Co oznacza Do Son w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa Do Son w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Do Son w Język angielski.

Słowo Do Son w Język angielski oznacza robić, tworzyć, -, zajmować się, być kimś z zawodu, iść, -, wystarczyć, -, radzić sobie, impreza, do, fryzura, robić, czuć się, wystarczać, -, robić, wyrządzać, przerabiać, robić, dać z siebie wszystko, grać, robić, robić, robić, pisać, robić, robić, jechać, objeżdżać, robić, brać, wyrządzać czemuś coś, zwracać się do kogoś, żeby zrobił coś, polegać na kimś, że coś zrobi, móc coś zrobić, być w stanie coś zrobić, właśnie coś zrobić, pragnąć coś zrobić, napominać kogoś, aby coś robił, radzić komuś coś zrobić, pozwalać sobie na coś, być w stanie coś robić, pozwolić sobie na coś, wahać się, czy zrobić coś, wyrażać zgodę na coś, zamierzać coś zrobić, twój jedyny ratunek, wszystko, co możesz zrobić, pozwalać na coś, pozwalać komuś na coś, spodziewać się czegoś, bardzo chcieć coś zrobić, zwracać się do kogoś z prośbą o coś, zdawać się, wydawać się, umawiać się, żeby coś zrobić, załatwiać kogoś, żeby coś zrobił, mieć chęć coś zrobić, prosić kogoś o coś, zgadzać się, przydzielać kogoś do czegoś, upoważniać kogoś do czegoś, wieczór kawalerski, zamęczać kogoś prośbami o coś, mieć pozwolenie na, mieć zrobić, skinąć na kogoś, błagać kogoś o coś, wypadać, wypadałoby coś zrobić, błagać kogoś o zrobienie czegoś, najbardziej zdolny do, stawać do przetargu na coś, kazać komuś coś zrobić, wysilać się, chcieć się komuś, skłonny coś zrobić, na pewno zrobić coś, przekonywać kogoś do czegoś, z pewnością, wytrzymywać coś, nie chcieć się komuś, nie móc nic poradzić na, mieć ochotę, upewniać się, że coś się robi, zmuszać kogoś/coś do czegoś, przestrzegać kogoś przed robieniem czegoś, pewne, że coś się stanie, żądać czegoś od kogoś, nie móc się doczekać, nakazywać coś komuś, decydować się, twierdzić, że, uczyć kogoś, jak coś robić, instruować kogoś, jak coś robić, namawiać, nakłaniać, jednoczyć siły, wracać do czegoś, rozkazać komuś coś zrobić, zobowiązany do czegoś, zniżać się, zgadzać się, zmawiać się przeciwko, zmuszać kogoś do czegoś, zmuszony do czegoś, zadowolony z czegoś, kontynuować coś, dać radę coś zrobić, przekonywać kogoś do zrobienia czegoś, chcieć, zobowiązywać się, sygnał dla kogoś, zwyczajowo robi się coś, odważyć się coś zrobić, ośmielić się coś zrobić, mieć czelność coś zrobić, wyzywać, prowokować, postanowić coś zrobić, odmawiać wykonywania czegoś, wzywać kogoś do zrobienia czegoś, raczyć coś zrobić, delegować kogoś do czegoś, żądać, polegać na kimś, że coś zrobi, wskazane, żeby coś zrobić, zdesperowany, stworzony do robienia czegoś, zdecydować się coś zrobić, zdeterminowany, żeby coś zrobić, polecać komuś coś zrobić, być poinstruowanym, żeby coś zrobić, kontrolować się, niechętny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Do Son

robić

transitive verb (fill your time with)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
What are you doing this afternoon? When Peter retired, he didn't know what to do all day.
Co robisz dziś po południu?

tworzyć

transitive verb (create, make)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As an artist, he did fabulous things with scrap metal. What a lovely painting; did you do it?
Jaki cudny obraz - sama go stworzyłaś?

-

auxiliary verb (used for emphasis) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Do come over for a visit! I do love you, honestly!
Przyjdź z wizytą! Kocham cię, naprawdę!

zajmować się

transitive verb (carry out, attend to: task, job)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I'll do the dishes, since you cooked.
Zajmę się naczyniami, bo ty gotowałeś.

być kimś z zawodu

transitive verb (work as [sth] for a living)

What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does.
Jak zarabiasz na życie?

iść

intransitive verb (informal (progress) (potoczny: powodzić się)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
How are your kids doing in school? I didn't do well at school.
Jak idzie twoim dzieciom w szkole?

-

auxiliary verb (used to form question) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Do you have a pen? Do you know where the dog is?
Czy wiesz, gdzie jest pies?

wystarczyć

transitive verb (meet the requirements of)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Will this do for you, or should I work on it some more?
Czy to ci wystarczy, czy mam jeszcze nad tym popracować?

-

auxiliary verb (used to form negative) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

I do not know.
Nie wiem.

radzić sobie

intransitive verb (fare, manage)

How are you doing on that project?
Jak sobie radzisz z tym projektem?

impreza

noun (informal (event) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Jane bought a red dress for the big do.

do

noun (first note of musical scale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The teacher sang 'do, re, mi' and then the children joined her.

fryzura

noun (abbreviation, informal (hairdo)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sarah's work colleagues all admired her new do.

robić

intransitive verb (behave)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Do as I say, not as I do.

czuć się

intransitive verb (informal (be in a stated condition)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Is she doing any better than yesterday?

wystarczać

intransitive verb (suffice)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Will decaf do, or should I go out and get some real coffee?

-

intransitive verb (used in place of an earlier verb) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

We see things as you do.
Widzimy rzeczy tak jak wy.

robić

transitive verb (informal (produce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The dressmaker could do six dresses in a day.

wyrządzać

transitive verb (cause an effect)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Drugs can do a lot of harm.

przerabiać

transitive verb (informal (study) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We haven't done trigonometry yet.

robić

transitive verb (informal (prepare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'll do the drinks; you just keep everyone entertained.

dać z siebie wszystko

transitive verb (make effort) (w zwrocie: do one's best)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
It doesn't matter if you pass the exam or not; just do your best.

grać

transitive verb (theatre: present, perform)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We're doing Hamlet next. That comedian does a great stand-up routine.

robić

transitive verb (informal (cook)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'm going to do a roast this weekend.

robić

transitive verb (have custom of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We don't do that sort of thing here.

robić

transitive verb (informal (appearance: prepare) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sally spends an hour every day doing her makeup, hair, and nails.

pisać

transitive verb (informal (write)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
His next idea is to do a book on the history of Wimbledon.

robić

transitive verb (traverse, cover) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We did five hundred miles in two days.

robić

transitive verb (informal (decorate) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They did the baby's bedroom in yellow, just in case.

jechać

transitive verb (informal (travel at a given speed) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They were doing thirty miles an hour when the other car struck them.
Jechali trzydzieści mil na godzinę, gdy uderzył w nich inny samochód.

objeżdżać

transitive verb (informal (travel, sightsee) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
We're going to do the Riviera this summer.

robić

transitive verb (act, take action)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Don't just sit there, do something!

brać

transitive verb (informal (drugs: take) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
You're acting really strangely; have you been doing drugs?

wyrządzać czemuś coś

(cause effect on)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
That rugby game has done a lot of damage to the grass.

zwracać się do kogoś, żeby zrobił coś

phrasal verb, transitive, inseparable (request that [sb] do [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The union called on the workers to support a strike.

polegać na kimś, że coś zrobi

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (trust, rely on)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
You can count on her to be on time.

móc coś zrobić

expression (capable of doing)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires.
Jedynie milionerzy są w stanie kupić dom w tej okolicy.

być w stanie coś zrobić

verbal expression (can, have the ability to do)

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf.

właśnie coś zrobić

verbal expression (on the point of doing)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
I was just about to step into the bath when the doorbell rang.
Miałem właśnie wejść do wanny, gdy zadzwonił dzwonek do drzwi.

pragnąć coś zrobić

verbal expression (yearn, long to do)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
When it's this cold, I ache to go to the Bahamas.

napominać kogoś, aby coś robił

verbal expression (warn [sb] about doing [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The judge admonished the witness to tell the truth.

radzić komuś coś zrobić

verbal expression (counsel [sb] to do)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I advised him to eat before the flight.
Poradziłam mu, żeby zjadł przed lotem.

pozwalać sobie na coś

verbal expression (have enough money)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Now that I'm unemployed I can't afford to go on holiday.

być w stanie coś robić

verbal expression (figurative (be able to do)

The army cannot afford to fight on two fronts at once.
Wojsko nie jest w stanie walczyć jednocześnie na dwóch frontach.

pozwolić sobie na coś

verbal expression (figurative (risk)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
He can't afford to let her speak badly of him.
Nie może pozwolić sobie na to, żeby źle o nim mówiła.

wahać się, czy zrobić coś

adjective (hesitant)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I'm afraid to jump from the bridge into the river.
Waham się, czy skoczyć z mostu do rzeki.

wyrażać zgodę na coś

verbal expression (consent)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Olivia's parents agreed to let her go to the party.

zamierzać coś zrobić

verbal expression (figurative (intend, aspire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
When I play, I aim to win.
Gdy gram, zamierzam wygrać.

twój jedyny ratunek

noun (your only recourse)

When something bad happens, all you can do is make the best of it.

wszystko, co możesz zrobić

noun (everything you are capable of)

All you can do is whine; you never fix your problems.

pozwalać na coś

transitive verb (enable by neglect)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
By not applying the handbrake, he allowed the car to roll down the hill.

pozwalać komuś na coś

verbal expression (make possible to do)

The new tramline will allow residents of this neighbourhood to reach the city centre in just ten minutes.

spodziewać się czegoś

verbal expression (expect)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The doctor anticipated the results of the blood work to arrive on Tuesday, but they were delayed.

bardzo chcieć coś zrobić

verbal expression (be eager)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The avid fans were anxious to meet their favorite author.
Zagorzali fani bardzo chcieli spotkać się ze swoją ulubioną autorką.

zwracać się do kogoś z prośbą o coś

verbal expression (ask)

The Senator appealed to his fellow legislators to vote for more aid to the poor.
Senator zwrócił się z prośbą do pozostałych ustawodawców o głosowanie za zwiększeniem pomocy dla ubogich.

zdawać się, wydawać się

verbal expression (seem to do)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Jenny appears to know what she's doing.
Wydaje się, że Jenny wie, co robi.

umawiać się, żeby coś zrobić

verbal expression (schedule)

I haven't seen you in a very long time. We should arrange to do something.
Od bardzo dawna cię nie widziałam. Powinnyśmy się umówić, żeby coś razem zrobić.

załatwiać kogoś, żeby coś zrobił

verbal expression (make preparations)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
They arranged for a babysitter to take care of the children.
Załatwili opiekunkę, by zajęła się dziećmi.

mieć chęć coś zrobić

verbal expression (UK, vulgar, slang (willing to make effort)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The story's quite good so far, but I don't think I can be arsed to read the whole thing.

prosić kogoś o coś

verbal expression (request that [sb] do [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
My sister asked me to pass the salt.
Moja siostra poprosiła mnie, żebym podała sól.

zgadzać się

verbal expression (consent, agree to do [sth])

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
She said that she had never assented to marry the man.

przydzielać kogoś do czegoś

verbal expression (charge with a task)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
They assigned Cheri to bake cookies for the luncheon.

upoważniać kogoś do czegoś

verbal expression (permit officially to do)

Marla authorized her assistant to file the papers with the city.

wieczór kawalerski

noun (party for a husband-to-be)

Bachelor parties tend to be wild and crazy. // We're going to a nightclub for Simon's stag do.

zamęczać kogoś prośbami o coś

verbal expression (pester to do [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
My children badgered me into taking them to the playground.

mieć pozwolenie na

verbal expression (have permission to)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
If you do not have your passport, you will not be allowed to enter the country. Once they had finished their exams, the students were allowed to leave.

mieć zrobić

verbal expression (be supposed to do [sth])

Students, you're to arrive at 8:00 so that we can take a group photo.

skinąć na kogoś

verbal expression (call, summon to do)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
The king beckoned his servant to bring him a drink.

błagać kogoś o coś

verbal expression (plead with [sb] to do [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
She begged her parents to buy her the toy.
Błagała rodziców o nową zabawkę.

wypadać

transitive verb (be right or necessary)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wypadałoby coś zrobić

verbal expression (be right or necessary)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Wypadałoby ją wreszcie przeprosić.

błagać kogoś o zrobienie czegoś

verbal expression (literary (beg with [sb] to do)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The thief beseeched the king to spare him execution.

najbardziej zdolny do

expression (most capable of)

The promotion should go to the one best able to handle the responsibility.

stawać do przetargu na coś

(offer services)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Three construction companies are bidding for the prestigious contract.
Trzy firmy budowlane stają do przetargu na ten prestiżowy kontrakt.

kazać komuś coś zrobić

transitive verb (formal, dated (direct, command)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
When your mother bids you tidy your room, do so.

wysilać się

verbal expression (make an effort)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
He didn't bother to answer the email.
Nawet się nie wysilił, żeby odpisać na tego maila.

chcieć się komuś

adjective (informal (willing to make effort) (potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I'm trying to decide whether I can be bothered to get up today.
Próbuję zdecydować, czy chce mi się dzisiaj wstawać.

skłonny coś zrobić

adjective (figurative (more than likely to do [sth])

You left your wallet on the table; someone was bound to steal it.

na pewno zrobić coś

preposition (informal (likely or certain to)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
That boy is so reckless, he's bound to end up in jail.
Ten chłopak jest tak bezmyślny, że na pewno skończy w więzieniu.

przekonywać kogoś do czegoś

verbal expression (persuade [sb])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Her speech brought us to accept her point of view.

z pewnością

interjection (informal (certainly)

That's the sort of 'can do' attitude we need around here.

wytrzymywać coś

verbal expression (be able to tolerate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
If you can stand to wait another 10 minutes, I'll walk you home. I can't stand seeing you so unhappy.

nie chcieć się komuś

verbal expression (UK, vulgar, slang (unwilling to make effort)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
I've lost the remote control and I can't be arsed to get up and change the channel.
Zgubiłam pilota i nie chce mi się wstać, żeby zmienić kanał.

nie móc nic poradzić na

verbal expression (find unavoidable)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
I cannot help but notice the enormous coffee stain on the front of your white blouse.

mieć ochotę

verbal expression (be inclined)

I don't really care to play golf today.
Dzisiaj nie mam ochoty na grę w golfa.

upewniać się, że coś się robi

adjective (making sure to do [sth])

He is careful about locking the doors before he goes out.
Przed wyjściem z domu upewnia się, że zamknął drzwi.

zmuszać kogoś/coś do czegoś

transitive verb (prompt)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The cat ran out into the road, causing Ellen to swerve and crash the car.
Kot wybiegł na drogę, zmuszając Ellen do gwałtownego skrętu, przez co rozbiła samochód.

przestrzegać kogoś przed robieniem czegoś

(warn)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The teacher cautioned her students not to talk to strangers.

pewne, że coś się stanie

expression (bound, sure to do)

Lisa is certain to pass her exams. She's been studying so hard.
Lisa jest pewna, że zda egzamin - tak pracowicie się uczyła.

żądać czegoś od kogoś

transitive verb (demand)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I challenge you to tell the truth!
Żądam, byś powiedział mi prawdę!

nie móc się doczekać

verbal expression (figurative (person: be impatient)

I'm champing at the bit to go on my vacation.

nakazywać coś komuś

verbal expression (order)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I charge you to look after the house properly while I am away.

decydować się

verbal expression (decide, prefer)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
He chose to become an architect.
Zdecydował się na bycie architektem.

twierdzić, że

verbal expression (achievement, identity: assert)

Hyazinth claimed to be the heir to the English throne.
Hyazinth twierdził, że jest następcą angielskiego tronu.

uczyć kogoś, jak coś robić

verbal expression (sports: teach [sb])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Bill coached the boys to pass the ball better.
Bill uczył chłopców, jak lepiej podawać piłkę.

instruować kogoś, jak coś robić

verbal expression (teach, assist)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The father coached the mother to breathe as she delivered the baby.
Ojciec instruował matkę, by oddychała podczas porodu.

namawiać, nakłaniać

verbal expression (persuade, entice to do)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They coaxed me to join them for the weekend.

jednoczyć siły

verbal expression (unite to have an effect)

Poverty and physical disability combined to make life challenging for Wendy.

wracać do czegoś

verbal expression (return in order to do [sth])

Ava left home at 18, but came back ten years later to care for her mother.

rozkazać komuś coś zrobić

verbal expression (order to do)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
The general commanded the troops to attack.

zobowiązany do czegoś

adjective (obliged)

Rita was committed to speak at the conference that morning.
Tamtego ranka Rita była zobowiązana do wygłoszenia przemówienia na konferencji.

zniżać się

verbal expression (do [sth] demeaning)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I would never condescend to plagiarize from other sources.

zgadzać się

verbal expression (agree to do [sth])

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ross consented to take a lie detector test.

zmawiać się przeciwko

verbal expression (figurative (events: coincide)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Events have conspired to keep us apart these past few months.

zmuszać kogoś do czegoś

verbal expression (force, restrict [sb])

I would love to work abroad, but my family responsibilities constrain me to stay in this country.

zmuszony do czegoś

adjective (forced to do [sth])

Ann felt constrained to come to the party even though she didn't want to.

zadowolony z czegoś

adjective (satisfied)

She was content to hear about his promotion.
Była zadowolona, gdy dowiedziała się o jego awansie.

kontynuować coś

verbal expression (carry on)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dać radę coś zrobić

verbal expression (find a way, arrange to do [sth])

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
They somehow contrived to arrive hours earlier than we did.

przekonywać kogoś do zrobienia czegoś

transitive verb (influence to act)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A letter from his mother convinced him to come home after years abroad.

chcieć

verbal expression (informal ([sb]: would like)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I could do with a cup of tea. Would you mind making one?
Chciałbym filiżankę herbaty. Czy mogłabyś zrobić?

zobowiązywać się

transitive verb (formal (promise: in a contract) (do czegoś, zrobić coś)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The Employer covenants to pay the Contractor the stipulated sum.

sygnał dla kogoś

noun (signal, prompt to action)

When the hostess yawns, that is the cue for her guests to leave.
Gdy pani domu ziewa, to sygnał dla gości, że należy wyjść.

zwyczajowo robi się coś

expression (normal procedure)

It is customary to tip 10-15% of the bill at restaurants.
W restauracjach zwyczajowo zostawia się napiwek wysokości 10-15% rachunku.

odważyć się coś zrobić

verbal expression (be brave enough)

Not one of them dared to ride on the ghost train.
Żadne z nich nie odważyło się wsiąść do nawiedzonego pociągu.

ośmielić się coś zrobić

verbal expression (be bold enough)

If you dare to dream, anything is possible.
Jeśli ośmielisz się marzyć, wszystko stanie się możliwe.

mieć czelność coś zrobić

verbal expression (be impudent enough)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I wouldn't dare to enter his office without knocking.
Nie ośmieliłbym się wejść do jego biura bez pukania.

wyzywać, prowokować

verbal expression (challenge)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I dared him to repeat the insult to my face.
Wyzwałem go, by powtórzył mi tę obelgę prosto w twarz.

postanowić coś zrobić

(resolve)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Lucy decided to do something about her messy hair.
Lucy postanowiła zrobić coś ze swoimi potarganymi włosami.

odmawiać wykonywania czegoś

verbal expression (refuse to do)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I don't know why John has still got a job when he declines to do any work!
Nie wiem, dlaczego John nadal ma pracę, skoro odmawia wykonywania jakiejkolwiek roboty!

wzywać kogoś do zrobienia czegoś

transitive verb (challenge)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I defy you to tell the difference between these two products.
Jeśli potrafisz, powiedz, co różni te dwa produkty.

raczyć coś zrobić

verbal expression (condescend to do [sth])

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

delegować kogoś do czegoś

transitive verb (person: appoint)

The Swedish government delegated a minister to represent them at the event in London.

żądać

verbal expression (insist on doing [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I demand to see the manager!
Żądam widzenia się z kierownikiem!

polegać na kimś, że coś zrobi

verbal expression (rely on [sb] doing [sth])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I depend on Barbara to drive me to the hospital each week.

wskazane, żeby coś zrobić

adjective (course of action: recommended)

It might be desirable to clear up this mess before you make any more.

zdesperowany

adjective (person: urgently wishing to do [sth])

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Gerald is desperate to find a job.

stworzony do robienia czegoś

adjective (certain to do)

This talented young man is destined to make a name for himself in the music business.

zdecydować się coś zrobić

verbal expression (resolve to do)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
It was then that Julia determined to swim the English Channel.

zdeterminowany, żeby coś zrobić

adjective (firmly resolved to)

Robert is determined to finish his work by Friday.
Robert jest zdeterminowany, by skończyć pracę do piątku.

polecać komuś coś zrobić

verbal expression (command)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The man directed his children to clean the house.

być poinstruowanym, żeby coś zrobić

verbal expression (be instructed)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I was directed to fill out the form.
Poinstruowano mnie, żebym wypełnił formularz.

kontrolować się

transitive verb and reflexive pronoun (train yourself to do [sth])

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
In order to do well in the marathon race, Frank had learned to discipline himself to hold a sustainable pace.

niechętny

verbal expression (be unwilling, reluctant)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Given how many times he has lied in the past, I am disinclined to believe his excuses.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Do Son w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.