Ce înseamnă dậy thì în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului dậy thì în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dậy thì în Vietnamez.
Cuvântul dậy thì din Vietnamez înseamnă pubertate, Pubertate. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului dậy thì
pubertatenoun Người trẻ tuổi, là người chưa đến tuổi dậy thì. Persoană tânără, care nu a ajuns încă la pubertate. |
Pubertate
Dậy thì không thay đổi được điều này. Pubertatea nu schimbă acest lucru. |
Vezi mai multe exemple
Tôi tỉnh dậy thì đã thấy ở đây. M-am trezit aici. |
Tôi luôn nỗ lực với... với cô vị giác gái dậy thì. Eu intotdeauna am depus un mare efort,... in ceea ce priveste gustul tau. |
Tuổi dậy thì là giai đoạn có nhiều thay đổi. Pubertatea aduce cu sine multe schimbări. |
Dậy thì sớm hay muộn tùy mỗi người. Pubertatea are propriul orar. |
Giúp con đối diện với tuổi dậy thì Cum să-l ajutați pe copil să treacă peste perioada pubertății |
Tôi không cần biết cậu là thiên tài kiểu gì, dù sao cậu vẫn là tuổi 18 dậy thì! Nu- mi pasa ca tu esti mare geniu ca tot un adolescent la pubertate ramai. |
Khi thức dậy thì nó nghe rõ lắm. Aude bine când e treaz. |
Khi cha mẹ gặp khó khăn với con cái trong tuổi dậy thì, họ nên nhớ điều gì? Ce ar trebui să nu uite părinţii atunci cînd au probleme cu un adolescent? |
Cô thức dậy thì gọi tôi ngay. Sună-mă când te trezeşti. |
Khi hắn thức dậy thì ta đã đi xa rồi. Până se trezeşte, vom fi foarte departe. |
Trong cuốn sách Adolescence (Tuổi dậy thì), E. În cartea Adolescenţa (în limba engleză)‚ autorul ei E. |
Thanh thiếu niên trong tuổi dậy thì khác với người lớn thế nào? În ce privinţe diferă adolescenţii de adulţi? |
Sau khi tuổi dậy thì bắt đầu một thời gian, bạn sẽ có chu kỳ kinh nguyệt. Tot acum apare şi ciclul menstrual. |
Thức dậy thì sao? Și te trezești. |
Nhưng không cần phải xem xét nhiều, “khi đỡ dậy thì anh đã chết” (Công 20:9). Nu încape nicio îndoială: fraţii ‘îl ridică mort’ (Fap. |
Dậy thì có thể bắt đầu sớm lúc 8 tuổi hoặc trễ đến khoảng 15 tuổi, thậm chí trễ hơn. Poate începe încă de la vârsta de opt ani sau, cel mai târziu, pe la 15-16 ani. |
Nhìn cậu kìa, chắc cậu dậy thì muộn. Uită-te la tine ghici esti o gafă târziu. |
Những người trẻ trong tuổi dậy thì cảm thấy cần phải thuộc vào gia đình. Copiii ajunşi la vîrsta adolescenţei simt că trebuie să facă parte din familie. |
Nếu bạn là nam, tuổi dậy thì sẽ ảnh hưởng rất nhiều đến ngoại diện của bạn. Şi în cazul băieţilor pubertatea înseamnă schimbări vizibile. |
Ông tỉnh dậy thì vui mừng, tự biết trận này chắc thắng. Când a fost trezit, el a anunțat că bătălia este deja câștigată. |
Khi con đến tuổi dậy thì, bạn vẫn có thể gần gũi với con. Puteţi să vă păstraţi relaţia apropiată cu copiii voştri chiar şi când aceştia traversează anii tumultuoşi ai adolescenţei. |
Sau tuổi dậy thì, điều đó trở thành một mối đe dọa. După pubertate, asta a devenit o amenințare. |
Thật thích hợp khi một sách tham khảo gọi tuổi dậy thì là “cuộc chia tay bịn rịn”. O lucrare de referinţă a numit pe bună dreptate adolescenţa „un îndelung bun-rămas“. |
Khi mà em tới tuổi dậy thì thì anh... Cand ajungi la pubertate, suna-ma.. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dậy thì în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.