Wat betekent убеждаться in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord убеждаться in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van убеждаться in Russisch.
Het woord убеждаться in Russisch betekent constateren, vaststellen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord убеждаться
constaterenverb |
vaststellenverb |
Bekijk meer voorbeelden
Убеждай себя в этом. Blijf dat maar tegen jezelf zeggen. |
– Ну, Ольга, Ольга, – убеждал тот миролюбивым тоном, – мне надо только сказать тебе пару слов. „Kom, kom, Olga,” drong de man op een toon van gezag aan, „ik wou slechts een paar woordjes tegen je zeggen. |
Делай, что он просит, убеждала она себя. Doe gewoon wat hij vraagt, hield ze zichzelf voor. |
Постоянно пользуясь Библией в проповеди по домам, мы убеждаемся, что Слово Бога «живо и действенно» (Евр. Naarmate wij de bijbel geregeld in het van-huis-tot-huiswerk gebruiken, zullen wij bemerken dat hij ’levend is en kracht uitoefent’. — Hebr. |
Я убеждалась на собственных детях. Ik heb het bij mijn eigen kinderen gezien. |
Убеждать – значит призывать людей верить во что-то или делать что-то, приводя какие-то доводы и обращаясь к ним с просьбой. Overreding — anderen aanmoedigen iets te geloven of te doen door met ze in gesprek te gaan of ervoor te pleiten. |
Продолжайте себя в этом убеждать. Maak dat jezelf maar wijs. |
Это время великого расцвета, и чем больше я смотрю вокруг, тем больше убеждаюсь, что цитата физика Фримана Дайсона совсем не была преувеличением. Dit is een tijd van grote bloei, en hoe meer ik rondkijk, hoe meer ik ervan overtuigd ben dat dit citaat van de natuurkundige Freeman Dyson helemaal geen verdichtsel is. |
Она сказала, что поможет мне научиться курить, и убеждала меня примерно так: “Ничего страшного, если попробуешь разок”. Ze zei dat ze me zou leren roken en zette me onder druk met uitspraken als ‘Het kan geen kwaad — eentje maar’. |
«То, что Иегова создал землю и наделил нас способностью радоваться его творению,— говорит Диньелла,— убеждает меня в том, что он хочет, чтобы мы были счастливы». „De wetenschap dat Jehovah de aarde heeft geschapen en ons heeft ontworpen met het vermogen om van zijn schepping te genieten,” zegt Denielle, „maakt het voor mij duidelijk dat hij wil dat we gelukkig zijn.” |
Знаешь, ты можешь весь день убеждать себя что прилетел сюда, гоняясь за деньгами, Overtuig jezelf maar de hele dag dat je hierheen kwam voor dat geld. |
Предоставленный выкуп развеивает любые сомнения и убеждает нас в том, что мы для Бога — большая ценность. De voorziening van Jezus’ loskoopoffer is in tegenspraak met het denkbeeld dat we in Jehovah’s ogen waardeloos zijn of niet voor zijn liefde in aanmerking komen. |
Говорили с ней, умоляли, убеждали, что они с Мортеном нужны друг другу. Ze hadden met haar gepraat, ze hadden smekend gezegd dat Mårten en zij elkaar nodig hadden. |
А значит, убеждать паству, что иллюзия — это реальность! Dat hield in dat we de getrouwen in de waan moesten laten dat de illusie werkelijkheid was! |
На собственном опыте они убеждаются, что Иегова обильно благословляет тех, кто стойко переносит испытания (Иак. Ze ervaren dat Jehovah in staat is om degenen die getrouw volharden rijkelijk te zegenen. — Jak. |
Обращаясь к нашему Небесному Отцу и ища Его мудрости по поводу самого главного, мы снова и снова убеждаемся в важности четырех ключевых видов отношений: с нашим Богом, с нашими близкими, с нашими собратьями и с самими собой. Als we ons tot onze hemelse Vader wenden en in de belangrijkste dingen naar zijn wijsheid streven, leren we keer op keer hoe belangrijk deze vier relaties zijn: met onze God, met ons gezin, met onze medemens en met onszelf. |
И кто-то в школе зачем-то убеждает Райана, что его отец, в общем, нормальный парень, а я - противная злобная сука, потому что из кожи вон лезу, чтобы его защитить. Iemand hier, om welke reden dan ook, laat hem denken dat hij oké is, en dat ik een akelig, boos wijf ben, die hem tegen hem wil beschermen. |
Если ты проводишь домашнее изучение Библии, то ты, наверное, можешь предвидеть сложные вопросы, для ответа на которые тебе потребуется искусство убеждать. Indien u het voorrecht hebt een huisbijbelstudie te leiden, kunt u misschien uitdagingen voorzien waarbij de kunst van overreden wordt vereist. |
И я хотел, чтобы кто-то ещё слышал, как я убеждаю его. En ik wilde dat er nog een getuige bij mijn verkooppraatje was. |
Мы и спорили с ним, и убеждали. We redeneerden met hem, we discussieerden. |
Глотая соленый пот, он, не переставая, убеждал себя: «Могло быть гораздо хуже. Met de zoute smaak van zweet in zijn mond troostte hij zichzelf: 'Ik neem aan dat het nog veel erger had kunnen zijn. |
Жара потихоньку спадала — только это и убеждало его, что он все-таки движется, но куда? Slechts de langzaam afnemende hitte achter hem overtuigde hem ervan dat hij werkelijk bewoog — maar waar naartoe? |
▪ Что случается через восемь дней после пятого явления Иисуса и как Фома в конце концов убеждается, что Иисус жив? ▪ Wat gebeurt er acht dagen na Jezus’ vijfde verschijning, en hoe raakt Thomas er ten slotte van overtuigd dat Jezus leeft? |
Борцы с насилием нанимались из той же группы [которая страдает от насилия] — авторитет, доверие, доступ — так же, как работники здравоохранения в Сомали; но у них была другая задача, они были подготовлены убеждать, успокаивать людей, выигрывать время, заново приспосабливать. De geweldonderbrekers die wij inzetten zijn voor de doelgroep oprecht, te vertrouwen en toegankelijk, net als de gezondheidswerkers in Somalië, maar dan voor een andere soort doelgroep. Ze zijn getraind in overredingskracht, mensen kalmeren en herkadering. |
На протяжении всей беременности она убеждала себя, что это ребенок Люка растет в ее утробе. Haar hele zwangerschap lang had ze zich wijsgemaakt dat het Lucs kind was dat in haar buik groeide. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van убеждаться in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.