Wat betekent thang máy in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord thang máy in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van thang máy in Vietnamees.
Het woord thang máy in Vietnamees betekent lift, roltrap, lift. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord thang máy
liftnoun (Mechanisch toestel bestaande uit een platform dat verticaal op en neer kan bewegen en in gebruik is om mensen en goederen tussen verdiepingen in een gebouw te vervoeren.) Tao ngửi thấy mày ra khỏi thang máy. Ik kon je ruiken toen je uit de lift stapte. |
roltrapnoun Và cô còn nôn mửa khi leo lên thang máy ở Bloomingdale nữa! Je wordt al misselijk op de roltrap in Bloomingdale' s! |
liftnoun verb (toestel voor verticaal transport) Thang máy xuống tầng một. De lift gaat terug naar de begane grond. |
Bekijk meer voorbeelden
Làm ơn giữ thang máy được chứ? Kunt u de lift even openhouden? |
Tôi sẽ gọi thang máy xuống cho anh. Ik stuur de lift wel naar beneden. |
Đúng, và cả thang máy nữa. En de lift. |
Tôi sẵn sàng đi thang máy cùng cổ tới tận Trung Hoa. Met haar wil ik wel in de lift naar China zitten. |
Đi thang máy ở cuối hành lang. Ga het gat in met de lift. |
Có 2 thang máy được xác định... Er zijn 2 liften naar de uitgang... |
Giờ thì chỉ việc vào thang máy. Nu neem ik alleen de lift. |
Ta cần đến phòng bảo trì thang máy... và tắt cái chuông này. We moeten het alarm van de lift uitschakelen. |
Một khi điện tắt, lối vào hầm... và thang máy sẽ ngừng trong 2 phút. Als de stroom uitvalt, gaan de deuren en de lift... automatisch twee minuten op slot. |
Không, hai người họ ở đó vì vào nhầm thang máy thôi. Twee zitten er in de verkeerde lift. |
Thang máy tôi so với mặt đất với những suy nghĩ vui vẻ. Tilt mij boven de grond met vrolijke gedachten. |
Cái thang máy De lift. |
Giữ nguyên vị trí ở sau buồng thang máy. Kies positie achter de liftschacht. |
Làm cách nào để gọi thang máy xuống? Hoe laat je die lift komen? |
Số còn lại đi thang máy. Wij nemen de lift. |
Ông có 15 giây để đến thang máy chuyên dụng trước khi máy phát điện khởi động. Je hebt 15 seconden om bij de dienstlift te komen voor de noodstroom aangaat. |
Trở lại thang máy. Terug naar de lift. |
Xin vui lòng tiến ra thang máy. Begeef u alstublieft naar de liften, rechercheur. |
Cho nên họ đưa tôi một đôi găng tay trắng và nhét tôi vô một cái thang máy. Dus ik kreeg een paar witte handschoenen en ging de lift in. |
Thang máy xuống tầng một. De lift gaat terug naar de begane grond. |
Và đó cũng là tầng duy nhất có quyền truy cập thang máy an toàn Ook de enige etage met beveiligde liften. |
Trong thang máy? In de lift? |
John cùng người bạn của mình bước vào thang máy và ra về. John en zijn vriend gingen de lift in en vertrokken. |
Dừng thang máy lại. Hou de lift tegen. |
Thang máy nào? Welke lift? |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van thang máy in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.