Ce înseamnă kích thích în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului kích thích în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kích thích în Vietnamez.
Cuvântul kích thích din Vietnamez înseamnă emoționat, entuziasmat, exaltat, înflăcărat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului kích thích
emoționatadjective |
entuziasmatadjective bởi vì bạn cảm thấy dễ chịu, nhưng không quá kích thích. fiindcă acolo te simţi comfortabil, dar nu foarte entuziasmat. |
exaltatadjective |
înflăcăratadjective |
Vezi mai multe exemple
Tôi yêu những chiếc xe, chúng thật kích thích. Sunt minunate! |
Đó là một thứ kích thích cao đối với chúng, và chúng cực thích nó. Devenea un hiperstimul pentru ei și le placea. |
Đầu tư công sẽ kích thích thêm đầu tư tư nhân Investițiile publice pot duce la sporirea rolului jucat de investițiile private |
Sự khám phá cổ, dái tai và vai người tình bằng nụ hôn có thể rất kích thích. Explorind pe indelete gatul partenerului lobii urechii si umerii poate fi dureros de senzual. |
Như tôi đã nói rằng sự kích thích điện là không giống nhau. Tocmai v- am spus că stimulatorii electrici nu sunt ceva neobişnuit. |
Vì những kích thích chúng ta có được khi ở trạng thái tích cực, có hai chức năng. Căci dopamina, care pluteşte în sistemul nostru când suntem pozitivi, are două funcţii. |
Và có cả thứ kích thích cho sự dễ thương. Și există chiar și stimuli supranormali pentru draguțenie. |
Tôi nghĩ chúng ta được kích thích, ADN loài người kích thích ta làm vậy. Eu cred că suntem făcuţi pentru asta. ADN-ul nostru ne spune să povestim. |
Họ không được thúc đẩy từ bên ngoài, nhưng được kích thích từ bên trong, từ đáy lòng. Ei nu au fost constrânşi din afară, ci îndemnaţi dinăuntru, din inimă. |
Anh ta quay đầu, bị kích thích và đau đớn, và chà xát nó trên thảm. Se întoarse capul, iritat si in durere, si frecat- l pe covor. |
Miếng trầu cau kích thích việc tiết nước bọt, làm cho nước bọt có màu đỏ như máu. Preparatul stimulează secreţia de salivă şi o colorează în roşu. |
Nó chỉ là chút kích thích thôi. E adrenalina. |
Bạn đang kích thích cho đứa trẻ đó. Aduceti copilul sa fie interesat. |
Có một vài dạng kích thích tôi thường ứng dụng khi nghiên cứu vấn đề này. Aveți aici stimuli pe care i- am folosit în studiile mele. |
PTH cũng kích thích sản xuất calcitriol (xem bên dưới). PTH stimulează producția de calcitriol. |
Dạng kích thích. " L-am găsit atractiv. " |
Có lẽ là kích thích da nhẹ thôi. Ai probabil o iritaţie. |
Và là người muốn thuê bộ phim Logan's Run bộ phim " kích thích " nhất. Ea a fost cea care a vrut sa inchirieze Goana dupa Logan cel mai sexist film din toate timpurile. |
Bước đầu tiên là kích thích. Începem cu excitarea. |
và “Nó có kích thích trí tò mò không?” și, invocă curiozitatea? |
Như lúc anh dùng thuốc kích thích và sau đó thì bị kiểm tra hả? Ca si cum ai folosi medicamente de îmbunătătire a performantei si după aceea ai fi testat? |
Và ông ấy còn nói một điều đã kích thích tôi Şi a mai spus ceva care îmi face pielea de găină. |
Nó hướng đến sự kích thích các giác quan. E vorba despre stimulare. |
Một em gái nói: “Trường học rất hứng thú và kích thích trí tuệ của chúng em. O tânără spune: „Şcoala este stimulatoare şi captivantă. |
Nhưng nếu chúng tôi cố gắng không hoảng sợ, thì nó lại kích thích. Dar dacă reuşim să nu ne lăsăm înspăimântaţi, ne şi stimulează. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kích thích în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.