Ce înseamnă cánh gà în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului cánh gà în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cánh gà în Vietnamez.

Cuvântul cánh gà din Vietnamez înseamnă aripă de treisferturi, Aripă, aripă, aripioară, regiment. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului cánh gà

aripă de treisferturi

(wing)

Aripă

(wing)

aripă

(wing)

aripioară

(wing)

regiment

(wing)

Vezi mai multe exemple

Cánh gà chiên?
Cocaină şi aripioare?
Ta sẽ ăn cánh gà.
O să mâncăm aripioare.
Một đứa xinh gái như ngươi không nên làm việc sau cánh gà.
O fetiţă drăguţă ca tine n-ar trebui să lucreze în culise.
Đứng trong cánh gà đợi đến lượt lên sân khấu, ông ấy vẫn ghi chú và gạch bỏ.
Era în audiență așteptând să ia cuvântul şi adăuga noi cuvinte la discurs și tăia altele.
Miếng cánh gà đó đã thay đổi cuộc đời của tôi.
Acea aripioară de pui mi- a schimbat viaţa.
Ai muốn ăn cánh gà cay nào?
Cine vrea aripioare picante?
Thêm một cánh gà nữa thì vương miện thuộc về cậu đấy!
Încă o aripioară şi coroana este a ta!
Ai muôn ăn cánh gà, và chơi tới bến?
Cine vrea să mănânce aripi de pui delicioase şi s-o facem lată?
" Đi vào cánh gà, một con gấu " cậu biết chứ, từ vở kịch Shakespeare?
" iese, alergat de un urs ", ştii, din Shakespeare?
Chủ đạo của món này là cánh gà rán vì vậy được gọi là " Bong Joon Gu! "
In centrul acesteia sunt aripi de pui prajit, asa ca se numeste, " Bong Joon Gu "
Toàn đứng sau cánh gà.
Întotdeauna mirese-spațiu.
Tôi thật sự xin lỗi các bạn kĩ sự ở sau cánh gà.
Îmi pare foarte rău, tehnicieni.
Yahh, có cả cánh gà nữa à.
Yahh, sunt chiar si aripi de pui.
Hoặc là ta đang đứng sau cánh gà buổi diễn của Duran Duran.
Sau noi suntem în spatelele scenei la un concert cu Duran Duran.
Tôi tưởng nó là cánh gà.
Am crezut că sunt aripioare de pui.
Giúp ở cánh gà?
Maşinist?
Cánh gà nướng?
Aripi de pui?
Cái cánh gà này là thứ duy nhất còn sót lại đó, Em giữ lại cho anh đó
Asta e ultima aripioară de pui.
Miếng cánh gà đó đã thay đổi cuộc đời của tôi.
Acea aripioară de pui mi-a schimbat viaţa.
Nhưng một ngày, tôi về đến nhà và mẹ nuôi tôi đã làm món cánh gà cho bữa tối.
Dar într- o zi, când am venit acasă am văzut că mama mea adoptivă gătise aripioare de pui la cină.
Còn khi chúng tôi ở sau cánh gà, chúng tôi đưa ra câu trả lời đại loại như là:
În spatele scenei dăm răspunsuri care confirmă ideea. Spunem:
Nhưng một ngày, tôi về đến nhà và mẹ nuôi tôi đã làm món cánh gà cho bữa tối.
Dar într-o zi, când am venit acasă am văzut că mama mea adoptivă gătise aripioare de pui la cină.
Khi tôi nhìn xuống đĩa của tôi, tôi thấy miếng cánh gà cuối cùng mà cha nuôi đã cho tôi.
Când m- am uitat în farfurie, am văzut că tata mi- o dăduse pe a lui.
Khi tôi nhìn xuống đĩa của tôi, tôi thấy miếng cánh gà cuối cùng mà cha nuôi đã cho tôi.
Când m-am uitat în farfurie, am văzut că tata mi-o dăduse pe a lui.
Bao gồm các cảnh từ Tokio Hotel TV và câu chuyện sau cánh gà những năm trước với tựa đề "History- The best of Tokio Hotel TV".
Conținea înregistrări din Tokio Hotel TV și povești caracteristice din culise a anului trecut pe primul disc liber History – The very best of Tokio Hotel TV!".

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cánh gà în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.