Vad betyder skemmtilegur i Isländska?
Vad är innebörden av ordet skemmtilegur i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder skemmtilegur i Isländska.
Ordet skemmtilegur i Isländska betyder rolig, komisk, gemytlig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet skemmtilegur
roligadjective Hvernig getur heimurinn veriđ skemmtilegur ef hjartalínuriti manns er ekki treystandi? Världen är inte rolig om man inte kan lita på sina kardiogram. |
komiskadjective |
gemytligadjective |
Se fler exempel
Ég vissi ekki aō pú værir svona skemmtilegur. Jag hade ingen aning om att du var så här rolig. |
Hann er nũr og skemmtilegur í akstri. Den är ny och jag älskar att köra den. |
Dagurinn er búinn ađ vera skemmtilegur. Jaha, det här har varit en rolig dag? |
Ūađ var skemmtilegur dagur. Vilken rolig dag det var! |
En ég hafđi heyrt hvađ Padookie væri gífurlega skemmtilegur bær. Man sa att Padookie var spännande, så jag ville se det. |
Leikur án orða er eins skemmtilegur og hann nær, en þú veist, John, að ég fyrirlít þig, er það ekki? Den här stumleken är skojig, men du vet väl att jag avskyr dig, John? |
Sá er nú skemmtilegur. Ja, han är rolig. |
Mér finnst ūessi leikur bara skemmtilegur. Jag tror att jag gillar detta spelet. |
Hvernig getur heimurinn veriđ skemmtilegur ef hjartalínuriti manns er ekki treystandi? Världen är inte rolig om man inte kan lita på sina kardiogram. |
Það virtist nú mjög ljóst að hafa gert ráð fyrir að þeir voru að heyra fallega eða skemmtilegur fiðla forsendu, voru þeir vonbrigðum og voru þannig frið þeirra og rólegur að trufla aðeins út af kurteisi. Det verkade nu verkligen klart att hade tagit de skulle höra en vacker eller underhållande violinkonsert, de var besvikna och var gör sin fred och ro för att bli störd bara av artighet. |
Slíkur misskilningur af hálfu barns getur verið saklaus og skemmtilegur. Ett barn som råkat få något om bakfoten kan få oss att dra på smilbanden. |
Ūetta er skemmtilegur leikur. Det är kul. |
Fyndist þér gaman ef ég segði þér að þú yrðir að gefa öðru barni með þér? — En ef þú hittir vin sem þér finnst mjög skemmtilegur og það væri þín hugmynd að gefa honum sælgæti? Om jag sade till dig att du måste ge lite av godiset till ett annat barn, skulle du bli glad då? ... Men tänk dig att du har godis, och så träffar du en kompis som du tycker väldigt mycket om. |
Svo er hann líka skemmtilegur. Och han är faktiskt ganska coolt. |
Ég er opinn, skemmtilegur og nálaegt 180 sm á haeo. Jag ar utatriktad, kul, ungefar 1.80 lang. |
Lestur hennar getur lyft fólki upp andlega og verið skemmtilegur þar að auki. Det kan vara upplyftande, men även underhållande, att läsa den. |
Enginn annar sem ég vinn međ er svona skemmtilegur. Ingen annan jag jobbar med är så rolig. |
" Skemmtilegur félagar eru þeir. " Underhållande karlar, de är. |
Slíkur munur getur verið forvitnilegur og skemmtilegur en hann getur líka valdið árekstrum til viðbótar streitu og áhyggjum sem þegar valda kristnum hjónum ‚þrengingu.‘ Dessa olikheter kanske är spännande, men de kan också ge upphov till slitningar, vilket ökar de påfrestningar och bekymmer som redan vållar gifta kristna ”vedermöda i köttet”. |
Skemmtilegur svipur á honum. Jag gillar hans roliga min. |
Hann var ekki okkar tũpa en hann var skemmtilegur. Vi brukade inte hänga med såna som han, men han var rolig. |
Já, ūađ er mjög skemmtilegur leikur. Ja, det är ett roligt spel. |
Eins og snerta fornu höfunda almennt, svo og skáldin hér birtist þessi útdrætti eru eingöngu verðmæta eða skemmtilegur, sem veitt a glancing auga fuglsins ljósi þess hvað hefur verið promiscuously sagði hugsun, fancied og sungið of Leviathan, af mörgum þjóðum og kynslóða, þar á meðal okkar eigin. Som att trycka på antika författarna i allmänhet, liksom poeterna här förekommer, dessa extrakt är ensam värdefulla eller underhållande, som ger en ögna fågelperspektiv av vad som har minst lovande sade, tänkte, tyckte och sjungit av Leviathan, av många nationer och generationer, inklusive vår egen. |
Var dagurinn Skemmtilegur? Har du haft en bra dag? |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av skemmtilegur i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.