Wat betekent skoða in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord skoða in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van skoða in IJslands.

Het woord skoða in IJslands betekent observeren, opmerken, zien, navigeren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord skoða

observeren

verb

Það eitt að skoða sköpunarverkið segir okkur mikið um skaparann.
Alleen al het observeren van zijn schepping vertelt veel over de Schepper.

opmerken

verb

Ef þú verður var við eitthvað af þessu ættirðu að fá traustan tæknimann til að skoða vélina.
Als u een van die dingen opmerkt, vraag dan iemand met kennis van zaken om uw computer na te kijken.

zien

verb

En fyrst verðum við að skoða hvernig vandamálin hófust.
Maar laten we eerst eens zien hoe onze problemen begonnen zijn.

navigeren

verb

Bekijk meer voorbeelden

„Því betur sem við náum að skoða alheiminn í allri sinni dýrð,“ skrifar reyndur greinahöfundur í tímaritið Scientific American, „þeim mun erfiðara reynist okkur að útskýra með einfaldri kenningu hvernig hann varð eins og hann er.“
„Hoe duidelijker wij het heelal in al zijn schitterende details kunnen zien,” concludeert een redacteur van Scientific American, „des te moeilijker zal het voor ons zijn met een simpele theorie te verklaren hoe het zo is geworden.”
Við skulum nú skoða síðustu staðhæfingu Nehors:
Laten we Nehors laatste punt dus nader bekijken:
En í myllu eins og við erum að skoða væri vel hægt að búa.
Maar het type molen dat we nu bezichtigen, zou best ook als woning kunnen dienen.
(Galatabréfið 6:10) Við skulum því fyrst skoða hvernig við getum verið auðug af miskunnarverkum í garð trúsystkina okkar.
Laten we daarom eerst bekijken hoe we overvloedig kunnen zijn in daden van barmhartigheid jegens hen die aan ons verwant zijn in het geloof.
11 Við getum lagað viðhorf okkar til mannlegra veikleika að sjónarmiðum Jehóva með því að skoða hvernig hann tók á málum sumra þjóna sinna.
11 We kunnen Jehovah’s kijk op menselijke zwakheid ontwikkelen door te beschouwen hoe hij met zijn aanbidders omging.
Við vorum vissir um að Guð notaði þær ekki svo að við ákváðum að skoða minna þekkt trúfélög til að athuga hvað þau hefðu fram að færa.
We wisten dat God die kerken niet gebruikte en besloten een paar minder bekende religies te onderzoeken.
Ef þið unga fólkið mynduð skoða ritningarvers eins oft og þið sendið textaskilaboð, mynduð þið leggja hundruð ritningarversa á minnið.
Als jullie, jonge mensen, een vers uit de Schriften net zo vaak zouden doorlezen als sommigen van jullie tekstberichtjes versturen, kennen jullie al snel honderden passages uit het hoofd.
(b) Hvað ætlum við að skoða varðandi Jefta og Hönnu?
(b) Welke vragen gaan we over Jefta en Hanna bespreken?
Með þessu kerfi, að slá textann inn tvisvar og skoða síðan mismuninn á skjánum, urðu ótrúlega fáar villur.
Maar doordat ze de tekst allebei afzonderlijk invoerden en daarna de verschillen vergeleken, werden er opvallend weinig fouten gemaakt.
5 Þetta eru aðeins fáeinir af þeim gimsteinum sem við finnum með því að skoða líf Jesú.
5 Dit zijn nog maar een paar juweeltjes uit het leven van Jezus.
Láta vírusvarnartólin skoða póstinn þinn. Álfurinn mun þá útbúa viðeigandi síur. Bréfin eru vanalega merkt af tólunum svo eftirfarandi síur geti unnið á þeim, og t. d. flutt smituð bréf í sérstaka möppu
Laat de antivirushulpprogramma's uw berichten classificeren. De assistent zal daarvoor de nodige filters aanmaken. De besmette berichten worden meestal door het antivirusprogramma gemarkeerd zodat u vervolgens met andere filters de virusberichten bijvoorbeeld naar een bepaalde map kunt verplaatsen
Við þurfum að skoða þetta niður í smáatriði.
We hebben meer detail nodig.
Við skulum byrja á því að skoða nokkrar öfgafullar aðferðir sem notaðar eru nú á dögum.
Laten wij eens enkele extreme methoden bekijken waarvan men zich tegenwoordig bedient.
Við skulum skoða frásöguna nánar til að leita svars við því.
Laten we het verslag eens analyseren.
Hvaða ráðleggingar Jesú ætlum við að skoða betur?
Welke raad van Jezus gaan we nu bespreken?
13 Athyglisvert er að skoða hvar þetta kirkjuþing var haldið og hvers vegna.
13 Interessant is op welke plaats en waarom dat concilie bijeenkwam.
Eftir að þú hefur gert það sem á undan greinir væri gott fyrir þig að skoða nokkur einkenni sem benda eindregið til þess að þig skorti öryggi og jafnvægi.
Nadat je de hierboven geschetste stappen hebt gedaan, zul je het nuttig vinden de symptomen te beschouwen die onmiskenbaar wijzen op een gebrek aan kalmte.
Mig langaði að skoða það
Ik wilde het zien
Við getum lært mikið af að skoða fordæmi Abrahams.
We kunnen veel leren van het voorbeeld van Abraham.
Keppendurnir fá að skoða brautina allavega einu sinni áður en þeir fara af stað.
De vrienden moeten eerst zeven maal rond het gebouw rijden voor ze door mogen gaan.
Sarah, sem er hjúkrunarfræðingur, segir: „Ég tek mér tíma til að skoða myndir af sjúklingnum frá því hann var enn í fullu fjöri.
Sarah, die verpleegster is, zegt: „Ik neem de tijd om foto’s te bekijken waarop de patiënt nog energiek was.
Til að sjá muninn á því að hafa nákvæma þekkingu á Biblíunni og að kannast lítillega við það sem hún segir skulum við skoða bæn sem oftast er kölluð faðirvorið og skráð er í Matteusi 6:9-13.
Laten we, om het verschil te onderscheiden tussen een nauwkeurige kennis van de bijbel bezitten en er slechts oppervlakkig mee bekend zijn, het gebed beschouwen dat gewoonlijk het Onze Vader wordt genoemd, zoals het staat opgetekend in Mattheüs 6:9-13.
Ein leið er að skoða hvernig Biblían lýsir vondum og óguðlegum mönnum og sjá hvort lýsingin eigi við einstaklinginn sem verið er að fást við.
Eén manier is te onderzoeken hoe de bijbel goddelozen beschrijft en te zien of de beschrijving van toepassing is op de persoon in kwestie.
Við skulum skoða rökin fyrir því.
Laten wij eens zien waarom dit zo is.
Byrjum á því að skoða varnarkerfi lungnanna.
Eén voorbeeld daarvan vormen uw longen.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van skoða in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.