O que significa अंतर्राष्ट्रीय संबंध em Hindi?

Qual é o significado da palavra अंतर्राष्ट्रीय संबंध em Hindi? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar अंतर्राष्ट्रीय संबंध em Hindi.

A palavra अंतर्राष्ट्रीय संबंध em Hindi significa relações internacionais, relações exteriores. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra अंतर्राष्ट्रीय संबंध

relações internacionais

relações exteriores

Veja mais exemplos

लेकिन आपको यह जानना होगा कि वैश्विक कारोबार सफल अंतर्राष्ट्रीय संबंधों पर निर्भर है।
Mas vocês têm que saber que negócios globais dependem de relações internacionais bem sucedidas.
इतिहास की कई मिसालें साबित करती हैं कि जब अच्छे अंतरराष्ट्रीय संबंधों से विश्वास बढ़ता है, तो इससे शायद कुछ हद तक निरस्त्रीकरण होता है।
Vários precedentes mostram que, quando há boas relações internacionais que geram confiança, isso pode resultar em desarmamento.
ऊपर बतायी इनसाइक्लोपीडिया कहती है कि राजा का शास्त्री और मंत्री, राजा का एक खास सलाहकार हुआ करता था। वह आर्थिक मामलों को सँभालता था, साथ ही एक कुशल राजदूत और दूसरे देशों के साथ संबंधों, अंतर्राष्ट्रीय नियमों और व्यापार में होनेवाले समझौतों का जानकार होता था।
A acima mencionada obra de referência diz que o escriba e secretário do rei era um conselheiro íntimo dele e encarregado de assuntos financeiros, competente em diplomacia e entendido em relações exteriores, em lei internacional e em acordos de comércio.
उदाहरण: मेल-ऑर्डर ब्राइड, अंतर्राष्ट्रीय शादी कराने वाले दलाल, पैसे देकर शारीरिक संबंध बनाने के लिए की जाने वाली यात्राएं (रोमांस टूर)
Exemplos: serviços de noivas estrangeiras, agentes matrimoniais internacionais, tours de romance
पश्चिम अफ़्रीका की इबोला महामारी से अंतर्राष्ट्रीय स्वास्थ्य नीति में कार्रवाई संबंधी सुधार करने की प्रेरणा मिलनी चाहिए, जिससे त्वरित प्रतिक्रिया के उपायों और स्वास्थ्य-देखभाल के मज़बूत बुनियादी ढाँचे की आवश्यकता पर बल दिया जा सके।
A epidemia de Ébola na África Ocidental deveria inspirar uma correcção de rumo na política internacional de saúde, reforçando a necessidade de ferramentas de resposta rápida e de infra-estruturas robustas de saúde.
उनमें से अधिकांश अंतर्राष्ट्रीय कारोबारों और निवेशकों को वैश्विक वाणिज्यिक स्थान संबंधी दिशा संकेत देने और यहां संयुक्त राज्य अमेरिका में हमारे बाज़ार को समझने में मदद करने के लिए समर्पित हैं।
Muitos deles dedicam-se especificamente a ajudar empresas e investidores internacionais a navegar pelo espaço global comercial e a compreender nosso mercado aqui nos Estados Unidos.
सरकारें प्रमुख कार्बन उत्सर्जनकर्ताओं से लेवी संभवतः उसी समय वसूल करेंगी जब वे रॉयल्टी और अन्य निष्कर्षण संबंधी शुल्क प्राप्त करेंगी, और इस राशि को अंतर्राष्ट्रीय तंत्र के पास जमा कर देंगी।
Os governos cobrariam os tributos aos carbon majors, por exemplo ao mesmo tempo que cobram direitos (royalties) e outras tarifas associadas à extracção, e depositariam o dinheiro junto do mecanismo internacional.
अंतर्राष्ट्रीय निवेशों को अभी तक विशेष रूप से गैर-संक्रामक रोगों के लिए, वैश्विक स्वास्थ्य संबंधी बदलती जरूरतों के अनुरूप नहीं ढाला गया है।
Os investimentos internacionais ainda não se ajustaram às novas necessidades da saúde global, especialmente no que diz respeito às DNT.
जी7 देश, ईरान को अंतर्राष्ट्रीय मानकों का पालन करने और उसकी JCPOA के तहत परमाणु-नियत- परमाणु-संबंधी प्रतिबद्धताओं पर सख्ती से कायम रहने के हमारे संदेश की पुनर्पुष्टि करते हैं।
Os países do G7 estão reafirmando a nossa mensagem para o Irã, para que este adira às normas internacionais e respeite estritamente aos seus compromissos relativos a, e classificados como nucleares, nos termos do Plano de Ação Abrangente Conjunto (JCPOA).
अब सुशासन संबंधी सुधार विकासशील देशों की सरकारों के लिए अंतर्राष्ट्रीय मदद हासिल करने की शर्त बन गए हैं, इसलिए सरकारें अपनी जनता की ज्वलंत समस्याओं के समाधान ढूँढ़ने के बजाय अक्सर दानदाताओं की अपेक्षाओं पर खरा उतरने का ढोंग करने के लिए मजबूर हो जाती हैं।
Agora com as reformas de boa governança como uma condição para a ajuda internacional, os governos de países em desenvolvimento acabam muitas vezes repetindo as expectativas dos doadores, ao invés de abordar as questões que são mais prementes para os seus próprios cidadãos.
अफ्रिकी सरकारों को मौका दिया गया है अंतर्राष्ट्रिय समुदाय द्वारा, कि वे अपने ही नागरिकों से सकरात्मक संबंध बनाने से बचे, और बजाय उसके, IMF एवं वर्ल्ड बैंक से अनगिनत समझौते करते रहें और फिर IMF एवं वर्ल्ड बैंक ही उन्हे बताए कि उनके नागरिकों की ज़रूरतें क्या हैं.
As comunidades internacionais deram uma oportunidade aos governos africanos para se evitarem acordos produtivos com os seus cidadãos, permitindo assim iniciar infindáveis negociações com o FMI e com o Banco Mundial. Assim, são o FMI e o Banco Mundial que lhes dizem o que os cidadãos precisam.
इसी तरह, मेरी सरकार दृढ़ता से फिलीपींस के दक्षिण चीन सागर में क्षेत्र-संबंधी विवाद के समाधान के लिए आह्वान का पूरा समर्थन करती है जो सही मायने में अंतर्राष्ट्रीय समुद्री क़ानून के तीन सिद्धांतों के साथ सुसंगत है, ठीक वैसे ही जैसे हम वियतनाम के क्षेत्र-संबंधी विरोधी दावों के समाधान के लिए बातचीत के माध्यम से प्रयासों का समर्थन करते हैं।
Do mesmo modo, o meu governo apoia fortemente o apelo das Filipinas para uma resolução da disputa territorial no Mar da China Meridional que é verdadeiramente consistente com os três princípios do direito marítimo internacional, tal como apoiamos os esforços do Vietname para resolver as reivindicações territoriais contraditórias através do diálogo.
अंतर्राष्ट्रीय समुदाय का यह समझना ज़रूरी है कि बोनयाद टावोन बसीज़ नेटवर्क और IRGC की फ्रंट कम्पनियों के साथ व्यावसायिक संबंधों में पड़ने के दुनियाभर में वास्तविक मानवीय परिणाम हैं।
“A comunidade internacional deve entender que os vínculos comerciais com a rede Bonyad Taavon Basij e as empresas de fachada da IRGC têm consequências humanitárias reais no mundo.
इसके अलावा, मानव तस्करी संबंधी कार्य समूह, जो अंतरराष्ट्रीय संगठित अपराध के विरुद्ध संयुक्त राष्ट्र कन्वेंशन के पक्षकारों के सम्मेलन को सलाह देता है, ने वर्ष 2009 में निम्नलिखित की सिफारिश की थी: “मानव तस्करी किए गए व्यक्तियों को गैर-सजा और उनकी गैर-मुकदमेबाज़ी सुनिश्चित करने के संबंध में, राज्यों के पक्षकारों को यह करना चाहिए: (क) व्यक्ति के स्तर पर तस्करी के पीड़ितों की पहचान करने और ऐसे पीड़ितों की सहायता करने के लिए उचित प्रक्रियाएं स्थापित करना; (ख) अपने घरेलू कानून के अनुसार, तस्करी किए गए व्यक्ति के रूप में उनकी स्थिति के प्रत्यक्ष परिणामस्वरूप उनके द्वारा किए गए गैरकानूनी कार्यों के लिए तस्करी किए गए व्यक्तियों को दंडित नहीं करना या मुकदमा नहीं चलाना क्योंकि उन्हें ऐसे गैरकानूनी कार्य करने के लिए मजबूर किया गया था।”
Além disso, o Grupo de Trabalho sobre Tráfico de Pessoas, que assessora a Conferência das Partes da Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional, recomendou o seguinte em 2009: “Com relação a assegurar a não punição e a não acusação de pessoas traficadas, os Estados-partes devem: (a) Estabelecer procedimentos apropriados para identificar vítimas de tráfico de pessoas e dar apoio a tais vítimas; (b) Considerar, de acordo com sua legislação nacional, não punir nem processar pessoas traficadas por atos ilícitos por elas cometidos como consequência direta de sua situação como pessoas traficadas ou em decorrência de terem sido obrigadas a cometer tais atos ilícitos.
“ग्रीनपीस [एक अंतर्राष्ट्रीय पर्यावरण संगठन] अब शायद घर-घर न जाता हो, लेकिन एक और समूह है जिसने अपना बहुत पुराना प्रचार जारी रखा है और अकसर पर्यावरण संबंधी मुद्दों पर ज़ोर देता है।
“A Greenpeace [organização internacional de proteção ao meio ambiente] talvez não vá mais de porta em porta, mas outro grupo continua com as suas tradicionais visitas às casas, com freqüência salientando assuntos sobre o meio ambiente.
इस साल की गर्मियों में, विश्व स्वास्थ्य संगठन ने इस उद्देश्य से एक महत्वपूर्ण कदम उठाया, उसने सभी समलैंगिक पुरुषों और पुरुषों के साथ यौन संबंध रखने वाले पुरुषों के लिए जोखिम-पूर्व रोग-निवारण (PrEP) की सिफारिश की है, जिससे यह ऐसा करने वाला पहला प्रमुख अंतर्राष्ट्रीय स्वास्थ्य संगठन बन गया।
Este Verão, a Organização Mundial de Saúde deu um passo importante para o efeito ao recomendar a PrEP a todos os homens homossexuais e homens que praticam sexo com homens, sendo a primeira grande organização internacional no domínio da saúde a fazê-lo.
शामिल हो रहे प्रत्येक देश को कार्रवाई के वैश्विक आह्वान (ग्लोबल कॉल टू एक्शन) पर हस्ताक्षर करने थे, जो मूलतः कहता है कि वे अपने देश में कुछ ऐसा लागू करने जा रहे हैं जो नशीली दवाओं की आपूर्ति और मांग को लेकर उनके प्रयासों के संबंध में है, वे इन अवैध दवाओं के कारोबार को रोकने के लिए दूसरे देशों के साथ अंतर्राष्ट्रीय सहयोग करने जा रहे हैं, वे अपने यहां भी उपयुक्त कदम उठा रहे हैं।
Cada país presente teve que assinar um Chamado Global para a Ação, que basicamente dizia que tais países iriam implementar algo dentro de seus próprios territórios acerca de suas abordagens sobre a questão do fornecimento e da demanda de drogas, sobre a cooperação internacional que teceriam com outros países para deter drogas ilícitas e, também, a respeito do tratamento que pode ser feito dentro de seus próprios territórios.
विदेश संबंध परिषद द्वारा प्रायोजित हाल ही की एक रिपोर्ट में, हमने विकासशील देशों में हृदय रोग, कैंसर, मधुमेह, और अन्य गैर-संक्रामक रोगों की बढ़ती दरों और एचआईवी/एड्स और अन्य संक्रामक रोगों के अंतर्राष्ट्रीय प्रयासों की सफलता में विषमता को दर्शाया है।
Num relatório recente patrocinado pelo Council on Foreign Relations, sublinhamos o contraste entre as crescentes incidências de doenças cardiovasculares, cancro, diabetes e outras DNT nos países em desenvolvimento e o sucesso dos esforços internacionais contra o VIH/SIDA e outras doenças infecciosas.
पर्यावरण और विकास संबंधी ढाँचों को परस्पर मिलाना एक अच्छा विचार है - यह जलवायु की रक्षा, जैव-विविधता के संरक्षण, मानव अधिकारों को बनाए रखने, और गरीबी को कम करने के लिए संयुक्त राष्ट्र के तत्वावधान में तैयार किए गए कानूनी तौर पर बाध्यकारी अनेक अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलनों और समझौतों की सफलता पर आधारित होता है।
Combinar enquadramentos ambientais e de desenvolvimento é uma boa ideia – uma ideia que aproveita o sucesso de inúmeros acordos e convenções juridicamente vinculativos, elaborados sob os auspícios da ONU para proteger o clima, conservar a biodiversidade, defender os direitos humanos, e reduzir a pobreza.
जबकि अंतरराष्ट्रीय संगठित अपराध (पालेर्मो प्रोटोकॉल) के विरुद्ध संयुक्त राष्ट्र सम्मेलन को पूरित करते हुए व्यक्तियों, विशेष रूप से महिलाओं और बच्चों की तस्करी को रोकने, दमन करने और दंडित करने संबंधी संयुक्त राष्ट्र प्रोटोकॉल (पलेरमो प्रोटोकॉल), विशेष रूप से तस्करी से पीड़ितों के गैर-आपराधीकरण का उल्लेख नहीं करता है, वहीं अनुच्छेद 2(b) में यह कहा गया है कि प्रोटोकॉल के उद्देश्यों में से एक “इस तरह की तस्करी के पीड़ितों को उनके मानवाधिकारों के प्रति पूर्ण सम्मान सहित रक्षा और सहायता करना” है।
Embora o Protocolo das Nações Unidas para Prevenir, Suprimir e Punir o Tráfico de Pessoas, em Especial Mulheres e Crianças, complementando a Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional (Protocolo de Palermo), não aborde especificamente a não criminalização das vítimas de tráfico, o artigo 2(b) afirma que um dos propósitos do protocolo é “proteger e assistir as vítimas desse tráfico, com total respeito pelos direitos humanos”.
इसलिए यह बिल्कुल उचित और तर्कसंगत लगता है कि जीवाश्म-ईंधन वाली सभी संस्थाएँ, परंतु विशेष रूप से प्रमुख कार्बन उत्सर्जनकर्ता, हानि और क्षति के लिए एक नए अंतर्राष्ट्रीय तंत्र को उत्पादित किए जानेवाले कोयले के प्रति टन, तेल के प्रति बैरल, या गैस के प्रति घन मीटर पर एक लेवी का भुगतान करें, जिससे जलवायु परिवर्तन के सबसे खराब प्रभावों को दूर करने के संबंध में की जानेवाली कार्रवाई के प्रयासों के लिए निधि प्रदान करने में मदद मिलेगी।
Portanto, parece apenas justo e razoável que todas as entidades de combustíveis fósseis, mas especialmente os carbon majors, paguem um tributo sobre cada tonelada de carvão, barril de petróleo, ou metro cúbico de gás que produzam, a um novo Mecanismo Internacional para Perdas e Danos, que ajudaria a financiar esforços para endereçar os piores efeitos da mudança climática.

Vamos aprender Hindi

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de अंतर्राष्ट्रीय संबंध em Hindi, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Hindi.

Você conhece Hindi

Hindi é uma das duas línguas oficiais do governo da Índia, juntamente com o inglês. Hindi, escrito na escrita Devanagari. O hindi também é uma das 22 línguas da República da Índia. Como uma língua diversificada, o hindi é a quarta língua mais falada no mundo, depois do chinês, espanhol e inglês.