Ce înseamnă trí tưởng tượng în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului trí tưởng tượng în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați trí tưởng tượng în Vietnamez.
Cuvântul trí tưởng tượng din Vietnamez înseamnă imaginație, imaginația, forță de imaginare, imaginare, fantezie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului trí tưởng tượng
imaginație(imagination) |
imaginația(imagination) |
forță de imaginare(imagination) |
imaginare(imagination) |
fantezie(imagination) |
Vezi mai multe exemple
Đó chắc chắn là một cách tốt trong việc dùng trí tưởng tượng. Cu siguranță, aceasta este o modalitate bună de a ne folosi imaginația. |
Nó đã nằm sâu trong trí tưởng tượng của tôi. Era adânc în imaginaţia mea. |
Lại là trí tưởng tượng của anh ra hả? O alta fantezie de-a ta? |
Một lần nữa, trí tưởng tượng của anh ở đâu nhỉ? Din nou, unde îţi e imaginaţia? |
Tôi có rất nhiều thứ khác, nhưng không có trí tưởng tượng. Am tot felul de alte lucruri. |
Nghề chính của tôi là dùng trí tưởng tượng của mình. Pentru mine imaginaţia e un full- time job. |
Chúng ta được phú cho trí tưởng tượng”. Suntem înzestraţi cu imaginaţie“. |
Nhưng đó là minh chứng cho việc trí tưởng tượng của bạn tạo ra hiện thực. Dar are legătură cu subiectul acela că imaginația ta poate crea o realitate. |
Trong phòng khách, bằng trí tưởng tượng phong phú của mình, ảnh của Britney Spears kìa. În sufrageria ta, cu întreaga ta imaginație, o vezi pe Britney Spears. |
Dùng trí tưởng tượng. Folosește-ți imaginația când citești pasaje descriptive. |
Nhưng chỉ một ánh lửa của trí tưởng tượng thôi thì không đủ. Însă doar o scânteie de imaginaţie nu e suficient de bine. |
Đúng là một trí tưởng tượng phong phú. Ce imaginaţie vie! |
Một trong những sát thủ này, nhiều hơn những loại khác, đã chiếm nhiều trí tưởng tượng. Unul dintre ei, mai mult decât orice, ne-a înflacarat imaginatia. |
Trong trí tưởng tượng phải không? În imaginaţia voastră? |
Chắc đó là trí tưởng tượng của cậu mà thôi. E doar în imaginaţia ta. |
Trí tưởng tượng của mày chỉ đến đó thôi à, đồ bệnh hoạn? este că limita de imaginaţia dumneavoastră, vă stridie mentală? |
Cho nên, cô tốt hơn nên thực tế hóa trí tưởng tượng vô bờ của cô. Aşa că mai bine ţi-ai linişti imaginaţia aia fără limite a ta. |
" Tôi có trí tưởng tượng? " " Am imaginaţie? " |
Sự hạn chế duy nhất ở đây đó là trí tưởng tượng của anh. Aici limitele le fixează doar imaginaţia ta. |
Sai lầm của ngươi là ngươi không hề có trí tưởng tượng. Greşeala pe care ai făcut-o depăşeşte imaginaţia ta. |
Dùng trí tưởng tượng đi, Conor O'Malley. Foloseşte-ţi imaginaţia, Conor O'Malley. |
Một bang trong trí tưởng tượng. Mai degrabă o stare a minţii. |
Trên các tấm kính là sự sắp xếp của lịch sử trí tưởng tượng. În panourile de sticlă de peste tot, e istoria imaginaţiei. |
Tôi ngưỡng mộ quyền năng của chúng về trí tưởng tượng, công nghệ, các khái niệm. Mă fascinează Mă fascinează puterea lor în materie de imaginaţie, de tehnologie de concept. |
Trong phòng khách, bằng trí tưởng tượng phong phú của mình, ảnh của Britney Spears kìa. În sufragerie, cu întreaga ta imaginație, o vezi pe Britney Spears. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui trí tưởng tượng în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.