Wat betekent 言い争う in Japans?
Wat is de betekenis van het woord 言い争う in Japans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van 言い争う in Japans.
Het woord 言い争う in Japans betekent kibbelen, redetwisten, ruziën, ruziën met, ruzie maken, bekvechten, ruzie maken met, ruziën met, ruzie hebben met. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord 言い争う
kibbelen(informeel) |
redetwisten
|
ruziën
|
ruziën met
彼は飲み過ぎるといつも奥さんと口げんかになる。 Wanneer hij teveel drinkt, ruziet hij altijd met zijn vrouw. |
ruzie maken, bekvechten
新婚夫婦でさえ時には言い争いをするものだ。 |
ruzie maken met, ruziën met, ruzie hebben met(議論する) 彼女はいつも 隣人と騒音について言い争って(or: 口論して)いる。 |
Laten we Japans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van 言い争う in Japans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Japans.
Geüpdatete woorden van Japans
Ken je iets van Japans
Japans is een Oost-Aziatische taal die wordt gesproken door meer dan 125 miljoen mensen in Japan en de Japanse diaspora over de hele wereld. De Japanse taal valt ook op doordat ze vaak wordt geschreven in een combinatie van drie lettertypen: kanji en twee soorten kana-onomatopee, waaronder hiragana en katakana. Kanji wordt gebruikt om Chinese woorden te schrijven of Japanse woorden die kanji gebruiken om betekenis uit te drukken. Hiragana wordt gebruikt om Japanse originele woorden en grammaticale elementen op te nemen, zoals hulpwerkwoorden, hulpwerkwoorden, werkwoordsuitgangen, bijvoeglijke naamwoorden... Katakana wordt gebruikt om vreemde woorden te transcriberen.