Wat betekent ngomong ngomong in Indonesisch?
Wat is de betekenis van het woord ngomong ngomong in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ngomong ngomong in Indonesisch.
Het woord ngomong ngomong in Indonesisch betekent overigens, trouwens, tussen haakjes. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ngomong ngomong
overigensadverb (nu dat ik eraan denk) Bos-ibu, yang begitu sangat menyayangimu, ngomong-ngomong, telah memutuskan agar ibu kembali kerja sore ini. Mijn baas, die overigens een enorme fan van je is, heeft besloten dat ik vanavond terug moet komen. |
trouwensadverb (nu dat ik eraan denk) Ngomong-ngomong, aku tahu orang yang akan menyiksa dia perlahan. Ik ken trouwens gasten die het veel langzamer zouden hebben gedaan. |
tussen haakjesadverb (nu dat ik eraan denk) Oh, ngomong-ngomong, apakah kamu punya nyali untuk mengajaknya keluar setelah kejadian itu? En tussen haakjes, had je dan nog het lef om haar nadien uit te vragen? |
Bekijk meer voorbeelden
Ngomong-ngomong aku mendengarnya. Ik hoorde het. |
Terima kasih kembali, ngomong-ngomong. Graag gedaan, trouwens. |
Ngomong-ngomong siapa kalian ini? Wie zijn jullie eigenlijk? |
Ngomong-ngomong, dia berada di Florida. Nu we het erover hebben, hij is in Florida. |
Ngomong-ngomong, bagaimana kabar penyelidikan Red John? Daarover gesproken, hoe gaat het met je Red John onderzoek? |
Oh ngomong- ngomong Nu we het daar toch over hebben... |
Bos-ibu, yang begitu sangat menyayangimu, ngomong-ngomong, telah memutuskan agar ibu kembali kerja sore ini. Mijn baas, die overigens een enorme fan van je is, heeft besloten dat ik vanavond terug moet komen. |
Ngomong-ngomong, namanya cerdas. Slimme naam, trouwens. |
Ngomong-ngomong, selamat ulang tahun. Gefeliciteerd, trouwens! |
Ngomong-ngomong siapa orang Rusia itu? Wie is de Rus overigens? |
Ngomong-ngomong, itu para gadis. Hoe dan ook, het zijn meisjes, meisjes. |
Ngomong-ngomong bukan 150 budak yang mati disini. Het waren trouwens geen 150 slaven die hier gestorven zijn. |
Anda tidak memiliki kesempatan yang baik ngomong-ngomong. Je maakt toch geen kans. |
Ngomong-ngomong, apa yang akan kau lakukan? Als we het er toch over hebben, wat ga je doen? |
Aku Lisa, by the way (ngomong- ngomong Ik hou ze voor de gek |
Ngomong-ngomong dimana aku menemukan ini? En ohja, raad eens waar ik dit vond. |
Jangan berikir aku tak berhutang padamu sepasang pukulan ngomong-ngomong. Denk niet dat je niet nog een paar klapjes tegoed krijgt trouwens. |
Ngomong-ngomong, aku menyimpan sang putri untuk diriku sendiri. De prinses is voor mij, trouwens. |
Itu berjalan dengan baik, ngomong ngomong. Trouwens, het ging goed. |
Ngomong-ngomong masalah ikan paus- Moet ik een walvis vangen? |
Dan ngomong-ngomong, aku ingin Kenny kembali. En ik wil Kenny terug. |
Ngomong-ngomong, apa sebenarnya yang kau lakukan di negara ini? Maar goed, wat doe je nou echt in ons land? |
Ngomong- ngomong, di mana desanya? Waar is trouwens het dorp? |
Ngomong-ngomong, 20 negara membawa tim terbaik mereka untuk berlomba di kejuaraan dunia. Hoe dan ook, 20 landen brengen hun top crew om te strijden voor het wereldkampioenschap. |
Dan ngomong-ngomong Kau masuk daftar'Tidak seksi'" En trouwens, jij staat in de niet heet rij'. |
Laten we Indonesisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ngomong ngomong in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.
Geüpdatete woorden van Indonesisch
Ken je iets van Indonesisch
Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.