Wat betekent Звёздный путь in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord Звёздный путь in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Звёздный путь in Russisch.

Het woord Звёздный путь in Russisch betekent Star Trek. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord Звёздный путь

Star Trek

(Звёздный путь (фильм)

К твоему сведению, я спросил её про следующий фильм " Звёздный путь ".
Ter informatie, ik vroeg iets over de volgende Star Trek film aan haar.

Bekijk meer voorbeelden

Звёздный путь.
De Sterrenbron.
Он назван так в честь героя фильма " Звездный путь ".
Hij is genoemd naar het personage uit Star Trek.
В детстве я смотрел Звёздный путь.
Ik ben opgegroeid met Star Trek.
Не, я потерял интерес, когда понял, что она не про " Звёздный путь ".
Nee, het bleek niks met Star Trek te maken te hebben.
Являются ли они под управлением " Звездный путь " на уголь?
Zijn ze lopen " Star Trek " op steenkool?
Подруга подтвердила, они смотрели " Звездный путь ":
De vriendin bevestigd dat zij hebben gekeken naar " Star Trek, "
"Выражаясь терминологией ""Звездного пути"", помогите нам это сделать."
Als ik het in Star Trek-termen mag zeggen: help ons het te doen.'
Но что это будет, на что будет похожа жизнь в утопии а-ля «Звёздный путь» вместо антиутопии «Матрицы»?
Maar wat is ervoor nodig, hoe zou dat eruit zien, om zo'n Star Trek-achtige utopie te hebben in plaats van de Matrix-dystopie?
В таких фильмах, как «Звездный путь», «Контакт», «Сфера» и во многих других, исследуется идея о других измерениях.
Films als Star Trek, Contact, Sphere en vele andere spelen allemaal met ideeën over dimensie.
Он не говорил этого в сериале " Звездный Путь ".
Hij zei het niet in'Star Trek'.
Нравился, но, думаю, я уже перерос " Звёздный путь ".
Dat deed ik, maar ik denk dat ik Star Trek ontgroeid ben.
Это похоже на заявленную в «Стар Треке» (Звездный Путь) задачу невмешательства в существование коренных культур планеты.
Het leek wel op de verklaring van de Star Trek missie om zich niet te bemoeien met de inheemse culturen van een planeet.
Мы заказали фильм " Звездный путь 3 ".
We keken naar " The search for Spock " op Netflix.
Мы видели все эти эпизоды из "Звездного пути", включая и "голографическую палубу".
We kennen Star Trek en het zijn allemaal holodeck-afleveringen.
Кэнг и Кодос названы по именам двух героев Звёздного Пути: Кэнга, предводителя клингонов, и Кодоса-Палача, злодея-человека.
Kang en Kodos zijn vernoemd naar twee personages uit Star Trek, Kang, een Klingonkapitein, en Kodos the Executioner, een menselijke schurk.
Шелдон, я вообще-то говорил о том времени, когда я был еще пацаном в Звездном Пути.
Ik had het over de tijd dat ik als kind in Star Trek speelde.
Иногда в наших кораблях имелись даже небольшие лазерные устройства для расчистки звездных путей от космических обломков.
Soms hadden onze schepen zelfs kleine laserwapens aan boord om ruimteafval uit de weg te ruimen.
Эпизод из "Звездного пути" для меня - это Джеймс Дейли, играющий Метусела - помните такой?
De aflevering van "Star Trek" was toen James Daly Methuselah speelde -- kennen jullie die?
У тебя странный акцент – помесь шотландского и того, как говорит Диана Трой из «Звездного пути».
Je klinkt als een kruising tussen brommend Schots en Deanna Trois-accent in Star Trek.’
Так, вчера я посмотрела " Звездный путь ".
Dus, ik heb gisteren Star Trek II gezien.
" Звездный Путь II ".
Star Trek II.
Это было похоже на сцену из " Звёздного пути ".
Het was net een scene uit " Star Trek. "
Вот эпизод телесериала " Звездный путь ".
Maar goed, er is een aflevering van " Star Trek. "
Нет, у нас пока нет транспортера из «Звездного пути», хотя я верю, что над ним все еще работают!
Nee, we hebben nog geen STAR TREKvoertuig, al geloof ik wel dat ze er nog steeds aan werken.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van Звёздный путь in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.