Что означает prim plan в румынский?
Что означает слово prim plan в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prim plan в румынский.
Слово prim plan в румынский означает передний план, передний край, Крупный план, авангард, передовая. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова prim plan
передний план(foreground) |
передний край(forefront) |
Крупный план(close-up) |
авангард(forefront) |
передовая(forefront) |
Посмотреть больше примеров
Ca familie, puneţi pe primul plan activităţile spirituale, nu destinderea şi divertismentele. Прилагайте усилия, чтобы в вашей семье на первом месте были не отдых и развлечения, а духовные дела |
Puneţi pe primul plan gloria lui Dumnezeu Слава Бога прежде всего |
Urmând exemplul lui Isus, ei pun voința lui Dumnezeu pe primul plan în viață. Беря пример с Иисуса, они считают исполнение воли Иеговы самым главным в своей жизни (Матф. |
Au nevoie uneori să fie puşi în prim plan. Им нужно, чтобы их ставили на первое место. |
Nu, Alicia, nu totul te are in prim plan. Нет, Алисия, не все вращается вокруг тебя. |
" În prim-plan, o navă aterizând. " Нарастает звук приземления космического корабля. |
Este nerealist ori peste puterile noastre să punem închinarea la Dumnezeu pe primul plan în viaţă? Кажется ли вам, что отводить поклонению Богу главное место в жизни выше ваших возможностей? |
Prim-plan: PHILIP, rămas fără grai, o priveşte, de-a curmezişul odăii, pe HILARY. Кадр: Филипп,не произнося ни звука, смотрит во все глаза на Хилари. |
Remarca lui atinge totuşi o problemă pe care mulţi vor înclina să o pună în prim-plan. Но его замечание все же затрагивает проблему, которую многие будут склонны поставить на первый план. |
Cum arată soţul şi soţia că pun Regatul pe primul plan în viaţă (Matei 6:33)? Каким образом вы, как христиане, будете уделять главное место в своей жизни интересам Царства? |
În prim–planul unei serii de coruri de aleluia va răsuna acest cîntec de bucurie: „Lăudaţi pe Iah! Первым из многих припевов прозвучит призыв Аллилуия: «Аллилуия! [восхваляйте Яг! |
Numeroşi oameni din lume pun pe primul plan în viaţă cariera, sănătatea, familia sau chiar animalele de companie. Для многих людей главное в жизни — это карьера, здоровье, семья или даже домашние животные. |
Am pus noi pe primul plan interesele Regatului, demonstrând astfel că am prins sensul mesajului? Находится ли Царство на первом месте в нашей жизни, указывая на то, что мы поняли значение этой вести? |
În câteva minute, vei primi planul pentru preluarea lui Korsk. Через несколько минут получите по интернету план нашего контрпредложения о поглощении Корского. |
E important s-o pui pe Jane pe primul plan. Важно поставить Джейн в первую очередь. |
Familia vine pe primul plan. Семья на первом месте. |
Cu toate acestea, el a pus în mod clar lucrurile spirituale pe primul plan. Однако очевидно, что приоритет он отдавал духовным вещам. |
Învăţatul e pe primul plan. Сначала учеба. |
Păi, se pare... acesta e un prim-plan din 2001. Вот что это такое на самом деле — снимок крупным планом, сделанный в 2001 г. |
Dar parohia mea trebuie să fie pe primul plan. Но служение прежде всего. |
Iehova îi binecuvîntează din plin pe aceia care pun interesele Regatului pe prim plan. — Matei 6:33. Иегова обильно благословляет тех, кто интересы Царства ставит на первое место (Матфея 6:33). |
Vreau să văd dacă va pune interesele mele pe primul plan. Я хочу посмотреть, насколько он ставит мои интересы выше своих. |
Chiar cred că, atât timp cât amândoi îl punem pe Mateo pe prim plan, atunci vom fi bine. Я действительно считаю, что до тех пор, пока у нас обоих в приоритете будет Матео, мы будем в порядке. |
Vor sa ma ucida, sa fie linistea in prim-plan! Эти парни готовы убивать, чтобы об этом не узнали. |
Le desfacem si facem cateva poduri si cream un fel de prim plan pentru hotel. Мы разделили его, построили несколько мостов и создали что- то вроде авансцены для отеля. |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении prim plan в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.