Что означает ความทุกข์ в тайский?
Что означает слово ความทุกข์ в тайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ความทุกข์ в тайский.
Слово ความทุกข์ в тайский означает горе, грусть, печаль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ความทุกข์
гореnoun adverb ๕๖ ในปี ๑๘๒๓ ครอบครัวของบิดาข้าพเจ้าเผชิญกับความทุกข์ใหญ่หลวงเพราะการตายของอัลวินก, พี่ชายคนโตของข้าพเจ้า. 56 В 1823 году семью моего отца постигло большое горе в связи со смертью моего старшего брата аАлвина. |
грустьnoun 19 เมื่อเกิดความท้อแท้และความทุกข์โศก ง่ายที่จะจมอยู่ในความคิดในแง่ลบ. 19 Во время уныния и грусти отрицательные мысли могут легко завладеть нами. |
печальnoun verb ทําไมพวกเจ้าต้องบังคับข้า และมาพบข้าเพื่อดับทุกข์ Почему все вы давите на меня и погружаете в собственные печали? |
Посмотреть больше примеров
และ หลาย คน คิด ว่า ความ ทุกข์ จะ เป็น ส่วน หนึ่ง ใน ความ เป็น อยู่ ของ มนุษยชาติ เสมอ. И многие из них думают, что страдания будут всегда частью человеческой жизни. |
ความ ลําบาก และ ความ ทุกข์ อาจ เป็น เหตุ ให้ คน เรา สูญ เสีย ความ สมดุล ด้าน จิตใจ. Из-за несчастий и страданий человек может потерять душевный покой. |
เธอ เห็น พ้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ ถ้อย แถลง ใน พระ ธรรม สุภาษิต ที่ ว่า “พระ พร ของ พระ ยะโฮวา กระทํา ให้ เกิด ความ มั่งคั่ง; และ พระองค์ จะ ไม่ เพิ่ม ความ ทุกข์ ยาก ให้ เลย.”—สุภาษิต 10:22. Она целиком согласна со словами притчи: «Благословение Господне — оно обогащает, и печали с собою не приносит» (Притчи 10:22). |
ความ ทุกข์ และ พระเจ้า ที่ เป็น บุคคล Если Бог жив, почему так много страданий? |
ผล ก็ คือ ความ ไม่ เป็น สุข และ ความ ทุกข์ ยาก, สงคราม, ความ อัตคัด ขัดสน, โรค ติด ต่อ ทาง เพศ, และ สภาพ บ้าน แตก สาแหรก ขาด. Результат – несчастье, страдание, войны, нищета, переданные половыми контактами заболевания и разрушенные семьи. |
และ เรา แต่ ละ คน มัก จะ เจ็บ ป่วย, เป็น ทุกข์, และ สูญ เสีย คน ที่ เรา รัก ไป เนื่อง จาก ความ ตาย. Люди болеют, страдают, теряют близких. |
8 “ยาม ทุกข์ ร้อน” แห่ง วัย ชรา นั้น ไม่ น่า ชื่นชม—อาจ ถึง กับ เป็น ทุกข์ มาก—สําหรับ คน ที่ ไม่ คิด ถึง พระ ผู้ สร้าง องค์ ยิ่ง ใหญ่ ของ ตน และ คน ที่ ไม่ เข้าใจ พระ ประสงค์ อัน ยอด เยี่ยม ของ พระองค์. 8 Для тех, кто не помышлял о Создателе и не знает, в чем заключаются его славные замыслы, «тяжелые дни» старости безрадостны или даже невыносимы. |
พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู กล่าว พยากรณ์ ถึง เรื่อง นี้ เกี่ยว กับ พระ คริสต์ เยซู ว่า “พระองค์ จะ ทรง ช่วย คน ขัดสน เมื่อ เขา ร้อง ทุกข์, และ จะ ทรง ช่วย คน อนาถา, ที่ ไม่ มี ผู้ อุปถัมภ์. Вот что предсказывалось в Еврейских Писаниях о том, каким будет правление Иисуса Христа: «Ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника. |
(2 โกรินโธ 1:8-10) เรา ล่ะ ยอม ให้ ความ ทุกข์ ยาก ก่อ ผล ดี ต่อ ตัว เรา ไหม? Испытания, через которые пришлось пройти апостолу Павлу, послужили ему на благо, так как научили его больше полагаться на Иегову (2 Коринфянам 1:8—10). |
ชีวิต สมรส ประสบ ความ ทุกข์ อย่าง รุนแรง เมื่อ คู่ สมรส ใช้ แอลกอฮอล์ หรือ ยา เสพย์ติด ใน ทาง ผิด. Если один из супругов злоупотребляет алкоголем или наркотиками, это доставляет огромные трудности в браке. |
๑๖ แท้จริงแล้ว, และพวกเขาหดหู่ทั้งทางร่างกายและวิญญาณ, เพราะพวกเขาต่อสู้มาแล้วอย่างองอาจในตอนกลางวันและทํางานหนักในตอนกลางคืนเพื่อรักษาเมืองของตน; และดังนั้นพวกเขาจึงต้องทนทุกข์อย่างใหญ่หลวงทุกอย่าง. 16 Да, и они были ослаблены телом, а также и духом, ибо они доблестно сражались днём и трудились ночью, дабы отстоять свои города; и таким образом они переносили великие страдания всякого рода. |
บุรุษ ชื่อ โยบ ได้ ทน ทุกข์ ถึง ขีด สุด. Человек по имени Иов терпел невыразимые страдания. |
ดัง นั้น ขณะ ที่ รูป การณ์ ดู เหมือน จะ ดี กว่า สําหรับ คุณ ที่ จะ ปฏิบัติ อย่าง เอื้อ อาทร ต่อ กัน แต่ การ คุย กัน ทาง โทรศัพท์ เป็น ประจํา หรือ การ ใช้ เวลา คบ หา กัน มาก ไป มี แต่ จะ เพิ่ม ความ ทุกข์ ระทม ให้ เขา มาก ขึ้น. Вам, конечно, лучше относиться друг к другу доброжелательно, но если вы регулярно разговариваете по телефону или, бывая среди людей, проводите много времени вместе, это, скорее всего, только разбередит его рану. |
ใน ฐานะ เป็น มนุษย์ พระ เยซู เคย ประสบ ความ หิว โหย, กระหาย น้ํา, ความ เหน็ด เหนื่อย, ความ เจ็บ ปวด รวดร้าว, ความ ทุกข์ ทรมาน, และ ความ ตาย. Когда Иисус был человеком, он испытал голод, жажду, усталость, страдания, боль и смерть. |
พวก เขา กําลัง เผชิญ กับ ความ กดดัน, ความ สิ้น หวัง, ความ ทุกข์, หรือ ปัญหา อื่น ๆ จาก ผู้ คน ที่ ไม่ กรุณา ไหม? Возможно, кто-то испытывает стресс, кто-то пережил разочарование или несчастье, кто-то страдает от бессердечного отношения окружающих. |
นอก จาก นั้น หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 ทหาร สหรัฐ ได้ แจก ของ ขวัญ และ สิ่ง ของ บรรเทา ทุกข์ ที่ โบสถ์ ใน ท้องถิ่น.—15/12 หน้า 4, 5. К тому же после Второй мировой войны американские солдаты раздавали подарки и гуманитарную помощь в церквях местным жителям (15.12., страницы 4, 5). |
และนั่นก็ไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ ในชีวิตการทํางานของเรา เพราะว่าความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้น กับองค์กรของเรานั้น มักจะเหมือนกับคู่รักที่เริ่มห่างเหินต่อกัน เพราะเป็นทุกข์จากการถูกทรยศและความผิดหวัง แล้วในตอนนี้ก็อยากจะดูหล่อสวย ในสายตาของอีกคนหนึ่งจนใจจะขาด В рабочих буднях достичь этого непросто, потому что отношения в компании зачастую напоминают отношения отдалившихся друг от друга супругов, переживших измены и разочарования и отчаянно пытающихся снова стать привлекательными для партнёра. |
ผู้ ซื่อ สัตย์ ซึ่ง เป็น ทุกข์ โศก เศร้า Верные Богу, которые скорбели |
เพราะ พระองค์ จะ ทรง ช่วย คน ขัดสน เมื่อ เขา ร้อง ทุกข์, และ จะ ทรง ช่วย คน อนาถา, ที่ ไม่ มี ผู้ อุปถัมภ์. Ибо он избавит нищего, вопиющего, и угнетенного, у которого нет помощника. |
ชาติ อื่น ๆ ได้ รับ ความ ทุกข์ เช่น กัน เนื่อง จาก ศาสนา เข้า ไป ก้าวก่าย เรื่อง ทาง โลก. Другие народы тоже пострадали от вмешательства религии в светские дела. |
พวกเขาร่วมทุกข์ ร่วมสุขมีสายสัมพันธ์ У них есть история, есть связь. |
“และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือสุรเสียงของพระเจ้ามาถึงคนเหล่านั้นในความทุกข์ของพวกเขา, มีความว่า: จงเงยหน้าและจงสบายใจเถิด, เพราะเรารู้ถึงพันธสัญญาที่เจ้าทําไว้กับเรา; และเราจะให้พันธสัญญาแก่ผู้คนของเราและปลดปล่อยพวกเขาออกจากความเป็นทาส «И было так, что голос Господний явился им в их страданиях, говоря: Поднимите свои головы и утешьтесь, ибо Я знаю о завете, который вы заключили со Мной; и Я заключу завет с народом Моим и избавлю его от рабства. |
(บทเพลง สรรเสริญ 34:19) ปี 1963 ขณะ อยู่ ที่ ชิลี ผม กับ แพตซี ประสบ ความ ทุกข์ เศร้า โศก เนื่อง จาก เรา สูญ เสีย ลูก สาว วัย ทารก. В 1963 году, еще в Чили, мы с Пэтси пережили трагическую смерть нашей крошки-дочери. |
เปาโลชื่นชมวิสุทธิชนชาวเธสะโลนิกาที่พวกเขามีความซื่อสัตย์แม้ในยามทุกข์ยาก Павел хвалит Святых в Фессалонике за их верность, несмотря на невзгоды |
(บทเพลง สรรเสริญ 25:17) ใช่ แล้ว ดาวิด หมาย พึ่ง พระเจ้า เพื่อ ให้ ช่วย ผ่อน คลาย ความ ทุกข์ กังวล ของ ตน. Да, Давид надеялся, что его страдания облегчит Иегова. |
Давайте выучим тайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ความทุกข์ в тайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в тайский.
Обновлены слова тайский
Знаете ли вы о тайский
Тайский язык является официальным языком Таиланда и является родным языком тайского народа, основной этнической группы в Таиланде. Тайский язык является членом тайской языковой группы тайско-кадайской языковой семьи. Считается, что языки семьи Тай-Кадай возникли в южном регионе Китая. Лаосский и тайский языки довольно тесно связаны между собой. Тайцы и лаосцы могут разговаривать друг с другом, но лаосские и тайские иероглифы разные.