Wat betekent nokkuð in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord nokkuð in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van nokkuð in IJslands.

Het woord nokkuð in IJslands betekent enige, enkele, sommige. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord nokkuð

enige

pronoun

Kemur ykkur nokkuð annað í hug en friðþæging Jesú?
Kunt u zich ook maar enig alternatief voor Jezus’ verzoening indenken?

enkele

pronoun

Við sátum saman í nokkrar mínútur án þess að mæla nokkuð.
We zaten daar enkele minuten zonder een woord te zeggen.

sommige

pronoun

9 Kærleikur og tillitsemi getur komið í veg fyrir ákveðið vandamál sem er nokkuð útbreitt.
9 Consideratie en liefde zullen ertoe bijdragen een situatie te voorkomen die in sommige huisgezinnen een ernstig probleem vormt.

Bekijk meer voorbeelden

Einn sunnudaginn heyrði ég hins vegar nokkuð sem breytti viðhorfi mínu.
Maar één zondag hoorde ik iets wat mijn houding veranderde.
38 Og sonur minn. Nú hef ég nokkuð að segja um það, sem feður okkar nefna kúluna, eða leiðarvísinn — eða feður okkar nefndu aLíahóna, sem útleggst áttaviti, en hann var af Drottni gjörður.
38 En nu, mijn zoon, heb ik je iets te zeggen over het voorwerp dat onze vaderen een bal of wegwijzer noemden — ofwel onze vaderen noemden het de aLiahona, hetgeen vertaald kompas betekent; en de Heer had het bereid.
En aldrei hefur nokkuð kvæði vakið aðra eins athygli á svo skömmum tíma.
En oh mijn God, ik heb nog nooit zo'n domme titel gehoord in m'n hele leven!
Í upphafi þessarar aldar bjuggust margir við betri framtíð sökum þess að friður hafði staðið nokkuð lengi og sökum framfara á sviði iðnaðar, vísinda og menntunar.
Welnu, aan het begin van deze eeuw stelden velen geloof in een betere toekomst omdat er al betrekkelijk lang vrede heerste en er heel wat vooruitgang was geboekt op het gebied van industrie, wetenschap en onderwijs.
Þegar þeir voru komnir nokkuð áleiðis sendi Jesús lærisveina á undan sér í Samverjaþorp til að útvega gistingu.
Toen ze een eind hadden gelopen, stuurde Jezus een paar van zijn discipelen vooruit naar een Samaritaans dorp om een slaapplaats te zoeken.
Skoðum nokkuð sem kom fyrir trúsystur í síðari heimsstyrjöldinni.
Sta eens stil bij wat een zuster tijdens de Tweede Wereldoorlog overkwam.
En þeir hafa hvorki fundið nokkuð sem bendir til þess að slíkar sameindir hafi verið til né hafa þeir getað búið þær til á tilraunastofum.
Ook heeft niemand dat soort moleculen in een laboratorium kunnen maken.
Hann segir um brautryðjandastarf sitt: „Ég get ekki hugsað mér að gera nokkuð annað.
Over zijn pioniersdienst zegt hij: „Ik kan me niet indenken dat ik iets anders zou doen.
Við viðurkennum að boðskapur Biblíunnar er miklu öflugri en nokkuð sem við getum sagt frá eigin brjósti. – Hebr.
We erkennen dat de Bijbelse boodschap veel krachtiger is dan alles wat we zelf zouden kunnen zeggen (Hebr.
Hitt sem mig langaði að gera er að segja ykkur nokkuð um ykkur sjálf.
Ik wil jullie ook iets vertellen over jullie.
Meðan þeir voru þar gerðist nokkuð óvænt.
Terwijl zij daar waren, gebeurde er iets onverwachts.
5 Jósúa upplifði nokkuð óvænt skömmu eftir að Ísraelsmenn voru komnir yfir Jórdan.
5 Kort nadat Israël de Jordaan was overgestoken, maakte Jozua iets onverwachts mee.
Svona frásögur ylja manni um hjartaræturnar en það er samt nokkuð ljóst að viðleitni af þessu tagi bindur ekki enda á fátækt.
Maar hoe hartverwarmend zulke ervaringen ook mogen zijn, het is duidelijk dat er met dergelijke oprechte inspanningen geen einde wordt gemaakt aan de armoede.
Þýðingar hans á grískum harmleikjum voru nokkuð vinsælar á sínum tíma.
Kennelijk was er voldoende belangstelling voor zijn Griekstalige redevoeringen.
Vel má vera að þetta stutta samtal hafi hughreyst hann og uppörvað meira en nokkuð annað sem hefur gerst í lífi hans um langt skeið.
Je korte gesprekje met de huisbewoner zou weleens het meest aanmoedigende en vertroostende kunnen zijn dat hij in lange tijd heeft meegemaakt.
Herbergi hans, rétt pláss fyrir manneskju, Aðeins nokkuð of lítill, lagðist hljóðlega á milli fjögurra vel þekkt veggjum.
Zijn kamer, een goede ruimte voor een menselijk wezen, alleen iets te klein, lag rustig tussen de vier bekende muren.
" Hvað meinarðu? " Sagði miðju lodger, nokkuð hugfallast og með sætan bros.
" Wat bedoel je? " Zei de middelste huurder, enigszins verbijsterd en met een zoete glimlach.
Robert bendir á nokkuð sem gæti þurft að gera: „Við ættum að hvetja öldruð trúsystkini til að sækja safnaðarsamkomur ef þau geta.“
Robert noemt één mogelijke behoefte: „We moeten oudere broeders en zusters aanmoedigen om als het maar enigszins mogelijk is de vergaderingen te bezoeken.”
Meira en nokkuð annað eru þó kærleikur og hatur sett í samband við hjartað.
Maar bovenal worden de emoties liefde en haat met het hart in verband gebracht.
Ætli við dönsum nokkuð jig- dansinn
Dit wordt geen horlepiep
Alice segir um fyrstu samkomu sína í Ríkissalnum eftir hin 13 „ömurlegu ár“ sem hún var fjarverandi: „Ég þorði varla að segja nokkuð því að ég óttaðist að ég myndi bresta í grát.
Na dertien „ellendige jaren” weggeweest te zijn, zegt Alice over haar eerste vergadering in de Koninkrijkszaal: „Ik durfde niet te praten, omdat ik bang was dat ik zou gaan huilen.
5 Páll postuli nefndi nokkuð sem getur hjálpað okkur að vera jákvæð.
5 Paulus had het over dingen die ons kunnen helpen een positieve kijk te ontwikkelen.
Jesús útvegaði töluvert magn af víni í brúðkaupsveislunni í Kana sem bendir til að hún hafi verið nokkuð fjölmenn, en ljóst er að góð umsjón var með öllu sem fram fór.
De hoeveelheid wijn die Jezus beschikbaar stelde, geeft te kennen dat er een behoorlijk grote groep op die bruiloft in Kana aanwezig was, maar er was duidelijk toezicht bij de gelegenheid.
Nokkuð vel stórar brúður.
Heel mooi van grootte.
Biblían telur aftur á móti með nokkuð sem prófessor Jakab lét ógetið: nauðsyn þess að kenna börnunum að elska skapara sinn og vera vel heima í orði hans.
De bijbel omvat echter iets wat professor Jakab wegliet: de uiterst grote belangrijkheid kinderen te leren hun Schepper lief te hebben en zijn Woord goed te kennen.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van nokkuð in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.