Ce înseamnă lắm în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului lắm în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați lắm în Vietnamez.

Cuvântul lắm din Vietnamez înseamnă foarte, atât. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului lắm

foarte

adverb

Mẹ của tôi không nói tiếng Anh giỏi lắm.
Mama mea nu vorbește engleză foarte bine.

atât

adverb

Hẳn là thú vị lắm khi gần gũi với những người đưa ra quyết định.
Ce captivant, să fiți atât de aproape de cei care iau marile decizii.

Vezi mai multe exemple

Tốt lắm.
Bine facut.
Khi bạn quen họ rồi thì họ cũng không đáng sợ lắm đâu.
Nu sunt aşa de înfricoşători, după ce-i cunoşti.
Đơn giản lắm.
E simplu.
Ai yêu mến Đức Giê-hô-va tất yêu chuộng những lời nhắc nhở khuyến khích đó của những tín-đồ đấng Christ khác lắm.
Creştinii care îl iubesc într-adevăr pe Iehova primesc recunoscători asemenea îndemnuri.
Công việc tuyệt lắm.
Bună treabă.
Tôi đang bực mình lắm.
Am fost de lichidare, pentru un acces de furie mare vechi.
Hay lắm Harry, Giỏi lắm!
Bravo, Harry!
Lạnh lắm.
Erau reci.
Mẹ cậu chắc hẳn cô độc lắm.
Mama ta trebuie să se fi simţit singură...
Tốt lắm, cô gái.
Foarte frumos, scumpo!
Bởi vì bố mệt lắm rồi.
Deoarece eu m-am plictisit.
Tuần rồi khó khăn lắm ạ.
A fost o sãptãmânã grea.
Cậu cũng xinh lắm, Winnie.
Şi tu eşti drăguţă, Winnie.
Tuyệt lắm!
Esti grozavă!
Con được nói chuyện với vài người hay lắm
I- am spus: " Trebuie să le vorbesc unor oameni drăguți. "
Thế là nhanh lắm rồi.
Este suficient de rapid.
Nhân tiện trông cô tuyệt lắm.
Arăţi bine, apropo's.
Tôi có ít thời gian lắm.
Am un interval de timp foarte strâns aici.
Đứa thứ 5 khó chiều lắm.
Cu a cincea este dificil.
Anh đã lo lắm đấy.
Am fost atât de îngrijorat!
Anh hôn giỏi lắm.
Săruţi extraordinar!
Vì lẽ đó, khi một người nào ngưng làm điều tội lỗi người thường thấy khổ sở lắm.
Astfel că renunţarea la păcat atrage după sine‚ în general‚ o suferinţă.
Tín hiệu phát từ bộ chuyển phát VHF giấu trong loa mạnh lắm, và không thể bị dò ngược lại.
Am primit un semnal puternic de la transmiţătorul VHF cu cristale pe care l-am ascuns în receptor şi care nu poate fi detectat.
Tốt lắm! Tôi đã thấy hắn, nhưng chưa thâm nhập vào đầu hắn được.
Încep să-l văd, dar nu-i pot pătrunde în minte.
Người ấy nói chuyện với những người bạn của Giáo Hội và với những người khác không được thân thiện lắm.
El a vorbit cu prieteni ai Bisericii şi cu alţi oameni care nu aveau cele mai bune sentimente faţă de Biserică.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui lắm în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.