Что означает uituc в румынский?

Что означает слово uituc в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию uituc в румынский.

Слово uituc в румынский означает забывчивый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова uituc

забывчивый

adjective

Un pic uitucă, dar în alte privinţe este bine.
Слегка забывчива, конечно, но Все остальное в норме.

Посмотреть больше примеров

Dar cine îşi va adânci privirile în legea desăvârşită, cea a libertăţii, şi va stărui în ea nu ca un ascultător uituc, ci ca un împlinitor cu fapta, va fi fericit în lucrarea lui“. — Iacov 1:22–25.
Но кто вникнет в закон совершенный, закон свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действовании» (Иакова 1:22—25).
E uituc ca taica-su.
У него память, как у его отца.
Să nu devenim ascultători uituci
Не становитесь слушателями забывчивыми
Un pic uitucă, dar în alte privinţe este bine.
Слегка забывчива, конечно, но Все остальное в норме.
Eşti complet uitucă în legătură cu ce s- a întâmplat aici?
Ты совсем забыла всё, что здесь только что было?
Acest mod de a acţiona ne va aduce cu certitudine adevărata fericire, deoarece iată ce promite Biblia: „Cel care îşi adânceşte privirea în legea perfectă care aparţine libertăţii şi persistă în ea, acest om, deoarece a devenit nu un ascultător uituc, ci un înfăptuitor al lucrării, va fi fericit înfăptuind-o“. — Iacov 1:25.
Это непременно принесет нам благословения, так как Писание обещает: «Но кто вникнет в закон совершенный, закон свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действовании» (Иакова 1:25).
Dacă suntem hotărâţi să nu ajungem ascultători uituci, vom privi cu toată seriozitatea aceste porunci din partea lui Dumnezeu, ca, de altfel, şi pe celelalte, şi le vom respecta.
Если мы полны решимости не становиться забывчивыми слушателями, мы будем со всей серьезностью относиться к этим и другим указаниям Бога и соответственно поступать.
A zis că-i pare foarte rău că a fost atât de uituc şi că îl poartă la el de câteva săptămâni.
Просил передать самые искренние извинения, что он по рассеянности несколько недель возил это с собой.
Și bănuiesc de aceea proprietarul clubului nostru a fost atât de uituc despre trupa el ar rezervat.
Я предполагаю, именно поэтому хозяин клуба был таким забывчивым в отношении приглашенной группы.
Am prieteni competenţi şi oneşti, în care n-am încredere că-mi pun o scrisoare la poştă pentru că sunt uituci.
У меня есть компетентные и честные друзья, но я не доверю им послать письмо, потому что они забывчивы.
Discipolul Iacov a scris: „Cel care îşi adânceşte privirea în legea perfectă care aparţine libertăţii şi persistă în ea, acest om, deoarece a devenit nu un ascultător uituc, ci un înfăptuitor al lucrării, va fi fericit înfăptuind-o“ (Iacov 1:25).
Ученик Иаков писал: «Кто всматривается в совершенный закон свободы и пребывает в нем, тот, став не забывчивым слушателем, а исполнителем дела, будет счастлив, поступая так» (Иакова 1:25).
E un fandosit plictisitor, care e atât de uituc că îţi spune o poveste pe care a auzit-o de la tine.
Помпезный зануда, чья память так плоха, что он рассказывает вам истории, которые от вас же и услышал!
Când vă întoarceţi acasă, nu deveniţi ‘ascultători uituci’, ci revedeţi programul împreună cu familia şi discutaţi cum puteţi acţiona astfel încât să îndepliniţi într-o măsură mai mare voinţa lui Dumnezeu (Iac.
Вернувшись домой, всей семьей обсудите программу и подумайте, как вы можете еще лучше исполнять волю Бога. Не становитесь забывчивыми слушателями (Иак.
Ce uitucă!
Твою налево!
E greu de crezut că cineva ar putea fi aşa uituc şi să creeze o situaţie periculoasă.
Не могу поверить, что можно оставить без внимания такую опасную ситуацию.
Vai, dar ce uituc sunt!
О, совсем забыл.
Mereu e uituc.
Он всегда был забывчивым.
Acum, drăguţa de ea, o să vadă de ce mi se sucesc picioarele şi de ce am devenit uituc.
Уж она, миленькая, увидит, отчего у меня подворачиваются ноги и отчего я стал забывчив.
Poţi fi mai uituc de-atât, Frank?
Боже, Фрэнк, ты бы мог быть более незаметным?
Sînt uitucă.
Я просто рассеянна.
Din fericire, e uitucă.
Ей везет, что она такая забывчивая.
Îngust la minte, supărător, complet insensibil... uituc şi zgârcit.
Ограниченные, навязчивые, полностью безчувственные... пренебрежительные и скупые.
Am fost îndemnaţi să lucrăm din greu pentru a ne cultiva spiritualitatea, să nu devenim ascultători uituci, ci să ascultăm de Cuvântul lui Dumnezeu şi să continuăm să le vorbim altora despre lucrările minunate ale lui Iehova.
Нас также поощряли усердно работать над своей духовностью и не быть забывчивыми слушателями, но быть послушными Божьему слову и рассказывать всем о чудных делах Иеговы.
Dar cel care-şi adânceşte privirea în legea perfectă a libertăţii şi stăruie în ea, acest om, pentru că a devenit nu un ascultător uituc, ci un înfăptuitor al lucrării, va fi fericit înfăptuind-o“ (Iac.
Но кто всматривается в совершенный закон свободы и остается в нем, тот, став не забывчивым слушателем, а исполнителем дела, будет счастлив, поступая так» (Иак.

Давайте выучим румынский

Теперь, когда вы знаете больше о значении uituc в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.

Знаете ли вы о румынский

На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.