Что означает Νέα Τάξη Πραγμάτων в греческий?
Что означает слово Νέα Τάξη Πραγμάτων в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Νέα Τάξη Πραγμάτων в греческий.
Слово Νέα Τάξη Πραγμάτων в греческий означает новый мировой порядок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Νέα Τάξη Πραγμάτων
новый мировой порядок
Εδώ θα δημιουργηθεί η Νέα Τάξη Πραγμάτων. Именно здесь заявит о себе новый мировой порядок. |
Посмотреть больше примеров
Είναι η νέα τάξη πραγμάτων, γλυκιά μου. Это новый порядок, дорогуша. |
Δεν αμφισβητώ τη νέα τάξη πραγμάτων, αλλά ποιος είναι ο τίτλος του; Не хочу критиковать новый мировой порядок, но какая у него должность? |
Δεν θα υπάρξει νέα τάξη πραγμάτων. Не будет никакого нового положения дел. |
Είναι το τέλειο φάρμακο για τη νέα τάξη πραγμάτων. Идеальное лекарство для нового мирового порядка. |
Δείτε την νέα τάξη πραγμάτων! Узрите, новый мировой порядок! |
Θέλω να πάρετε ενεργό ρόλο στην νέα τάξη πραγμάτων. Я хочу, чтобы у вас была активная роль в новом мировом порядке. |
Κι η νέα τάξη πραγμάτων είναι αυτή και είναι πολύ απλή. Новый мировой порядок таков. Он очень-очень прост. |
Εδώ θα δημιουργηθεί η Νέα Τάξη Πραγμάτων. Именно здесь заявит о себе новый мировой порядок. |
Σε συμβουλεύω να συμβιβαστείς με τη νέα τάξη πραγμάτων. Думаю, вам стоит примириться с новым положением дел. |
Θα σου εξηγήσω... Η νέα τάξη πραγμάτων. Дай мне объяснить... новый мироваой порядок. |
Σταδιακά άρχισα να αποκόβομαι από το παρελθόν μου και να συνηθίζω σε μια νέα τάξη πραγμάτων. ѕостепенно € стала забывать о своЄм прошлом и приспосабливатьс € к пор € дкам новой жизни. |
Αλλά κάποιοι από εμάς πιστεύουν πως ήρθε η ώρα για μια νέα τάξη πραγμάτων. Но много таких как мы, кто думает что пришло время для нового мирового порядка. |
Εδώ έχεις τη Νέα Τάξη Πραγμάτων, Βας. Ты урегулировал здесь новый мировой порядок, Васс |
Ας δημιουργήσουμε μια νέα τάξη πραγμάτων, που θα βάλει τέλος στις διακυμάνσεις. Создадим новый порядок, который покончит с колебаниями на земле. |
Και ποιος θα είναι ο δικός σου ρόλος στην νέα τάξη πραγμάτων; И какова твоя роль в этом новом порядке? |
Ακούστε την νέα τάξη πραγμάτων. Значит так, ребят, вот вам новый порядок вещей. |
Οπότε πρέπει να τους δώσουμε κάτι από τη νέα τάξη πραγμάτων. Значит, надо дать им кусок от этого нового группового иска. |
Το Διαδίκτυο ήταν ουσιαστικά παγκόσμιο και θα υπήρχε μια νέα τάξη πραγμάτων. Интернет был международным по сути и таким мог бы быть новый мировой порядок. |
Αυτή είναι η νέα τάξη πραγμάτων, κε Κολιέρ. Это Судный День на новый лад, мистер Кольер. |
Μια νέα τάξη πραγμάτων υπό την ηγεσία σου. Новый порядок под вашим руководством. |
Και σε μερικές δεκαετίες, θα παίρνατε τη θέση τους, δημιουργώντας μια νέα τάξη πραγμάτων, γυρίζοντας όλους μας στις παλιές καλές μέρες. И через несколько десятилетий, мы пошли бы по их стопам, создавая новый правящий класс, возвращая нас к старым временам. |
Βλέπεις, Ρικ, ό, τι κι αν κάνεις, ό, τι κι αν είναι αυτό, δεν τα βάζεις με την νέα τάξη πραγμάτων. Видишь ли, Рик, что бы ты не делал, не важно что, не нарушай новый мировой порядок. |
Η δουλεία δεν θα επιστρέψει ποτέ στο Μηρήν, αλλά θα δώσει στις άλλες πόλεις χρόνο να προσαρμοστούν στη νέα τάξη πραγμάτων. Рабство никогда не вернется в Миэрин, но она даст другим городам Залива привыкнуть к новому порядку. |
'Οπως πέθαναν αυτοί οι δούλοι, έτσι θα πεθάνει κι ο όχλος σου... αν δείξει έστω και την παραμικρή αδιαφορία στη νέα τάξη πραγμάτων. Как и эти рабы, твой сброд умрёт... если он не будет хранить верность новому порядку. |
Ο παπισμός είχε καλό λόγο να περιμένει ότι η νέα Φραγκική μοναρχία θα ήταν καλή βάση υπεράσπισης (potestas) στη νέα τάξη πραγμάτων με επίκεντρο τον Πάπα. Папский престол имел все основания полагать, что восстановление монархии у франков создаст почитаемую основу власти (лат. potestas) в виде нового мирового порядка, в центре которого будет находиться папа римский. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Νέα Τάξη Πραγμάτων в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.