Wat betekent обоняние in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord обоняние in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van обоняние in Russisch.
Het woord обоняние in Russisch betekent reukzin, reuk, ruiken, reukvermogen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord обоняние
reukzinnoun (чувство восприятия запаха) У меня хорошо развито обоняние. Ik heb een goede reukzin. |
reuknoun У меня так же появилось почти сверхчеловеческое обоняние. Ze hebben me ook een bijna bovenmenselijke reuk gegeven. |
ruikenverb Просто помни, что мое обоняние в десять раз сильнее твоего. Bedenk dan dat ik tien keer beter kan ruiken dan jij. |
reukvermogennounneuter Что ж, представь себе это с моим обонянием. Ja, nou, stel het voor met mijn reukvermogen. |
Bekijk meer voorbeelden
Я провела исследование, в котором использовала животных с хорошим обонянием, чтобы идти по следу устузоу. Ik heb een onderzoek ingesteld en speciaal getrainde dieren met goede neuzen gebruikt om de ustuzou op te sporen. |
Наиболее известными сенсорными системами являются зрение, слух, осязание, вкус и обоняние. De bekendste zintuigstelsels zijn die van zien, horen, proeven, ruiken, voelen en balans. |
Ты встретишь девушку без претензий без вариантов или с отбитым обонянием. Je ontmoet een leuke meid die weinig eisen stelt, met een slecht reukvermogen... |
Хотите сказать, что у Вас потрясающее обоняние? Probeer je me te vertellen dat je enorm goed kan zoeken? |
Его обоняние было не таким чутким, как у волка, зрение — не таким острым, как у саблезубого тигра. Zijn reuk was niet zo fijn als toen hij een wolf was, en zijn gezicht niet zo scherp als dat van de tijger. |
Но благодаря развитым передним конечностям с коготками и хорошему обонянию эти крошечные «червячки» инстинктивно карабкаются к сумке по телу матери, цепляясь за ее шерсть. Maar dankzij zijn vroeg ontwikkelde voorpoten met klauwen en zijn reukvermogen kruipt dit „wormpje” instinctief over moeders vacht de buidel in. |
У белой акулы поразительное обоняние: она способна учуять каплю крови в 100 литрах воды! Deze haaiensoort heeft een buitengewoon goed reukvermogen en is in staat één druppel bloed te bespeuren die met honderd liter water is vermengd! |
Нашего обоняния. Ons reukvermogen. |
У некоторых бывает потеря костной массы, отказ почек, у некоторых уменьшаются яички и... некоторые теряют свое чувство обоняния. Sommige mensen krijgen problemen met botten, nieren, testes of reuk. |
Он ничего не видел, но осознал, что ни слух, ни обоняние ему пока не изменили. Hij kon niet zien, maar hij besefte dat er niets met zijn gehoor of zijn reuk was gebeurd. |
У серых крыс (Rattus norvegicus) сильно развиты обоняние и вкус. Noorse ratten, Rattus norvegicus, oftewel stadsratten, hebben een uitstekende reuk- en smaakzin. |
Все чувства человека: зрение, слух, вкус, обоняние и осязание — говорили его восприимчивому уму о том, что у него удивительно щедрый, заботливый и внимательный Творец. Alle zintuigen van de mens — het gezicht, het gehoor, de smaak, de reuk en het gevoel — zouden zijn ontvankelijke geest doordringen van het feit dat de Schepper uitermate edelmoedig en attent is. |
Оно также не влияет на внешние чувства: зрение, вкус, обоняние, слух и осязание. Ook de zintuigen blijven intact — patiënten kunnen zien, ruiken, proeven, horen en aanraking waarnemen. |
Мы стимулируем миндалину и островок височной доли, чтобы обеспечить вас обонянием. We prikkelen de amygdala en de eilandjes in de slaapkwab om je een geurervaring te geven. |
Миссис Флоуз отнесла все это на счет его возраста, слабого зрения и притупившегося обоняния. Die tekortkomingen had mevrouw Flawse toegeschreven aan zijn leeftijd en gebrekkige gezichts- en reukvermogen. |
Но кто-то здесь побывал, и если я могу верить своему обонянию, совсем недавно. Dát er iemand was geweest stond vast, zelfs, als ik mijn neus mocht geloven, nog niet zo lang geleden. |
ОБОНЯНИЕ REUKZIN |
Квиллер обладал прекрасным обонянием, но всё, что он мог определить, это запах старой книги. Qwilleran had een scherp reukvermogen, maar het enige dat hij rook was de geur van oude boeken. |
Надо иметь особый нюх, чутьё, которому помогают слух, зрение и обоняние. Men moet ze ruiken, en de reuk is een bijzonder zintuig, dat het gehoor en het gezicht steunt. |
И ещё: «У птиц почти отсутствует обоняние, но у них хорошее зрение, и они любят красный цвет. En dan weer: VOGELS KUNNEN BIJNA NIET RUIKEN MAAR ZE HEBBEN GOEDE OGEN EN ZIJN DOL OP RODE KLEUREN. |
Он убивает мое обоняние. Een aanslag op m'n zintuigen. |
У меня так же появилось почти сверхчеловеческое обоняние. Ze hebben me ook een bijna bovenmenselijke reuk gegeven. |
Во всех книгах было написано, что у динозавров слабое обоняние, но у этого было, похоже, великолепное. In alle boeken stond dat dinosauriërs een slecht reukvermogen hadden, maar deze leek zijn weg wel te vinden. |
Зил подумал: как хорошо работает обоняние, когда ты очень, очень проголодаешься. Je stond ervan te kijken, peinsde Zil, hoe goed je reukvermogen werd als je verschrikkelijk veel honger had. |
Она отвечает за чувства — зрение, слух, обоняние и так далее. Daar zitten de zintuigen — het gezicht, het gehoor, de reuk, enzovoort. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van обоняние in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.