Что означает metaforă в румынский?

Что означает слово metaforă в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию metaforă в румынский.

Слово metaforă в румынский означает метафора, метафора. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова metaforă

метафора

noun

Nu ai fost atent când am făcut metafora cu locul crimei?
Ты что, невнимательно слушал, когда я привёл метафору про место преступления?

метафора

noun

Metafora acvatică în referinţă cu distanţarea emoţională, dar apoi aluneci în chestia asta erotică...
Эта трогательная метафора для описания эмоциональной отстраненности, а потом все скатывается к эротике...

Посмотреть больше примеров

Teoria poate fi aplicată la multe dintre problemele lumii, schimbând rata abandonului școlar, luptând cu dependențele, îmbunătățind sănătatea tinerilor, vindecând sindromul post-traumatic cu metafore temporale, făcând vindecări miraculoase, promovând sprijinul și conservarea, reducând reabilitarea fizică acolo unde rata abandonului e de 50%, schimbând viziunea despre teroriștii sinucigași și abordând conflictele familiale ca pe niște nepotriviri ale zonelor temporale.
Я только хочу добавить, что мы применяем наши исследования ко многим мировым проблемам: влияем на процент бросающих школу детей, боремся с пагубными привычками, улучшаем здоровье подростков, лечим ветеранов войны метафорами по времени— кстати, получаем чудесное исцеление — содействуем опоре на собственные силы и рациональному использованию ресурсов, сокращаем сроки восстановления физического состояния там, где 50% отказываются от надежды, снимаем притягательность стать террористом-смертником, а также переводим семейные конфликты в плоскость столкновения ориентаций во времени.
Ei bine, războiul metaforic ne obligă să spunem că tu ai câştigat, chiar dacă eu sunt singurul care a câştigat ceva în plan cognitiv.
Военная модель, кажется, вынуждает нас искать победителя даже тогда, когда только я извлёк какую-либо познавательную выгоду.
Grupul ăsta nu prea înţelege metaforele.
Плоховато у нас с метафорами.
O fierbe ca într-un cuptor cu metaforele lui!
И метафорами распалил мне девушку, как печь!
Este într- adevăr greu să te gândeşti la lucruri atât de abstracte fără o metaforă concretă potrivită.
Очень трудно размышлять о чём- либо настолько абстрактном без хорошей чёткой метафоры.
Si asta- i o metaforă a vieţii într- un fel.
И в каком- то смысле это метафора жизни.
Te rog spune-mi că nu trebuie să vă explic ce e o metaforă.
Пожалуйста, скажи мне, что я не должен объяснять метафору твоим людям.
O metaforă nu e adevărată sau falsă în oricare sens obişnuit.
Метафора не бывает истинной или ложной в обыденном смысле.
Şi eu sunt, " Ce- i cu metafora asta exagerată?
Ну я и думаю, " Что- же это за дурацкая метафора?
Cand imi spuneai ca urmaresti tornade... eu credeam ca e doar o metafora
Дорогая, я не хотел.Когда ты говорил, что гоняешься за торнадо я думала, что это метафора
Indiferent ce metaforă folosești, este greșit.
Какие бы ты метафоры не использовал, это неправильно.
Metaforele descriu cu imaginaţie şi simţire.
Метафоры связаны с воображением и чувствами.
Farfuria este o metaforă pentru neliniştea mea despre ce diferiţi suntem.
ѕосуда - это метафора моих опасенй насчет того, какие мы разные.
Shakespeare a exagerat cu defectul lui fizic...... asta pentru a accentua tragicul...... vizual, metaforic...... pentru a descrie mintea lui corupta si bolnava
Шекспир гиперболизирует его уродство, для того чтобы тело проявило драматически, визуально, метафорически порочность его ума
Unul din locurile cele mai clare pentru a găsi metafore e în poezii.
Чаще всего метафоры можно найти в поэзии.
Era la curent cu metaforele mecanice ale lui Benson - la urma urmei omul era preocupat de legătura dintre om şi maşină.
Он привык к механическим уподоблениям Бенсона - в конце концов тот был одержим мыслью, что люди - те же машины.
În jurnalul vostru pentru studiul scripturilor, desenaţi o imagine a metaforei folosite de Pavel şi scrieţi ce credeţi că a încercat Pavel să-i înveţe pe sfinţii corinteni cu ajutorul acestei metafore.
В своей тетради для изучения Священных Писаний изобразите метафору Павла и напишите, чему, по вашему мнению, Павел пытался с ее помощью научить Святых в Коринфе.
Şi chiar iubirea voastr ă cea mai prielnică, nu-i altceva decît metaforă extatică şi dureroasă înflă cărare.
И даже ваша лучшая любовь есть только восторженное подобие и болезненный пыл.
Ajunge cu metaforele.
Никаких метафор.
Metafora contează pentru că ea este în preajma noastră, tot timpul.
Метафоры важны потому, что они окружают нас каждый день, всегда.
Aceste metafore pot servi ca amintiri trainice.
Эти метафоры служат прекрасным способом напомнить нам о том, что важно.
Metafora îi poate ajuta pe ascultători să-şi amintească o idee mult mai bine decât ar face-o o simplă afirmaţie.
Мысль, выраженная метафорой, оставит в памяти твоих слушателей такой след, какой не сможет оставить мысль, переданная обычным языком.
Acum, Salvador Dali, ştiţi, cel cu ceasurile blegite... a intrat în joc cu baseball-ul ca metaforă a vieţii.
Потом Сальвадор Дали- - вы знаете, парень с мягкими часами - он носился с идеей показать бейсбол как метафору жизни.
Din metafora lui Pavel, putem învăţa următoarele: dacă ne curăţăm de fărădelegi, putem să-L slujim pe Domnul mai bine.
Один из принципов, которые мы можем почерпнуть из этой метафоры Павла, состоит в том, что, если мы очистим себя от нечестия, мы сможет лучше служить Господу.
Povestile lui Rumi sunt metafore pentru calea spirituala.
Истории Руми - это метафоры духовного пути.

Давайте выучим румынский

Теперь, когда вы знаете больше о значении metaforă в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.

Знаете ли вы о румынский

На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.