Vad betyder rúm i Isländska?
Vad är innebörden av ordet rúm i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rúm i Isländska.
Ordet rúm i Isländska betyder säng, bädd, plats, säng. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet rúm
sängnouncommonw (En möbel avsedd för en person att sova på.) Viđ getum auđveldlega útvegađ ūér rúm ef ūú ūarft ađ aka lengi. Vi kan ge dig en säng i kväll om du har långt att köra. |
bäddnouncommonw (En möbel avsedd för en person att sova på.) Líkið er stundum tekið úr kistunni og lagt á rúm sem búið er að skreyta. Liket kan flyttas från kistan och visas upp på en speciellt dekorerad bädd. |
platsnouncommonw Vilt þú hreinsa það af hleypidómum til að ryðja rúm fyrir sannleika Guðs? Kommer du att befria det från förutfattade meningar för att bereda plats för gudomlig sanning? |
sängnoun (möbel avsedd för personer att sova i) Rúm mitt er of heilagt til ađ ég geti deilt ūví međ ūér. Min säng är för helig att dela med dig. |
Se fler exempel
Hvar var rúm fyrir efa? Var fanns rum för tvivel? |
Hvernig fara sumir að því að skapa sér rúm til biblíulestrar og náms og með hvaða árangri? Hur har somliga sett till att de får tid till bibelläsning och studium, och vilken nytta och glädje har de haft av detta? |
(Opb 7:9) Þar af leiðandi er ekki rúm fyrir fordóma eða manngreinarálit í kristna söfnuðinum. (Upp 7:9) Därför får det inte finnas fördomar och partiskhet i våra församlingar. |
Janny: Samanlagt erum við búin að þjóna Jehóva í fullu starfi í rúm 120 ár. Janny: Vi har varit i heltidstjänsten i sammanlagt mer än 120 år! |
Í ritstjórnargrein í The New York Times sagði einu sinni að „svo mikið rúm sé fyrir getgátur [innan þróunarvísindanna] um tilurð mannsins, að kenningarnar segi eiginlega meira um höfund sinn en um efnið sjálft. . . . I en ledare i The New York Times framhölls det att den evolutionistiska forskningen ”lämnar så mycket rum för gissningar att teorier om hur människan uppstod har en tendens att berätta mer om sin upphovsman än om sitt ämne. ... |
Gætum viđ sett inn annađ rúm? Tror du att det är möjligt att få en säng till? |
Rúm 15 ár hafa liðið síðan þennan sársaukafulla dag. Det har gått över 15 år sedan den smärtsamma dagen. |
Vilt þú hreinsa það af hleypidómum til að ryðja rúm fyrir sannleika Guðs? Kommer du att befria det från förutfattade meningar för att bereda plats för gudomlig sanning? |
Og ég vil ūig í ūitt eigiđ rúm í nķtt. Och jag vill att du ska sova i din egen säng i natt. |
Þá vikuna var mér búið rúm í baðkerinu en hvað sem því leið áttum við einstaklega ánægjulega og uppbyggilega viku saman. Den veckan sov jag i badkaret, men vilken uppbyggande och trevlig vecka vi hade tillsammans! |
Gefðu meira rúm ”Vidga er” |
Þátttaka var 62%; þar af sögðu rúm 93% nei. 36 % skulle säga nej. 16 % tvekar. |
Það mun ryðja úr vegi því kerfi sem veldur mannkyninu eymd og volæði svo að rúm verði fyrir réttláta nýja skipan þar sem sorgir, sársauki og dauði af mannavöldum hverfur fyrir fullt og allt. Den kommer att rensa bort de system som förorsakat mänskligheten så mycket elände och bana väg för en verkligt rättfärdig ny tingens ordning, där all av människor orsakad sorg, smärta och död kommer att vara borta för evigt. |
14 Hinar smurðu leifar hafa nú þegar séð rúm 77 ár líða síðan tímar heiðingjanna enduðu árið 1914 þegar hluti þeirra bjóst við upphafningu sannkristna safnaðarins til himna. 14 Den smorda kvarlevan har redan sett 77 år gå sedan hedningarnas tider slutade år 1914, då några av dess medlemmar förväntade att den sanna kristna församlingen skulle få stiga upp till härlighet i himmelen. |
Næsta augnabliki ljósið var niður og þetta villt Cannibal, Tomahawk á milli tennurnar hans, hljóp inn í rúm með mér. I nästa ögonblick ljuset var släckt, och denna vilda kannibal, tomahawk mellan tänderna, hoppade i säng med mig. |
Viđ getum auđveldlega útvegađ ūér rúm ef ūú ūarft ađ aka lengi. Vi kan ge dig en säng i kväll om du har långt att köra. |
Sé fjórstafanafnið borið fram í tveim atkvæðum er hvergi rúm fyrir ó sérhljóðið í nafninu. Att tetragrammet uttalas som två stavelser, så som i formen ”Jahve”, ger inte utrymme för något o- eller å-ljud i Guds namn. |
Foreldrarnir gátu notað efni í ritum Varðturnsfélagsins til að sýna honum að tími og rúm séu talin endalaus. Föräldrarna kunde använda upplysningar från Sällskapet Vakttornets publikationer och visa att det är allmänt vedertaget att tiden och rymden är oändliga. |
Bæklingur þessi er uppfærð útgáfa af riti sem prentað hefur verið í rúm 50 ár. Det här häftet är en uppdaterad version av en publikation som har varit i tryck i över 50 år. |
Og hinir 1187 kaflar þar á milli opinbera lið fyrir lið hvernig Guð muni blessa mannkynið og hvernig rúm sé fyrir okkur í tilgangi Guðs. Och de 1.187 kapitlen däremellan uppenbarar hur Gud steg för steg kommer att välsigna människosläktet och hur vi kan passa in i Guds uppsåt. |
Í hjarta hans er lítið rúm fyrir aðra en Tupolev Tupolev har särskilda känslor för de flesta |
Einhver þurfti að búa til eða smíða borð, stóla, rúm, potta, pönnur, diska og önnur mataráhöld og sama gildir um veggina, gólfin og loftin. Bord, stolar, skrivbord, sängar, grytor, pannor, tallrikar och köksredskap kräver en tillverkare. Detsamma gäller väggar, golv och tak. |
Rúm mitt er of heilagt til ađ ég geti deilt ūví međ ūér. Min säng är för helig att dela med dig. |
Hann hélt því fram að mannlegum þörfum væri best fullnægt með efnishyggju, heimspeki þar sem ekkert rúm væri fyrir Guð eða hefðbundin trúarbrögð. Han menade att människans behov bäst kunde tillgodoses genom materialism, en filosofi som inte lämnade något utrymme för Gud eller för traditionell religion. |
Ef við hjúkrunarkonurnar vorum ekki ‚samvinnuþýðar‘ við sjúkraliðana og uppfylltum kynferðislegar óskir þeirra voru þeir ekki tiltækir þegar okkur vantaði hjálp til að lyfta sjúklingi upp í rúm eða eitthvað þvíumlíkt.“ Om vi sjuksköterskor inte ’samarbetade’ med dem i sexuellt avseende, då fanns de manliga sjukvårdsbiträdena aldrig på plats när vi behövde hjälp med att lyfta upp en patient i en säng eller något liknande.” |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av rúm i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.