Wat betekent шведский стол in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord шведский стол in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van шведский стол in Russisch.

Het woord шведский стол in Russisch betekent smörgåsbord, toog, tapkast, bar, zeebaars. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord шведский стол

smörgåsbord

(smorgasbord)

toog

(buffet)

tapkast

(buffet)

bar

(buffet)

zeebaars

(buffet)

Bekijk meer voorbeelden

Вы точно как шведский стол.
Je bent als een buffet.
Однажды в колледже я описалась прямо около шведского стола. Но не ушла пока не доела вторую тарелку креветок.
Ik heb in m'n broek gepoept tijdens m'n studie bij een lopend buffet... en ik ging pas naar huis toen ik m'n tweede bord gamba's op had.
Друг, здесь шведский стол.
Het is een ontbijtbuffet.
Бек и Уолт оплатили шведский стол и теперь перешли к курице в кисло-сладком соусе.
Beck en Walt hebben allebei voor het buffet gekozen en zijn nu overgestapt op zoetzure kip.
Да.А ещё пара полотенец и шведский стол
Ja, en wat handdoeken en een buffet lunch
На пятом этаже мы можем устроить ему " шведский стол ".
Op Level 5 heeft hij ze voor het oprapen.
Шведский стол.
Een ruime keuze.
Рыбы съедают мертвую кожу как турист на шведском столе.
Vissen knabbelen aan de dode huid, zoals een vetzak aan een buffet.
Я неторопливо прошла в кухню, где был накрыт большой шведский стол, доставленный сегодня днем.
Ik slenterde naar de keuken, waar het grote buffet stond opgesteld dat vanmiddag was bezorgd.
Бабетта устроила шведский стол с салатами, французскими сырами, колбасой и багетами.
Babette had een buffet op een tafel uitgestald, met salades, Franse kazen, worstjes, en stokbrood.
Он был как " шведский стол " из болезней.
Hij was een uithangbord van ziektes.
Для профессионального жирдяя предприятия подобного рода - это настоящий шведский стол с прожаренными во фритюре мелкими исками.
Voor een professionele dikkerd zijn die zaken... een waar buffet aan vervelende rechtszaken.
Я разложил тайскую еду наподобие шведского стола на столике в гостиной.
Ik had het Thaise eten als een soort van buffet op een tafel in de eetkamer gezet.
Еда со шведского стола её величества не переваривается ни одной из нас.
Hare Majesteits buffet is niks voor ons beiden.
Будет сезонный шведский стол.
Een seizoen buffet zal worden geserveerd.
Там есть шведский стол и стойка со сладостями.
Er is een buffet en desertbar.
Давненько у нас не было такого шведского стола, да?
Was al even dat we nog een keuze hadden.
Зачем рисковать, когда пройдя через врата, можно попасть на другой шведский стол.
Ik bedoel, waarom zouden ze hun voordeel riskeren, als er een smorgasbord op hen wacht via een andere Sterrenpoort?
Для них он будет похож на шведский стол.
Het is'n doorlopend buffet.
Даже вчерашние десерты на утреннем шведском столе не поднимают мне настроение.
Zelfs de aanblik van het ontbijtbuffet met de restjes van het dessert van gisteravond kan me niet opvrolijken.
Нет, не шведский стол, садитесь!
Nee, niet naar het buffet, ga zitten.
Сегодня у нас был “шведский стол” веры, любви и совета.
Ons is vandaag een smörgåsbord aan geloof, liefde en raad voorgeschoteld.
Если ты один, то мир как шведский стол.
Als je single bent, is de wereld je smörgåsbord.
У нас будет шведский стол.
Het gaat om een buffet te zijn.
У меня был шведский стол!
Ik heb het buffet op.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van шведский стол in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.