Vad betyder hrafn i Isländska?
Vad är innebörden av ordet hrafn i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hrafn i Isländska.
Ordet hrafn i Isländska betyder korp, kråka, ramn, Korp. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet hrafn
korpnounw (fågel) Veistu af hverju hrafn er eins og skrifborđ? Har du någon aning varför en korp är som ett skrivbord? |
kråkanoun |
ramnnouncommon |
Korpproper |
Se fler exempel
Hrafn var enn í banni þegar hann dó. Böhnhardt rymde när han skulle gripas (se nedan). |
Þá sleppti Nói svörtum fugli, sem heitir hrafn, út úr örkinni. Sedan släppte Noa ut en svart fågel, en korp, ur arken. |
" Ef ég hefði hrafn eða refur cub ég gæti spilað með það, " sagði Mary. " Om jag hade en korp eller en räv unge jag kunde spela med det ", säger Maria. |
Ūú ert sjaldséđur hvítur hrafn, ekki satt? Du är en sällsynt fågel, må jag säga... |
Hvers vegna hrafn? Varför en korp? |
Veistu af hverju hrafn lítur út eins og skrifborđ? Har du någon aning varför en korp är som ett skrivbord? |
The Hatter opnaði augu hans mjög breitt á heyrði þetta, en það eina sem hann sagði var, " Hvers vegna er hrafn eins og að skrifa- borðinu? The Hatter öppnade ögonen mycket brett hörde detta, men allt han sa var: |
Veistu af hverju hrafn er eins og skrifborđ? Har du någon aning varför en korp är som ett skrivbord? |
Í ákvæðum um mataræði, sem er að finna í 3. Mósebók 11: 13-20, er lagt bann við því að menn noti ránfugla svo sem örn, gjóð og uglu sér til matar, og eins hræfugla svo sem hrafn og hrægamm. Förbudet mot att äta vissa djur, som finns upptecknat i 3 Moseboken 11:13—20 (NW), gällde också rovdjur, exempelvis örnar, fiskgjusar och ugglor, och asätare, exempelvis korpen och gamen. |
Ūví er hrafn eins og skrifborđ? Vad är det för likhet mellan en korp och ett skrivbord? |
(1. Mósebók 7:6-8:4) Nokkrum mánuðum síðar „sáust fjallatindarnir“ og eftir það lét Nói „út hrafn og hann hélt áfram að fljúga úti við, fór og kom aftur.“ — 1. Mósebók 8:5, 7, NW. (1 Moseboken 7:6—8:4, NW) Flera månader senare, efter det att ”bergens toppar” blivit synliga, sände Noa ut ”en korp, och den fortsatte att flyga i det fria, fram och tillbaka”. — 1 Moseboken 8:5, 7, NW. |
Því að þú vilt liggja á vængjum Hvítari nótt en nýjar snjó á bak hrafn á. För du skall ligga på vingar natten vitare än nysnö på en korp ryggen. |
Hvers vegna sendi Nói hrafn og síðan dúfu út frá örkinni? Varför sände Noa ut en korp och sedan en duva från arken? |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av hrafn i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.