Vad betyder dagskrá i Isländska?
Vad är innebörden av ordet dagskrá i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder dagskrá i Isländska.
Ordet dagskrá i Isländska betyder agenda, dagordning, program. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet dagskrá
agendanoun |
dagordningnoun Það kemur ekki á óvart því að flest af helstu umræðuefnum á dagskrá þingsins voru af pólitískum toga. Det är inte förvånande, för flertalet av de viktigare punkterna på dagordningen var av politisk karaktär. |
programnoun Skoðaðu því vandlega hvað er á dagskrá áður en þú ákveður hvort þú ferð í bekkjarferðalagið eða ekki. Ta därför en noggrann titt på programmet innan ni fattar något beslut angående klassresan. |
Se fler exempel
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 21. janúar Schema för veckan som börjar 21 januari |
Dagskrá skólans í heild tekur 45 mínútur að frátöldum söng og bæn. Den sammanlagda programtiden är 45 minuter, frånsett sång och bön. |
Dagskrá okkar var þéttriðin tíu daga heimsókn til Kolombíu, Perú og Ekvador. Under ett fullspäckat tiodagarschema skulle vi besöka Columbia, Peru och Ecuador. |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 29. júní Schema för veckan som börjar 29 juni |
1:16) Við sýnum að við gerum okkur grein fyrir því með því að búa okkur vel undir það boðunarstarf, sem er á dagskrá hjá okkur, mæta tímanlega í samansafnanir og drífa okkur síðan fljótt út á starfssvæðið. 1:16) Vi visar att vi värdesätter detta arbete genom att förbereda oss väl för den tjänst vi har planerat, komma i tid till möten för tjänst och snabbt ge oss ut på distriktet. |
DAGSKRÁ Boðunarskólans er samin til gagns fyrir allan söfnuðinn. PROGRAMMET för skolan i teokratisk tjänst är sammanställt med tanke på att hela församlingen skall ha utbyte av det. |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 10. ágúst Schema för veckan som börjar 10 augusti |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 25. febrúar Schema för veckan som börjar 25 februari |
Flytja skal kennsluræðuna (á eftir þjálfunarliðnum) sem er á dagskrá næstu viku. Uppgift nr 1 hålls enligt nästföljande veckas schema. |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 26. nóvember Schema för veckan som börjar 26 november |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 24. maí Schema för veckan som börjar 24 maj |
Dagskrá þessarar samkomu birtist í Ríkisþjónustu okkar, litlu riti sem hið stjórnandi ráð gefur út mánaðarlega. Programmet för det här mötet finns i Tjänsten för Guds rike, ett månatligt tryckalster på fyra eller fler sidor som den styrande kretsen ansvarar för. |
Ef upprifjun ber upp á viku þegar svæðismót er haldið, skal fresta henni (og öðru sem er á dagskrá þá vikuna) um eina viku. Efni skólans í vikunni þar á eftir skal fært fram um eina viku. Om er församling har kretssammankomst den veckan, skall den muntliga repetitionen (och resten av den veckans program) flyttas fram en vecka, och nästföljande veckas program skall hållas en vecka tidigare, dvs. under kretssammankomsten. |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 11. október Schema för veckan som börjar 11 oktober |
Eins og ūú sérđ er mjög ūétt dagskrá fyrir ūrifin hér í húsinu. Som ni ser är vi noga med städningen. |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 9. september Schema för veckan som börjar 9 september |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 28. júní Schema för veckan som börjar 28 juni |
Umsjónarmaður skólans skipuleggur dagskrá skólans samviskusamlega. Skoltillsyningsmannen lägger ner mycket tankemöda på skolschemat. |
Fyrrverandi trúboði var áhyggjufullur af þéttskipaðri dagskrá. En hemvänd missionär kände sig stressad av sitt mycket hektiska schema. |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 11. nóvember Schema för veckan som börjar 11 november |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 9. nóvember Schema för veckan som börjar 9 november |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 25. maí Schema för veckan som börjar 25 maj |
1 Endurnærandi dagskrá: Dagskrá nýliðins landsmóts var svo sannarlega hvetjandi. 1 Ett styrkande program: Vilket stimulerande program vi fick lyssna till vid vår senaste områdessammankomst! |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 13. febrúar Schema för veckan som börjar 13 februari |
Dagskrá fyrir vikuna sem hefst 25. janúar Schema för veckan som börjar 25 januari |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av dagskrá i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.