Ce înseamnă gấu în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului gấu în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați gấu în Vietnamez.
Cuvântul gấu din Vietnamez înseamnă urs, урс. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului gấu
ursnoun Chắc là kiểu như, làm mù lũ gấu, cho cậu thời gian để chạy trốn. Se presupune că îi orbeşte pe urşi şi îţi dă timp să poţi fugi. |
урсnoun |
Vezi mai multe exemple
Chương 7 mô tả sống động và chi tiết về “bốn con thú lớn”—con sư tử, con gấu, con beo, và con thú dữ tợn có răng lớn bằng sắt. Capitolul 7 face o descriere amănunţită a „patru fiare mari“ — un leu, un urs, un leopard şi o fiară înfricoşătoare cu dinţi mari de fier (Daniel 7:2–7). |
Ý tưởng này nhằm để đến 1 lúc nào bạn sẽ thôi nhìn vào hình thù của gấu bông mà sẽ xem nó như 1 lỗ hổng trong không gian, như thể bạn đang nhìn vào bầu trời sao lấp lánh vậy. Ideea era că, la un moment dat, nu te vei mai uita la forma ursulețului, și vei începe să percepi forma ca o adevarată gaură în spațiu și e ca și cum te- ai uita la cerul sclipitor al nopții. |
Đa-vít làm gì khi sư tử và gấu tấn công bầy cừu của mình? Ce a făcut David când un leu şi un urs i-au atacat oile? |
Cô chắc không phải do nó là lời trăn tối từ gấu cũ của cô chứ? Sigur n-are legătură cu faptul că este o declaraţie a fostului iubit mort? |
Và rồi tôi dành nguyên cả ngày sống trong giấc mơ thuở ấu thơ dạo quanh khu rừng cùng với con gấu này. Şi atunci mi-am petrecut întreaga zi trăindu-mi visul din copilărie de a mă plimba cu acest urs prin pădure. |
Một bộ da gấu? O blana de urs? |
Raphael đeo khăn đỏ ở bên kia là một con gấu bông khổng lồ... nếu như gấu bông khổng lồ cực kỳ hung dữ. Raphael, în roşu, e ca un ursuleţ drăgălaş, dacă ursuleţii drăgălaşi ar fi incredibil de violenţi. |
Đó là một tin xấu với những chú gấu. Acestea sunt veşti proate pentru urşii polari. |
Đó là một giải pháp hoàn toàn mang tính thấu hiểu -- trừ sự thật là chú gấu bông hình như không thích nó lắm. E o soluţie complet empatică - dincolo de faptul că ursuleţului probabil nu îi place. |
Bọn gấu trúc hung dữ, bọn chuột đồng sát thủ... Ratoni nebuni, hamsteri ucigaşi... |
Chào Gấu trúc. Salutări, panda. |
Linda là gấu cũ của cậu. Asta înseamnă că Zoom ştia cumva că Linda e fosta ta prietenă. |
Và nếu con bé có một chú gấu bông, cậu cũng phải không được đụng đến chú gấu bông đó. Și dacă are un afurisit de ursuleț de pluș, îl lași în pace și pe el. |
Tối nay ta sẽ nghe câu chuyện về Gấu Krispy. În seara asta vom asculta povestea ursului Krispy. |
Các thợ săn người nói với tôi điều này có thể nhớ một Sam mùa hái trái de, người sử dụng để săn gấu trên Vanatorul care mi- a spus acest lucru ar putea aminti o Nutting Sam, care a folosit pentru a vâna poartă pe |
Ta không nghĩ rằng gấu có thể làm việc. Nu ştiam că urşii Ieneşi muncesc. |
Nếu đó là một con gấu thì cậu đã tiêu đời rồi. Dacă era un grizzly ai fi fost mort. |
Đây là nơi nuôi gấu sinh sản đầu tiên trong hệ môi trường bán hoang dã. Acolo au fost primii crescători de animale din sat. |
Khi chúng cọ xát, mỗi con gấu để lại mùi riêng biệt và dễ nhận ra. În timp ce se scărpină, fiecare laşă în urmă un miros personal şi uşor de recunoscut. |
Khi anh ta nở rộng đến một kích thước lớn hơn trong khi vẫn cân nặng 90kg, anh ta về cơ bản sẽ biến đổi mình trở thành một con gấu khổng lồ và đầy lông. Când se mărește, în timp ce cântărește tot 90 kg, el se transformă într- un ursuleț de jucărie uriaș și pufos. |
Bố yêu con, gấu Claire. Te iubesc, Claire-puiule. |
13 Bò cái sẽ ăn với gấu; đàn con nhỏ của chúng sẽ nằm chung; sư tử sẽ ăn rơm khô như bò. 13 Iar vaca şi ursul vor paşte; puii lor vor sta împreună; şi leul va mânca paie la fel ca şi boul. |
Cho đến những năm gần đây, ta có thể tìm thấy sừng tê giác, mật gấu và các bộ phận khác của thú vật trong tủ, nhưng bây giờ những món này bị cấm. Până acum câţiva ani, printre acestea se puteau vedea şi coarne de rinocer, vezicule biliare de urs şi alte părţi din corpul unor animale, dar acum ele sunt interzise. |
Nên cái cây có thể liệt kê được con gấu nào đến, giúp chúng khỏi phải tranh giành lẫn nhau. Copacul are o listă a urşilor din zonă. Astfel, se pot evita luptele. |
" Và con thứ ba là gấu nhỏ. Iar al treilea era un ursuleţ mic. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui gấu în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.