Wat betekent meðal annars in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord meðal annars in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van meðal annars in IJslands.
Het woord meðal annars in IJslands betekent onder andere, onder meer. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord meðal annars
onder andereadverb Nú, við prísum aðra meðal annars með því að tala vel um þá. Welnu, onder andere betekent iemand zegenen, goed van hem spreken. |
onder meeradverb Aðrar aðferðir til að losna við fæðuna eru meðal annars notkun hægðarlyfja eða þvagræsilyfja. Andere methoden om het lichaam van voedsel te ontdoen, zijn onder meer het gebruik van laxeermiddelen of diuretica. |
Bekijk meer voorbeelden
(Apologeticus, 42. kafli) Meðal annars þannig fylgdu þeir leiðbeiningum Páls um að vera undirgefnir æðri yfirvöldum. 42). Dit was één manier waarop zij Paulus’ raad opvolgden om onderworpen te zijn aan de superieure autoriteiten. |
6 Þessi úthelling heilags anda hefur meðal annars þau áhrif að glæða virðingu sumra fyrir sambandi Ísraels við Jehóva. 6 Eén resultaat van deze uitstorting van heilige geest zal een hernieuwde waardering bij sommigen zijn voor Israëls band met Jehovah. |
Mós. 4:1–6:7) Syndirnar voru meðal annars syndir prestanna sjálfra. 4:1–6:7). Daar hoorden ook de zonden bij van de priesters zelf (Hebr. |
Og hugsaðu um hvað konan má þola til að koma barni í heiminn, meðal annars klukkustundalangar fæðingarhríðir! En bedenk eens wat een vrouw verduurt om een kind ter wereld te brengen, waaronder urenlang weeën bij de geboorte! |
Brossollet fullyrðir að „siðaskiptin hafi meðal annars komið til af því að lærdóms- og trúarsetrum [kirkjunnar] hnignaði.“ Brossollet stelt dat „de decadentie in de [kerkelijke] onderwijs- en geloofscentra één van de oorzaken van de Reformatie was”. |
Hann særðist illilega nokkrum sinnum og missti meðal annars vinstra augað. Tijdens de Eerste Wereldoorlog raakte hij diverse keren gewond en verloor zijn linkerbeen en rechteroog. |
Meðal annars með því að sjá fyrir efnislegum þörfum hennar. Eén manier is door in materieel opzicht voor je vrouw te zorgen. |
Nú, við prísum aðra meðal annars með því að tala vel um þá. Welnu, onder andere betekent iemand zegenen, goed van hem spreken. |
Tjáskipti eru meðal annars fólgin í því að hlusta. — Jakobsbréfið 1:19. Communicatie omvat luisteren. — Jakobus 1:19. |
Þar sagði meðal annars: Daarin werd verklaard: |
Síðan höfum við séð himneskan englaher sem í eru meðal annars serafar og kerúbar. Vervolgens hebben wij een hemelse engelenschaar gezien, onder wie serafs en cherubs. |
5 Jesús Kristur lærði margt af föður sínum, meðal annars nærgætni og kurteisi. 5 Een van de vele dingen die Jezus Christus van zijn Vader heeft geleerd, is welgemanierdheid. |
Menntun, sem foreldrar veittu á tímum Biblíunnar, fólst meðal annars í verkþjálfun. Het ouderlijk onderricht in bijbelse tijden omvatte ook „praktische vakken”. |
Kærleikur hans birtist í mörgum myndum meðan hann þjónaði á jörð, meðal annars í samúð hans og hluttekningu. Tijdens heel zijn bediening toonde hij liefde in haar vele facetten, zoals empathie en medeleven. |
Milkóm er hugsanlega annað heiti á Mólok, aðalguði Ammoníta, en tilbiðjendur hans stunda meðal annars barnafórnir. — 1. Malkam is mogelijk een andere naam voor Molech, de voornaamste god van de Ammonieten. |
Hvað gerist meðal annars á nærverutíma Jesú? Wat zijn enkele van de dingen die zich tijdens Jezus’ tegenwoordigheid voordoen? |
(Hebreabréfið 6:1-3) Þessi aðstoð felur meðal annars í sér að svara spurningum um Biblíuna eða aðstoða þá í boðunarstarfinu. Deze hulp kan bestaan in het beantwoorden van bijbelse vragen of het verschaffen van praktische assistentie in de bediening. |
Meðal annars notuðu þeir nýjustu tækni á skynsamlegan hátt til að vinna verkið. Ze maakten onder andere een verstandig gebruik van de nieuwste technologie om hun werk te bevorderen. |
Tilbeiðsla okkar snertir öll svið lífsins, meðal annars uppeldi barnanna og afstöðu okkar til læknismeðferðar. Voor ons allemaal geldt dat onze aanbidding elk aspect van ons leven beïnvloedt, ook de manier waarop we onze kinderen opvoeden en zelfs de manier waarop we met gezondheidskwesties omgaan. |
Hvað er meðal annars gagnlegt að gera þegar við lesum Hebresku ritningarnar? Als wij de Hebreeuwse Geschriften lezen, wat is dan heilzaam om te doen? |
Meðal annars vegna þess að gull er sjaldgæfur málmur og erfitt að grafa það úr jörð. Eén reden is dat het schaars is en moeilijk te bemachtigen. |
Hvaða brögðum beitir Satan meðal annars til að klófesta þjóna Jehóva nú á tímum? Wat zijn enkele listen die Satan heeft aangewend om Jehovah’s dienstknechten in deze tijd in de val te laten lopen? |
Frá 1960 til 1970 ferðaðist Davis mikið á milli staða og fór meðal annars til Asíu og Evrópu. Vanaf 1920 maakte Stuart Davis enkele reizen, waaronder naar Mexico en Parijs. |
Í mörgum nútímabiblíum, meðal annars New World Translation of the Holy Scriptures, er þessi ritningargrein felld niður. Een aantal moderne bijbels, met inbegrip van de Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift, laten deze passage echter weg. |
Í framhaldinu fjallar Páll meðal annars um það hvernig tekið skuli á óstýrilátum einstaklingum. In zijn verdere woorden gaf Paulus onder meer instructies over de wijze waarop er jegens wanordelijke personen gehandeld moest worden (3:1-18). |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van meðal annars in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.