Wat betekent пренебрегать in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord пренебрегать in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van пренебрегать in Russisch.

Het woord пренебрегать in Russisch betekent verwaarlozen, minachten, negeren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord пренебрегать

verwaarlozen

verb

Многие деловые люди проводят столько времени на работе и в местах развлечений, что пренебрегают своей семьей.
En veel zakenmensen steken na werktijd zo veel tijd in deze bezigheden dat zij hun gezin verwaarlozen.

minachten

verb

«В этом мире, в котором постоянно растет надменность и который пренебрегает абсолютными понятиями, есть абсолютные ___________.
Hoewel de wereld alle absolute ___________________ in toenemende mate minacht en afwijst, blijven ze onverminderd van kracht.

negeren

verb

К счастью, она научилась у вас пренебрегать приличиями.
Misschien heeft ze haar fatsoen genegeerd en dat van u geleerd.

Bekijk meer voorbeelden

В течение последующих столетий израильский народ, в том числе и многие его цари, пренебрегали предостережениями Бога.
In de eeuwen die volgden, sloeg het volk Israël — met inbegrip van veel koningen — Gods waarschuwingen in de wind.
В какой- то мере легко пренебрегать прошлым, отказаться от ответственности в настоящем.
Het is nogal gemakkelijk om het verleden te betuttelen om onze verantwoordelijkheden in het heden te ontlopen.
12 Те, кто пренебрегают предупреждениями верного раба, неизбежно причинят вред себе и своим близким.
12 Iemand die de waarschuwingen van de getrouwe slaaf negeert, brengt zichzelf en zijn geliefden onvermijdelijk schade toe.
«Не пренебрегай матери твоей, когда она и состарится»,— говорится в Притчах 23:22.
Veracht uw moeder niet enkel omdat zij oud geworden is”, zegt Spreuken 23:22.
Настоящим же Евангелием они при этом пренебрегали.
Daarbij hebben zij geen acht geslagen op het werkelijke evangelie.
Там было " пренебрегал ".
Het woord was'verachtelijk.'
Что можно сказать о тех, кто пренебрегает законами Иеговы?
Hoe gaat het met mensen die Jehovah’s wetten negeren?
Главный указал мне ранее в тот же день из возможных объяснений для вашего пренебрегать - это касалось инкассацию денежных средств, возложенных на вас некоторое время назад - но на самом деле я почти дал ему слово чести, что это объяснение не может быть правильным.
De Chief aangegeven me eerder de dag van vandaag een mogelijke verklaring voor uw verwaarlozing - ging het om het verzamelen van geld toevertrouwd aan u een tijdje geleden - maar in werkelijkheid ik bijna gaf hem mijn woord van eer dat deze verklaring niet kon kloppen.
Даже самая совершенная система не поможет, если люди пренебрегают ее сигналами.
Zelfs het beste waarschuwingssysteem is nutteloos als de mensen het negeren.
Я не могу допустить, чтобы кто-нибудь пренебрегал работой на фабрике ради заботы об этом чокнутом.
Ik kan niet toestaan dat iemand het werk in de fabriek onder dat gekke ding hier laat lijden.'
«Это же неправильно, — подумала она. — Быть до конца честной с негодяями, а хорошим людям лгать и пренебрегать ими».
Dit deugt voor geen meter, dacht ze, eerlijk zijn tegen slechteriken, maar de goeden voorliegen en verwaarlozen.
Однако те, кто погряз в распутном поведении, кто горд и помешан на расспросах и распрях, кто пренебрегает теократическим устройством и не уважает его, позволяют себе такую речь (1Тм 6:4; 2Пт 2:10—12; Иуды 8—10).
Maar zulk gepraat kan verwacht worden van degenen die zich overgeven aan losbandig gedrag, die trots zijn en geestelijk ziek in verband met twistvragen en debatten, en degenen die Gods aanstellingen minachten of niet respecteren. — 1Ti 6:4; 2Pe 2:10-12; Ju 8-10.
Тогда это покажет, что ты прислушивался к тому, что стояло за словами, а это дает большее облегчение, чем если бы ты пренебрегал внутренним смыслом, отрицал его или пытался бы исправить человека, говоря, что ему не следует переживать (Римлянам 12:15).
Er blijkt uit dat u naar de bedoeling achter zijn woorden hebt geluisterd, waarmee u hem meer opbeurt dan indien u zijn bedoeling had genegeerd of ontkend of had geprobeerd hem tot de orde te roepen door te zeggen dat hij zich geen zorgen moest maken. — Romeinen 12:15.
– Ах! - сокрушенно воскликнул он. - Почему я пренебрегал невинными радостями юных лет?!
'Ach,' zei hij spijtig, 'zoals ik het onschuldige vermaak uit mijn jongere dagen heb verwaarloosd!
Братья и сестры, в эти последние дни искуситель получает желаемое, когда мы ослабляем свою преданность Спасителю, пренебрегаем Его учениями из Нового Завета и других Священных Писаний и перестаем следовать за Ним.
Broeders en zusters, in de laatste dagen heeft de duivel succes als wij onze toewijding aan de Heiland laten verslappen, als we zijn leringen in het Nieuwe Testament en andere Schriftuur negeren, en als we Hem niet meer volgen.
Конечно же, мы не хотим пренебрегать этим прекрасным даром от Верховного Правителя Вселенной.
Zo’n liefdevolle uitnodiging van de hoogste Regeerder van het universum willen we toch zeker niet negeren?
5:12: «Ты будешь вынужден сказать: „Зачем я ненавидел наставление и почему мое сердце пренебрегало исправлением?“».
5:12: „Gij zult moeten zeggen: ’Hoe heb ik streng onderricht gehaat en heeft mijn hart zelfs terechtwijzing veracht!’”
* Что может случиться, если человек пренебрегает укреплением этих базовых навыков?
* Wat gebeurt er als iemand die basisvaardigheden verwaarloost?
Некоторые христиане, которые во время рыболовного сезона или сезона охоты пренебрегают духовным, могут оправдывать себя тем, что для них охота и ловля рыбы — это способ прокормиться.
Sommigen die jagen of vissen om te eten, kunnen het gerechtvaardigd vinden om in het jacht- en visseizoen geestelijke zaken terzijde te schuiven.
Хотя Библия и не говорит, к какому именно роду занятий нужно стремиться, она содержит полезные для нас принципы, помогающие не пренебрегать духовным ростом, служением Богу и другими важными обязанностями.
Hoewel Gods Woord ons niet vertelt wat voor werk we moeten verrichten, geeft het ons wel voortreffelijke richtlijnen opdat onze geestelijke vooruitgang, dienst voor God en andere belangrijke verantwoordelijkheden niet in gevaar komen.
Он друг, а я пренебрегал им
Hij is een vriend en ik heb hem verwaarloosd.
Я поднял его, слегка подкинул на ладони и решил, что дарами богов пренебрегать не следует.
Ik pakte hem op en woog hem lichtjes in mijn hand, en ik besloot dat de gaven van de goden niet verspild mochten worden.
Он сказал: «Те, у кого господа верующие, пусть не пренебрегают ими на том основании, что они братья.
Hij zei: „Laten . . . zij die gelovige eigenaars hebben, niet op hen neerzien omdat zij broeders zijn.
Пренебрегаю тобой, Элеанор!
Verwaarlozing, Eleanor, van jou!

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van пренебрегать in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.