Wat betekent spenna in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord spenna in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van spenna in IJslands.
Het woord spenna in IJslands betekent haan, samenklemmen, spanning. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord spenna
haannoun |
samenklemmenfeminine |
spanningnoun Margt annað en daglegt álag og spenna getur valdið stöðugri þreytu eða ýtt undir hana. Chronische moeheid kan behalve door dagelijkse spanningen ook door een aantal andere factoren veroorzaakt of verergerd worden. |
Bekijk meer voorbeelden
Ūađ virđist vera mikil spenna ūarna úti. Dat ziet er bedonderd uit. |
Þetta veldur því að það er enn meiri spenna á milli hennar og Susan. Ondertussen groeit de relatie tussen David en Donna nog meer. |
Þeim fylgir mikil spenna. Het is beladen met stress. |
Ákafi og spenna stríðsins losaði um siðferðishömlur og lífið heima fyrir virtist jafn stutt og lítils virði og það var á vígvellinum.“ De drang en spanning van de oorlogstijd holden al snel de seksuele zelfbeheersing uit, en op veel thuisfronten leek het leven net zo goedkoop en kort als het leven aan het oorlogsfront.” — Love, Sex and War — Changing Values, 1939-45. |
Til langs tíma litið skapar það hins vegar bara fleiri vandamál að reiða sig á áfengið; vináttubönd bresta og spenna myndast í fjölskyldulífinu. Maar op de lange duur zal afhankelijkheid van alcohol alleen maar meer problemen met zich brengen; vriendschappen worden verbroken en de verhoudingen thuis raken gespannen. |
Í einni stiku var spenna og erfiðleikar á milli kirkjuþegnanna og þörf var á ráðgjöf. Een ring leed onder spanningen en moeilijkheden tussen de leden en er moest raad gegeven worden. |
Orð Jakobs útskýra fyrir okkur að við getum ekki náð að „spenna upp töflurnar“ eða þvinga opinberun leyndardóma Guðs. Jakobs woorden leren ons dat we de platen niet kunnen openwrikken en God niet kunnen dwingen zijn verborgenheden aan ons te openbaren. |
Spenna grípur um sig meðal fólksins þegar fleiri litlar verur bætast í hópinn. Wanneer er een bij komt en vervolgens weer een, gaat er een opgewonden geroezemoes door de menigte. |
Oft var mikil spenna við landamærin meðan á stríðinu stóð er flóttamenn reyndu að komast yfir. Tijdens de oorlog was de situatie aan de grens vaak heel gespannen als vluchtelingen probeerden de grens over te steken. |
5 Töluverð spenna var þjóða í milli þegar Nikulás 2. Rússlandskeisari boðaði til friðarráðstefnu í Haag í Hollandi hinn 24. ágúst árið 1898. 5 Toen tsaar Nicolaas II van Rusland op 24 augustus 1898 opriep tot een vredesconferentie in Den Haag (Nederland), was het klimaat er een van internationale spanningen. |
Í Ūessum töluđum orđum er ég ađ spenna rassinn. Ik ben op dit moment ook bilspieroefeningen aan het doen. |
Helsta sérkenni Margit Sandemo sem rithöfundar er ríkt ímyndunarfl, rómantík, spenna og yfirnáttúrulegir atburðir. De humor van Baron Cohen is te omschrijven als provocerend, satirisch, ironisch en maatschappijkritisch. |
Ég fór aftur í gegnum sömu skrefin, en í þetta sinn hafði ég vart náð að setjast inn í bílinn og spenna á mig beltið áður en Chloe hafði staðið upp aftur! Ik herhaalde de procedure, maar dit keer stond Chloe alweer, voordat ik zelfs terug in de auto was en mijn gordel om had! |
Ertu búinn ađ spenna beltiđ? Heb je je riem om, schat? |
Hnykklæknar ræđa um ūađ hve mikil spenna á ađ vera í dũnum. Er bestaat onenigheid tussen chiropracters over de ideale hardheid van een matras. |
Nemandinn er einbeittur og lærir smám saman hve mikið hann eigi að spenna bogann og hvaða áhrif vindurinn hafi á örina þegar hún flýgur í átt að markinu. Langzaam maar zeker leert de vastberaden leerling hoeveel spanning hij op de pees moet zetten en hoe hij rekening kan houden met de wind. |
17 Tíminn á eftir að leiða í ljós hversu mikil spenna á eftir að verða milli trúfélaga kristna heimsins og þjóðanna, en atburðir fyrstu aldar hafa nú þegar gefið fyrirmynd af því hvernig endalokin verða. 17 Alleen de tijd zal leren in welke mate de betrekkingen tussen de religies van de christenheid en de natiën nog zullen verslechteren, maar de gebeurtenissen in de eerste eeuw hebben reeds afgeschaduwd hoe dit alles zal eindigen. |
Hermaður þurfti að spenna beltið fast til að verja lendarnar (mjaðmir, kvið og nára) og til að bera þunga sverðsins. Een soldaat moest zijn riem goed strak hebben zitten ter bescherming van zijn lendenen (heupen, liezen en onderbuik) en om het gewicht van zijn zwaard te kunnen dragen. |
Fimm mánuðum síðar var mikil spenna í loftinu þegar tilkynnt var að bróðir Nathan Knorr frá aðalstöðvunum kæmi til að tala við nemendurna. Zo’n vijf maanden later was iedereen opgewonden toen werd bekendgemaakt dat broeder Nathan Knorr van het hoofdkantoor zou komen om de studenten toe te spreken. |
Ūađ er mikil spenna á pyttinum og á ráslínunni. Het verhaal in de pitlane en op de grid is er een van spanning. |
„Ég var nýbúin að ganga í gegnum skelfilega þungun og erfiða fæðingu, það var mikil spenna í fjölskyldunni og við áttum í hrikalegum fjárhagserfiðleikum,“ segir 35 ára kona. „Ik had net een moeilijke zwangerschap en een zware bevalling achter de rug, en we hadden veel financiële zorgen en gezinsproblemen”, vertelde een 35-jarige vrouw. |
Dagblaðið The New York Times sagði þar um: „Dvínandi spenna á alþjóðavettvangi og hinn nýi samstarfsvilji milli Bandaríkjanna og Sovétríkjanna getur haft í för með sér að Sameinuðu þjóðirnar eigi eftir að gegna stærra hlutverki í alþjóðamálum.“ In The New York Times werd hierover gezegd: „Het afnemen van wereldomvattende spanningen en de nieuwe geest van samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie zouden voor de wereldorganisatie een nieuwe, krachtiger rol in de internationale aangelegenheden kunnen betekenen.” |
Hvirfilbyljirnir, sem rústuðu San Angelo hinn 28. maí 1995, rifu tré upp með rótum, klipptu sundur háspennustaura og köstuðu raflínum, sem spenna var á, þvert yfir vegi. De tornado’s die op 28 mei 1995 San Angelo teisterden, ontwortelden bomen, knakten elektriciteitspalen en wierpen stroomkabels dwars over de wegen. |
Ýmiss konar aðstæður geta samt sem áður orðið til þess að spenna myndist í samskiptum okkar við bræður og systur. Dat neemt niet weg dat onze relatie met onze broeders en zusters door allerlei omstandigheden soms onder druk kan komen te staan. |
Þessi aðferð við að leita er mikil andstæða við mína leið að „spenna upp töflurnar“ eða reyna að þvinga skilning á því sem á að opinberast samkvæmt tímatöflu Drottins og með krafti heilags anda. Die methode staat in schril contrast met mijn gewrik aan de platen, oftewel begrip proberen af te dwingen van zaken die bedoeld zijn om volgens het tijdschema van de Heer en door de macht van de Heilige Geest geopenbaard te worden. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van spenna in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.