Ce înseamnă à l'aise în Franceză?
Care este sensul cuvântului à l'aise în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați à l'aise în Franceză.
Cuvântul à l'aise din Franceză înseamnă comod, în largul lui, în largul ei, confortabil, liber, cu încordare, agitat, nervos, incomod, tulburat, agitat, familiarizat cu, stingher, care nu e în elementul lui, pe picior mare, zonă de confort, a nu se simți în largul său, a destinde, a relaxa, a se simți ca acasă, relaxat, destins, a se instala, a se relaxa, în elementul / largul său, bine ai venit!, în largul său. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului à l'aise
comod(personne : dans [qch], quelque part) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Le week-end, je porte toujours des vêtements dans lesquels je suis à l'aise. În weekend port mereu haine comode. Te simți comod stând jos pe podea? |
în largul lui, în largul eilocution adjectivale (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
confortabil
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Le jeune couple est confortablement aisé. |
liber
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Vous devez vous sentir libres de poser des questions. Puteți pune întrebări nestingheriți. |
cu încordare
|
agitat, nervos(neliniștit, plin de teamă) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Traverser cette rue me rend nerveuse. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sunt tot timpul agitat înainte de examene. |
incomod(physiquement) (despre persoane) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Beth n'était pas bien installé dans la chaise dure. |
tulburat(personne) (persoană) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
agitat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
familiarizat cu
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Il m'a fallu des années d'études pour être à l'aise avec le subjonctif. |
stingherlocution adjectivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Je suis toujours mal à l'aise dans les soirées où je ne connais personne. |
care nu e în elementul luiadverbe (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Le jeune homme, qui venait d'une petite ville, ne s'est pas senti à l'aise quand il est allé à New York. Je ne me suis pas vraiment amusé à cette fête ; il n'y avait que des fans de football, je ne me suis pas senti à l'aise. |
pe picior mare(a trăi) Une fois nos dettes toutes payées, nous étions très à l'aise financièrement. |
zonă de confort(Psychologie surtout) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a nu se simți în largul săuverbe pronominal (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) Il a beau être un bon joueur de foot, il se sent très mal à l'aise sur un parcours de golf. |
a destinde, a relaxaverbe transitif (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Gillian nous a mis à l'aise avant le test en faisant une blague. |
a se simți ca acasă
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Entrez, je vous en prie, et faites comme chez vous. |
relaxat, destinslocution verbale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Je suis plus à l'aise quand mon patron n'est pas au bureau. |
a se instalalocution verbale (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Il m'a fallu quelques mois pour être à l'aise dans mon nouveau travail. |
a se relaxaverbe pronominal (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) |
în elementul / largul său(a se simți) Je ne me sentais pas à l'aise avec cet homme étrange qui était assis si près de ma fille. |
bine ai venit!
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Ici, on ne fait pas de cérémonies, alors fais comme chez toi ! |
în largul său
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Chris était très gentil et je me suis immédiatement senti à l'aise avec lui. |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui à l'aise în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu à l'aise
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.