Что означает vedere per credere в итальянский?

Что означает слово vedere per credere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vedere per credere в итальянский.

Слово vedere per credere в итальянский означает пока не увижу, не поверю. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vedere per credere

пока не увижу, не поверю

Посмотреть больше примеров

Vedere per credere, Barry.
Барри, тут важнее то, что видишь.
Gurkha... vedere per credere.
Гуркхи... верьте обману.
Nell'anime, Seedot appare per la prima volta nel corso dell'episodio Vedere per credere (Seeing is Believing).
Однако в своих пасхальных посланиях он предостерегал верующих от увлечения взглядами Оригена.
" ma beato sia chi non ha bisogno di vedere per credere. "
" но блаженны не видевшие и уверовавшие ".
Un'esperienza unica nella vita... Che devi vedere per credere!
Хотя бы раз в жизни, вам стоит это увидеть и поверить.
Quando volevo sposare Giovanna, dovevo combattere con un futuro suocero che bisognava vedere per credere.
Когда я пытался жениться на Джейн, мне ставил палки в колеса будущий тесть, каких поискать.
Gli uni e le altre facevano spettacolo, erano qualcosa da vedere per credere.
Оба представления были очень зрелищны: такое, чтобы поверить, нужно увидеть.
Il Sig. Gilmore ha fatto tutta questa strada per vederci dal Missouri, lo stato del " vedere per credere ".
Мистер Гилмор проделал путь, чтобы увидится с нами из Миссури.
Vedere per credere
«Увижу — поверю»
– Uh... bisogna vedere per credere... Ecco qui, farò tornare un po’ indietro l’omniscio
— Ну... это надо видеть, чтобы поверить... Сейчас я перемотаю всеведушку немного назад
Vedere per credere, no?
Ведь лучше один раз увидеть, верно?
Quel o che vorrei vedere per credere è un guappo che abbia il coraggio di affrontare un fantasma.
Вот что бы хотелось увидеть, это способность человека противостоять призракам.
In che modo il caso di Cora, Datan e Abiram illustra che non sempre basta vedere per credere?
Каким образом случай с Кореем, Дафаном и Авироном наглядно показывает, что видеть не всегда означает верить?
Beh, vedere per credere, Spencer.
Лучше один раз увидеть, Спенсер.
Vedere per credere
Верить — значит видеть
Si rese conto che bisognava vedere per credere.
Он понял: для того чтобы поверить, нужно увидеть.
VEDERE per credere.
«УВИЖУ — поверю».
Metamorfosi: Vedere per credere?
Превращение — верить ли своим глазам?
Vedere per credere”, dicono.
«Верить — это значит видеть», — говорят они.
16 Alcuni, in base al detto ‘vedere per credere’, rifiutano in tutta sincerità l’idea di un Creatore.
16 Некоторые лица искренне отклоняют представление о Создателе, говоря: «Увижу — поверю».
Non basta dunque vedere per credere; bisogna credere per vedere.
Недостаточно видеть, чтобы поверить.
Una nuova informazione, e bisogna vedere per credere.
Сегодня у нас есть новая информация об одной невероятную историю.
- disse la Maga. - Quello scemo che voleva vedere per credere?
– спросила Мага. – Того идиота, который хотел все увидеть, чтобы поверить?
Capitolo 9 Vedere per credere Pensare significa vedere.
Глава 9 Видеть и верить Мыслить — значит видеть!
3 Vedere per credere
3 Верить — значит видеть

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vedere per credere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.