Что означает vedere per credere в итальянский?
Что означает слово vedere per credere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vedere per credere в итальянский.
Слово vedere per credere в итальянский означает пока не увижу, не поверю. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vedere per credere
пока не увижу, не поверю
|
Посмотреть больше примеров
Vedere per credere, Barry. Барри, тут важнее то, что видишь. |
Gurkha... vedere per credere. Гуркхи... верьте обману. |
Nell'anime, Seedot appare per la prima volta nel corso dell'episodio Vedere per credere (Seeing is Believing). Однако в своих пасхальных посланиях он предостерегал верующих от увлечения взглядами Оригена. |
" ma beato sia chi non ha bisogno di vedere per credere. " " но блаженны не видевшие и уверовавшие ". |
Un'esperienza unica nella vita... Che devi vedere per credere! Хотя бы раз в жизни, вам стоит это увидеть и поверить. |
Quando volevo sposare Giovanna, dovevo combattere con un futuro suocero che bisognava vedere per credere. Когда я пытался жениться на Джейн, мне ставил палки в колеса будущий тесть, каких поискать. |
Gli uni e le altre facevano spettacolo, erano qualcosa da vedere per credere. Оба представления были очень зрелищны: такое, чтобы поверить, нужно увидеть. |
Il Sig. Gilmore ha fatto tutta questa strada per vederci dal Missouri, lo stato del " vedere per credere ". Мистер Гилмор проделал путь, чтобы увидится с нами из Миссури. |
‘Vedere per credere’ «Увижу — поверю» |
– Uh... bisogna vedere per credere... Ecco qui, farò tornare un po’ indietro l’omniscio — Ну... это надо видеть, чтобы поверить... Сейчас я перемотаю всеведушку немного назад |
Vedere per credere, no? Ведь лучше один раз увидеть, верно? |
Quel o che vorrei vedere per credere è un guappo che abbia il coraggio di affrontare un fantasma. Вот что бы хотелось увидеть, это способность человека противостоять призракам. |
In che modo il caso di Cora, Datan e Abiram illustra che non sempre basta vedere per credere? Каким образом случай с Кореем, Дафаном и Авироном наглядно показывает, что видеть не всегда означает верить? |
Beh, vedere per credere, Spencer. Лучше один раз увидеть, Спенсер. |
Vedere per credere Верить — значит видеть |
Si rese conto che bisognava vedere per credere. Он понял: для того чтобы поверить, нужно увидеть. |
VEDERE per credere. «УВИЖУ — поверю». |
Metamorfosi: Vedere per credere? Превращение — верить ли своим глазам? |
“Vedere per credere”, dicono. «Верить — это значит видеть», — говорят они. |
16 Alcuni, in base al detto ‘vedere per credere’, rifiutano in tutta sincerità l’idea di un Creatore. 16 Некоторые лица искренне отклоняют представление о Создателе, говоря: «Увижу — поверю». |
Non basta dunque vedere per credere; bisogna credere per vedere. Недостаточно видеть, чтобы поверить. |
Una nuova informazione, e bisogna vedere per credere. Сегодня у нас есть новая информация об одной невероятную историю. |
- disse la Maga. - Quello scemo che voleva vedere per credere? – спросила Мага. – Того идиота, который хотел все увидеть, чтобы поверить? |
Capitolo 9 Vedere per credere Pensare significa vedere. Глава 9 Видеть и верить Мыслить — значит видеть! |
3 Vedere per credere 3 Верить — значит видеть |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vedere per credere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова vedere per credere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.