Wat betekent kvíði in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord kvíði in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van kvíði in IJslands.
Het woord kvíði in IJslands betekent angst, bezorgdheid, ongerustheid, vrees. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord kvíði
angstnoun „Ýmsar tilfinningar bærðust með mér, svo sem kvíði og höfnun,“ sagði Victor. „Er ging van alles door mijn hoofd,” zegt Víctor, „angst, gevoelens van afwijzing. |
bezorgdheidnoun Hvernig hafa „áhyggjur“ og „kvíði“ verið skilgreind og hvað getur meðal annars valdið þeim? Hoe is „bezorgdheid” gedefinieerd, en wat zijn enkele oorzaken ervan? |
ongerustheidnoun |
vreesnoun |
Bekijk meer voorbeelden
Hinn andlegi kvíði ágerðist eftir því sem leið á kvöldið. Mijn geestelijke onrust bleef bij het verstrijken van de avond toenemen. |
Kvalafull fráhvarfseinkenni spilla oft slíkum tilraunum, einkenni svo sem óstjórnleg fíkn í tóbak, eirðarleysi, fyrtni, kvíði, höfuðverkir, drungi, meltingartruflanir og einbeitingarerfiðleikar. Zulke pogingen worden vaak ondermijnd door onaangename ontwenningsverschijnselen: een knagend verlangen naar tabak, rusteloosheid, prikkelbaarheid, nervositeit, hoofdpijn, sufheid, maagklachten en een onvermogen om zich te concentreren. |
Í fyrstu var kvíði í nokkrum boðberanna þar sem þeir höfðu aldrei starfað á þennan hátt áður, en fljótlega slökuðu þeir á og fóru að hafa ánægju af starfinu. Sommige verkondigers waren eerst wat bevreesd omdat zij dat werk nooit eerder hadden gedaan; maar zij voelden zich al gauw op hun gemak en begonnen het leuk te vinden. |
Allur kvíði hvarf þegar í stað, því ég vissi að um sannleika væri að ræða. Ik vergat plotseling al mijn zorgen, want ik wist dat ik goede raad had gekregen. |
Kildahl í The Psychology of Speaking in Tongues: „Kvíði er forsenda þess að geta þroskað þá hæfni að tala tungum.“ Kildahl in The Psychology of Speaking in Tongues dat „bezorgdheid een eerste vereiste is voor het ontwikkelen van het vermogen in tongen te spreken”. |
Hvernig hafa „áhyggjur“ og „kvíði“ verið skilgreind og hvað getur meðal annars valdið þeim? Hoe is „bezorgdheid” gedefinieerd, en wat zijn enkele oorzaken ervan? |
3 „Áhyggjur“ eru skilgreindar sem „kvíði, ótti um [eitthvað], óró.“ 3 „Bezorgdheid” wordt gedefinieerd als een „pijnlijke of door ongerustheid veroorzaakte onbehaaglijke gemoedsstemming, gewoonlijk wegens een dreigend of te verwachten onheil”. |
Kvíði foreldranna er skiljanlegur. Hun angst is begrijpelijk. |
Áhyggjur og kvíði heyra þá fortíðinni til. — Sálmur 37:11, 29. Gevoelens van bezorgdheid en verbijstering zullen tot het verleden behoren. — Psalm 37:11, 29. |
„Ýmsar tilfinningar bærðust með mér, svo sem kvíði og höfnun,“ sagði Victor. „Er ging van alles door mijn hoofd,” zegt Víctor, „angst, gevoelens van afwijzing. |
• Sjúklegur ótti, áhyggjur og kvíði. • Buitensporige angsten en zorgen |
Innst í hinu táknræna hjarta er þá enginn kvíði, ótti eða hræðsla. Diep in ons figuurlijke hart zullen we vrij zijn van gevoelens van onbehagen, angst en paniek. |
2 Kvíði leggst á suma unglinga þegar þeir líta á efnahagsástand heimsins og framtíðarspárnar. 2 Sommige jongeren gaan zich zorgen maken als zij naar de economische situatie in de wereld en de vooruitzichten voor de toekomst kijken. |
Kvíði getur sagt þér að hörfa aftur í hið kunnuglega myrkur fíkniávanans. Angstgevoelens zullen u misschien voorschrijven u terug te trekken in de vertrouwde duisternis van de verslaving. |
Reiði og kvíði Woede en bezorgdheid |
Ótti, reiði, sektarkennd og kvíði sækja á hana. Hún verður taugaóstyrk og sjálfsvirðingunni hrakar. Het kan zijn dat zij last krijgt van vrees, woede, schuldgevoelens, nervositeit en angstige bezorgdheid en haar zelfrespect verliest. |
Sumir af þú mega vita hvað ég meina: það blönduðu kvíði, neyð, og erting með eins konar Craven tilfinning creeping í - ekki þægilegt að viðurkenna, en gefur alveg sérstakt verðleikum að þrek manns. Sommigen van jullie misschien weten wat ik bedoel: dat vermengd angst, angst en irritatie met een soort van laffe voelen kruipen in - niet prettig te erkennen, maar die geeft een heel bijzondere verdienste om je uithoudingsvermogen. |
Ég kvíði því mest hvernig ég segi Yen frá því sem gerðist Ik zie er het meest tegenop... hoe ik Yen moet vertellen wat er gebeurd is |
En þó að Nick væri ánægður sótti að honum svolítill kvíði. Toch maakte hij zich ondanks zijn blijdschap wat zorgen. |
Þó að einhver ögrun og kvíði geti verið samfara því að snúa aftur í skólann, fylgja því einnig margir kostir fyrir ungt fólk sem leggur sig fram við að nýta sér skólagöngu sína sem best. Hoewel de terugkeer naar school misschien met enkele uitdagingen en zorgen gepaard gaat, kunnen jonge mensen die hun best doen om hun schooljaren optimaal te benutten, er ook veel voordeel van trekken. |
1912) Áhyggjur og kvíði mæta bæði manninum, konunni og börnunum. (1. Ziekte kan lasten en spanningen veroorzaken. |
Í slíkum tilvikum vaknar ótti og kvíði yfir aðsteðjandi ógn, óöryggi eða sársauka, vegna óvæntrar upplifunar, sem stundum gerist skyndilega, og líklegt er að hafi neiðkvæðar afleiðingar. In dergelijke gevallen komen de verontrustende angstgevoelens voort uit dreigend gevaar, onzekerheid of pijn, en uit gebeurtenissen die zich onverwacht en soms plotseling voordoen en waarschijnlijk negatief zullen uitpakken. |
Líkamleg fráhvarfseinkenni eins og höfuðverkur, geðvonska, óróleiki, kvíði og svimi geta gert vart við sig ef neyslu efnisins er hætt snögglega.“ Bij abrupte stopzetting van het stimulerende middel kunnen zich lichamelijke ontwenningsverschijnselen zoals hoofdpijn, irritatie, nervositeit, angst en duizeligheid voordoen.” |
(Orðskviðirnir 14:30) Ofreynsla, kvíði og álag, sem fylgir því að safna efnislegum auði, getur hins vegar skaðað heilsu og hamingju. In tegenstelling daarmee kunnen overmatige inspanning, bezorgdheid, en de druk waarmee het vergaren van meer rijkdom gepaard gaat, funest zijn voor onze gezondheid en ons geluk. |
Skömm, vanlíðan, kvíði, einangrun. Aftakelend, eenzaam, vol zelfbeklag. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van kvíði in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.