Co oznacza İzin w Turecki?
Jakie jest znaczenie słowa İzin w Turecki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać İzin w Turecki.
Słowo İzin w Turecki oznacza urlop, urlop, pozwolenie, zezwolenie, pozwolenie, zezwolenie, urlop, urlop, urlop, przepustka, upoważnienie, zgoda, pole manewru, dostęp, upoważnienie, aprobata, wakacje, pozwolenie, zezwolenie, zatwierdzać, zezwalać komuś, zezwolony, dozwolony, zezwolony, zezwolenie, przydział, urlop naukowy, dzień wolny, wolne, urlop coroczny, płatny urlop wypoczynkowy, formularz zwolnienia, mieć pozwolenie na, brać wolny czas, pozwalać, zezwalać, pozwalać, zezwalać, pozwalać, tolerować, odrzucać, uchylać, odmawiać, wpuszczać, wypuszczać, urlopowy, przepuszczalny, pozwól mi, pozwolenie, zezwolenie, urlop bezpłatny, upoważniać kogoś do czegoś, pozwolić komuś swobodnie korzystać z czegoś, pozwalać komuś coś robić, łaskawie udzielać komuś zgody na coś, zgadzać się, dozwalać, dopuszczać, przepuszczać, wybaczać, zezwalać, pozwalać, oddawać się, zezwolenie, przewodnik, dzielić się, zwalniać, zezwolić na coś, wydać komuś zezwolenie na coś, upoważniać, nie zgadzać się, wpuszczać kogoś, dać pozwolenie, zezwalać, pozwalać, kończyć, dopuszczać coś, wolny, karta wstępu, odmowa, pozwalać, znosić, dawać coś, pozwalać komuś na coś, wpuszczać kogoś gdzieś, wpuszczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa İzin
urlop(işten) |
urlop(iş) |
pozwolenie, zezwolenie
|
pozwolenie
|
zezwolenie
|
urlop(iş) Mój szef dał mi trzymiesięczny urlop naukowy. |
urlop
Ağustos'un onbeşine kadar izinde olacağım. Będę na urlopie do piętnastego sierpnia. |
urlop(işten) |
przepustka(askerlik) |
upoważnienie
|
zgoda
|
pole manewru
|
dostęp(bilgisayar) Daj znać, jeśli nie masz dostępu do tego pliku, to zresetuję zezwolenia. |
upoważnienie
|
aprobata
|
wakacje
|
pozwolenie, zezwolenie
|
zatwierdzać
|
zezwalać komuś
|
zezwolony, dozwolony
|
zezwolony
|
zezwolenie
|
przydział
|
urlop naukowy
|
dzień wolny
|
wolne(potoczny) |
urlop coroczny
|
płatny urlop wypoczynkowy
|
formularz zwolnienia
|
mieć pozwolenie na
|
brać wolny czas(işten) |
pozwalać, zezwalać
Annen ve baban dansa gitmene izin verecekler mi? Czy twoi rodzice pozwolą ci wyjść na zabawę? |
pozwalać
Eşim geçen akşam arkadaşlarımla çıkmama izin verdi. Moja żona pozwoliła mi wyjść wczoraj z chłopakami. |
zezwalać, pozwalać
|
tolerować
|
odrzucać, uchylać
|
odmawiać
|
wpuszczać
|
wypuszczać
|
urlopowy
|
przepuszczalny(mecazlı) |
pozwól mi
|
pozwolenie, zezwolenie
|
urlop bezpłatny
|
upoważniać kogoś do czegoś
|
pozwolić komuś swobodnie korzystać z czegoś(serbestçe kullanımına) |
pozwalać komuś coś robić
|
łaskawie udzielać komuś zgody na coś
|
zgadzać się
|
dozwalać, dopuszczać
Sadece balkonda sigara içilmesine müsaade edilmektedir (or: izin verilmektedir). Palenie jest dozwolone, ale tylko na balkonie. |
przepuszczać(geçmesine, vb.) |
wybaczać
|
zezwalać, pozwalać
|
oddawać się(kendine bir şey yapmak için) |
zezwolenie
|
przewodnik(mecazlı) |
dzielić się(oynamasına, kullanmasına, vb.) Dzieci z klasy musiały dzielić się podręcznikami. |
zwalniać
Nauczycielka zwolniła ucznia, gdy już skończyła mu robić wyrzuty. |
zezwolić na coś
|
wydać komuś zezwolenie na coś(birisine bir şey için) |
upoważniać
|
nie zgadzać się
|
wpuszczać kogoś
Akşam saat beşten sonra kimseyi içeri almıyorlar. |
dać pozwolenie
|
zezwalać, pozwalać
|
kończyć
|
dopuszczać coś
|
wolny(işten) |
karta wstępu
|
odmowa
|
pozwalać
|
znosić
|
dawać coś
|
pozwalać komuś na coś(almasına, vb.) |
wpuszczać kogoś gdzieś
|
wpuszczać
|
Nauczmy się Turecki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu İzin w Turecki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Turecki.
Zaktualizowane słowa Turecki
Czy wiesz o Turecki
Turecki jest językiem używanym przez 65-73 miliony ludzi na całym świecie, co czyni go najczęściej używanym językiem w tureckiej rodzinie. Ci mówcy mieszkają głównie w Turcji, z mniejszą liczbą na Cyprze, w Bułgarii, Grecji i innych krajach Europy Wschodniej. Turecki jest również używany przez wielu imigrantów do Europy Zachodniej, zwłaszcza w Niemczech.