Ce înseamnă cái đầu în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului cái đầu în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cái đầu în Vietnamez.
Cuvântul cái đầu din Vietnamez înseamnă cap, кап. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului cái đầu
capnoun May là cái đầu tôi nó chưa rơi ra ấy, nhỉ? Bine că încă am capul deasupra umerilor, nu? |
капnoun |
Vezi mai multe exemple
Phải, nếu tôi tìm được cái đầu mình, tôi sẽ đem đi kiểm tra. Da, dacă aş putea să îmi găsesc capul, m-aş duce să-l examinez. |
Đây là cái đầu tiên. Aceasta este prima. |
Cái đầu tiên. Primul. |
Có lẽ có một cách giúp ngươi vẫn giữ được cái đầu trên đôi vai mình. Poate că există o cale prin care să-ţi păstrezi capul pe umeri. |
con cái đầu đàn đã chấp nhận con cái mới và nhẹ nhàng chuyển giao quyền lực Femela dominantă a luat nou-venita sub aripa ei, si a schimbat subtil balanta puterii. |
May là cái đầu tôi nó chưa rơi ra ấy, nhỉ? Bine că încă am capul deasupra umerilor, nu? |
Với cái đầu dẹt lượn lờ, cặp mắt trơ ra. Plutesc cu feţe impasibile şi ochi inexpresivi. |
Hãy dùng cái đầu đi. Gândiţi-vă. |
Ngửa, mày giữ lại được cái đầu. Cap, îţi păstrezi capul. |
Mấy cái đầu chì rất dễ gãy. Vârfurile creioanelor se rupeau cu uşurinţă. |
Cái đầu of nó! Şi ce cap avea! |
Cái đầu tiên, Là cái hôn nhẹ, đầy hứa hẹn, như vậy nè. Primul e sărutul pur, plin de promisiuni, ca acesta. |
Cái đầu tôi. Capul meu. |
James, anh nâng cái đầu được không? James, o apuci tu de cap? |
Xin lỗi về chiếc xe và cái đầu của ông. Îmi pare rău pentru maşină şi... pentru capul tău. |
Chưa hít được miếng hơi nào thì cái đầu nó lại ụp xuống mặt nước. Abia reușea să tragă puțin aer înainte să-și cufunde iar capul sub apă. |
Ôi, cái đầu anh nặng chịch. La naiba, îmi plezneşte capu. |
Tôi còn phải cám ơn cổ về cái đầu gối này. Ei trebuie să-i mulţumesc pentru piciorul ăsta scrântit. |
Jason, đây là lúc anh phải sử dụng cái đầu của mình. Jason, ăsta ar fi unul din acele momente când să-ţi foloseşti capul. |
Tôi cỡi ngựa cho tới khi bụng tôi bắt đầu đau, cái đầu nóng bức. Am călărit mult, până când a început să mă mi se facă rău. |
Vì cô đùa giỡn với cái đầu tôi. Pentru că te-ai jucat cu mintea mea. |
Cho cậu ăn, cho cậu mặc, Để rồi cậu chọc tức tôi vì cái đầu ngu đó à? Te îmbrac, te hrănesc, şi totuşi incompetenţa ta mă înfurie. |
Chúng ta có thể phá cửa bằng cái đầu của anh đấy. Putem sparga usa cu capul. |
Mới cái đầu mày! Nouă pe naiba! |
Giống như cái đầu tiên - thực ra họ bay về. Era o premieră - şi puteau să se întoarcă în zbor. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cái đầu în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.