Vad betyder sæll i Isländska?

Vad är innebörden av ordet sæll i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sæll i Isländska.

Ordet sæll i Isländska betyder hej. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sæll

hej

adjective

Vertu sæll, gamli vinur.
Hej då, gamle vän.

Se fler exempel

Sæll, ađkomumađur.
Hej, främling.
Jóhannes, postuli Jesú, hefur því þessi inngangsorð að opinberuninni sem við hann er kennd: „Sæll er sá, er les þessi spádómsorð, og þeir, sem heyra þau og varðveita það, sem í þeim er ritað, því að tíminn er í nánd.“ — Opinberunarbókin 1:3.
Därför börjar aposteln Johannes Uppenbarelseboken med följande ord: ”Lycklig är den som högläser och lyckliga de som hör denna profetias ord och som iakttar de ting som är skrivna i den; ty den fastställda tiden är nära.” — Uppenbarelseboken 1:3.
Vertu sæll og vegni ūér vel.
Adjö och lycka till.
Sæll er sá maður sem stenst freistingu og reynist hæfur,“ skrifar Jakob. Ástæðan er sú að „Guð mun veita honum kórónu lífsins“.
”Lycklig är den man som fortsätter att hålla ut då han prövas”, skriver Jakob, ”ty när han har blivit godkänd, skall han få livets krona.”
Sæll, panda.
Var hälsad, panda.
Sæll er hver sá, er óttast [Jehóva], er gengur á hans vegum.“ — SÁLMUR 128:1.
”Lycklig är var och en som fruktar Jehova, den som vandrar på hans vägar.” — PSALM 128:1.
Sæll er sá er afbrotin eru fyrirgefin, synd hans hulin,“ sagði Davíð.
”Lycklig är den vars uppror är förlåtet, vars synd är övertäckt”, sade David.
Sæll, ūjálfi.
Hej, Sarge.
Vertu sæll, vinur.
Hej då, kompis.
Vertu sæll, kæri Bilbķ.
Adjö, käre Bilbo.
Sæll er sá, sem treystir [Jehóva],“ segja Orðskviðirnir 16:20.
”Lycklig är den som förtröstar på Jehova”, sägs det i Ordspråksboken 16:20 (NW).
Sæll, hvað segirðu?
Hej, hur är det?
Vertu sæll, Colin.
Hej svejs, Colin.
„‚Vertu sæll, kæri litli Hans—fallegi drengurinn minn.‘
’Farväl, min lille Hans — min vackra pojke.’
Sæll, Jack.
Hej, Jack.
Hún er lífstré þeim, sem grípa hana, og sæll er hver sá, er heldur fast í hana.“ — Orðskviðirnir 3:13-18.
Den är ett livets träd för dem som griper tag i den, och de som håller ett fast grepp om den skall kallas lyckliga.” (Ordspråksboken 3:13–18)
Vertu sæll, Walter.
Farväl, Walter.
Sæll, elskan!
Hej, älskling!
(Jesaja 11:3) Og sálmaritarinn skrifaði: „Sæll er sá maður, sem óttast [Jehóva] og hefir mikla unun af boðum hans.“ — Sálmur 112:1.
(Jesaja 11:3) Och psalmisten skrev: ”Lycklig är den man som fruktar Jehova och som har funnit stort behag i hans bud.” — Psalm 112:1.
Sæll, hr.Lockhart
God kväll, mr Lockhart
Sæll, hvolpur.
Hej vovven.
Komdu sæll, herra Graves.
God eftermiddag, herr Graves.
Blessađur og sæll.
Vi ses, Max.
Sæll, hákarlabani.
Hej, hajdräpare.
Hörkuskot, sonur sæll.
Det var ett sjuhelsikes skott, pojk.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sæll i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.