka enligt nämnda befall-ning som vi hade tagit emot. |
Stofnun/félag Organisation |
Þeir gáfu út sameiginlega yfirlýsingu um „vonir sínar um betri framtíð heimsinss“ og um „stofnun vítækari og varanlegri samtaka um almennt öryggi.“ De gjorde ett samfällt uttalande om ”sina förhoppningar om en bättre framtid för världen” och ”upprättandet av ett varaktigt och mer omfattande system för den allmänna säkerhetens bevarande”. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av stofnun i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.