Wat betekent sæng in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord sæng in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sæng in IJslands.

Het woord sæng in IJslands betekent dekbed, deken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord sæng

dekbed

nounneuter

deken

noun

Eigum viđ ađ slaka á og skríđa undir sæng í smástund?
Waarom doe je niet een beetje rustig aan en spring even onder de dekens?

Bekijk meer voorbeelden

Konan yfirgaf hann og sótti um skilnað að borði og sæng.
Zijn vrouw verliet hem en was bezig een scheiding van tafel en bed te verkrijgen.
17 Er stundum réttlætanlegt að sækja um skilnað að borði og sæng eða jafnvel lögskilnað þó að makinn hafi ekki gerst sekur um hórdóm?
17 Zijn er situaties die een scheiding van tafel en bed of mogelijk een echtscheiding rechtvaardigen zelfs als de betrokken partner geen hoererij heeft gepleegd?
landi. Til að vera viss um að þeir allir sofa saman í íbúð, en þú hafa eigin Hammock þitt, og hylja sjálfur með eigin sæng þína, og sofa í eigin húð þína.
Om te zorgen dat ze allemaal samen slapen in een appartement, maar je hebt je eigen hangmat, en bedek jezelf met je eigen deken, en slapen in je eigen huid.
" En Avast, " bætti hann við, að slá enni hans, " þú haint engin andmæli við hlutdeild sæng a harpooneer, hafa þér?
" Maar avast, " voegde hij eraan toe, tikken zijn voorhoofd, " je haint geen bezwaar tegen het delen van een deken harpooneer's, hebt gij?
Kontantínus Rómarkeisari treysti völd hennar á fjórðu öld er hinar fráhverfu kirkjudeildir gengu í eina sæng með hinu heiðna ríki.
De macht ervan werd in de vierde eeuw door de Romeinse keizer Constantijn geconsolideerd toen de afvallige kerken in een huwelijksverbintenis met de heidense Staat werden gebracht.
Svo þú þarft að hafa smá straum af Þórín flúoríð, þú þarft að fæða nokkrar nýjar Þórín í sæng til að bæta upp fyrir Þórín þú ert neyslu.
Dus moet je te hebben een beetje feed van thorium fluoride, je nodig hebt om een?? aantal nieuwe thorium worden opgenomen in de deken te halen voor de thorium je bent consumeren.
Og ūegar fjölskyldan öll Sefur fast undir sæng
Als de hele familie In bed en in slaap is
Skilnaðarbörn Ég hef verið skilinn að borði og sæng frá konu minni í þrjú ár og sakna barnanna minna ákaflega.
Kinderen van gescheiden ouders Ik ben inmiddels drie jaar van mijn vrouw gescheiden, en ik mis mijn kind heel erg.
Ég ætla heim og liggja undir sæng í viku.
Ik ga naar huis en een week slapen.
Skilin ađ borđi og sæng til prufu?
Zoals een proefscheiding?
Þau ákváðu að skilja að borði og sæng þótt þau ættu unga dóttur.
Hoewel zij een dochtertje hadden, besloten zij van tafel en bed te scheiden.
Hið sama er auðvitað að segja um kristinn eiginmann sem er að hugsa um að sækja um skilnað að borði og sæng.
Precies hetzelfde kan worden gezegd met betrekking tot een christelijke echtgenoot die een scheiding van tafel en bed aanvraagt.
Hann er skilinn ađ borđi og sæng, húsiđ kom á sölu svo ég bũst viđ skilnađi brátt.
Hij is terug alleen en zijn huis wordt verkocht dus gaat hij vast snel scheiden.
Reyndar, að hluta liggjandi á það eins og handlegg gerði þegar ég vaknaði fyrst, gæti ég varla sagt það frá sæng, blandað þeir svo hues þeirra saman, og það var aðeins með skilningi þyngd og þrýstingur að ég gæti sagt að Queequeg var faðmast mig.
Inderdaad, deels liggend op het als de arm toen ik voor het eerst wakker werd, kon ik nauwelijks vertellen van de quilt, zij zo vermengd hun tinten bij elkaar, en het was alleen door het gevoel van gewicht en de druk die ik kon dat Queequeg vertellen was me knuffelen.
Félagsfræðingurinn Lenore Weitzman segir í bók sinni The Divorce Revolution að fráskilið fólk eða skilið að borði og sæng sé hlutfallslega flest meðal þeirra sem lagðir eru inn á geðdeildir spítala; og þeim sé hættara við veikindum, ótímabærum dauða og sjálfsmorði en öðrum.
De sociologe Lenore Weitzman merkt in haar boek The Divorce Revolution op dat mensen die gescheiden of uiteengegaan zijn, verhoudingsgewijs het vaakst in psychiatrische inrichtingen opgenomen worden; ook ziekte, een vroegtijdige dood en zelfmoord komen procentueel meer voor onder hen.
Hvað segir Biblían um hjónaskilnað og skilnað að borði og sæng?
Wat zegt de Bijbel over echtscheiding en uiteengaan?
Viđ erum skilin ađ borđi og sæng.
En nu zijn we uit elkaar.
Biblían tiltekur ekki neinar ástæður fyrir skilnaði að borði og sæng.
De Bijbel geeft geen gronden voor uiteengaan.
The counterpane var Bútasaumsepík, full af Odd litla einkum- lituðum reitum og þríhyrninga, og þetta armur hans hörundsflúr allt með interminable Cretan völundarhús á mynd, engin tveimur hlutum sem voru einn nákvæm Shade - vegna hygg ég til hans að halda handleggnum á sjó unmethodically í sól og skuggi, skyrta ermarnar his velt óreglulega upp á ýmsum tímum - þetta sama handlegg hans, segi ég, leit fyrir alla heiminn eins og ræma af sama Bútasaumsepík sæng.
De deken was van patchwork, vol met vreemde kleine bonte pleinen en driehoeken, en deze tak van zijn getatoeëerde overal met een eindeloze Kretenzische labyrint van een figuur, geen twee delen waarvan de een precieze schaduw - als gevolg Ik neem aan dat naar zijn houden van zijn arm op zee unmethodically in Zon en schaduw, zijn hemdsmouwen onregelmatig opgerold op verschillende tijdstippen - dezelfde arm van zijn, zeg ik, keek voor alle de wereld als een strook van diezelfde lappendeken.
Staðlar hennar eru sanngjarnir og öfgalausir og leyfa lögskilnað á grundvelli hjúskaparbrots (Matteus 19:9), og meginreglur hennar leyfa einnig skilnað að borði og sæng í sérstökum tilvikum, svo sem þegar um er að ræða ofbeldi á heimilinu.
De bijbelse maatstaven zijn fair en redelijk en laten echtscheiding toe als er sprake is van overspel (Mattheüs 19:9); de bijbelse beginselen laten ook scheiding van tafel en bed toe onder bepaalde extreme omstandigheden, zoals lichamelijke mishandeling.
Eigum viđ ađ slaka á og skríđa undir sæng í smástund?
Waarom doe je niet een beetje rustig aan en spring even onder de dekens?
Þolandinn kemst ef til vill að þeirri niðurstöðu að hann eigi ekki um annað að velja en að sækja um skilnað að borði og sæng til að ‚hlýða Guði framar en mönnum‘. — Postulasagan 5:29.
De in gevaar verkerende partner kan concluderen dat een scheiding van tafel en bed de enige manier is om „God als regeerder meer [te] gehoorzamen dan mensen”. — Handelingen 5:29.
Ég sagði honum að ég hef aldrei viljað sofa tveir í rúmi, að ef ég ætti alltaf að gera það, það fer eftir því hver harpooneer gæti verið, og að ef hann ( leigusala ) í raun hafði enginn annar staður fyrir mig, og harpooneer var ekki decidedly hneykslanlegt, hvers vegna fremur en reika enn um skrýtinn bær á svo bitur nótt, myndi ég setja upp með helming allra viðeigandi manns sæng.
Ik vertelde hem dat ik nooit graag twee in een bed slapen, dat als ik ooit zou doen, is het zou afhangen van wie de harpooneer zou kunnen worden, en dat als hij ( de verhuurder ) echt had geen andere plaats voor mij, en de harpooneer was niet beslist verwerpelijk is, waarom dan dwalen verder over een vreemde stad op zo bitter een avond, dan zou ik opgemaakt met de helft van een fatsoenlijk man deken.
Sem lávarđur ūessa landa blessa ég ūetta hjķnaband međ ūví ađ taka brúđina í mína sæng, á fyrstu nķtt hjķnabandsins.
Als heer zegen ik dit huwelijk door de bruid in bed te nemen op de eerste nacht van haar huwelijk.
Ráðleggingar Páls útiloka ekki skilnað að borði og sæng í verulega slæmum tilvikum.
Paulus’ raad verbiedt christenen niet om in extreme situaties tot een scheiding van tafel en bed te besluiten.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van sæng in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.