Ce înseamnă capital în Japoneză?
Care este sensul cuvântului capital în Japoneză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați capital în Japoneză.
Cuvântul capital din Japoneză înseamnă 資本金, 資本(金) 、 資産 、 元金, 第一の 、 主要な, 重大な、極めて重要な, 大きな, 資産計上, 重罪、大罪, 株 、 株式 、 普通株, 危険負担資本、冒険資本、ベンチャービジネス投資, 大罪, ベンチャーキャピタル、ベンチャー投資, 運転資金, 資本支出, 純粋価値, ~を資本化する, 資本金の, 投機. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului capital
資本金
|
資本(金) 、 資産 、 元金(financiar) (金融) Banca i-a împrumutat capital pentru a-și extinde afacerea. 彼が事業を拡大できるよう銀行は彼に元金(or: 資本金)を貸してくれた。 |
第一の 、 主要な
Grija noastră esențială (or: capitală) este siguranța copiilor. |
重大な、極めて重要な
|
大きな
Modul în care am fost crescut are o influență majoră (or: semnificativă) asupra modului în care privesc sărăcia. 私の育ちは、私の貧困に対する見方に大きな影響を与えている。 |
資産計上
|
重罪、大罪(figurat) (比喩) |
株 、 株式 、 普通株
Acest acționar deține 10% din capitalul propriu al firmei. この株主は会社の株(or: 株式)の10パーセントを保有している。 |
危険負担資本、冒険資本、ベンチャービジネス投資
|
大罪(宗教・カトリック) |
ベンチャーキャピタル、ベンチャー投資
|
運転資金(経営) |
資本支出
|
純粋価値(財産物件の) ジョンとサラは借金を完済して、家の純粋価値を100パーセント所有することになった。 |
~を資本化する
|
資本金の
Investiția de capital necesară va fi de ordinul milioanelor. |
投機
|
Să învățăm Japoneză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui capital în Japoneză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Japoneză.
Cuvintele actualizate pentru Japoneză
Știi despre Japoneză
Japoneza este o limbă din Asia de Est vorbită de peste 125 de milioane de oameni din Japonia și din diaspora japoneză din întreaga lume. Limba japoneză se remarcă și prin faptul că este scrisă în mod obișnuit într-o combinație de trei tipuri de caractere: kanji și două tipuri de onomatopee kana, inclusiv hiragana și katakana. Kanji este folosit pentru a scrie cuvinte chinezești sau cuvinte japoneze care folosesc kanji pentru a exprima sensul. Hiragana este folosit pentru a înregistra cuvinte originale japoneze și elemente gramaticale precum verbe auxiliare, verbe auxiliare, terminații ale verbelor, adjective... Katakana este folosit pentru a transcrie cuvinte străine.