Wat betekent ку́рица in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord ку́рица in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ку́рица in Russisch.

Het woord ку́рица in Russisch betekent kip, hen, legkip. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord ку́рица

kip

nounfeminine (вид домашней птицы)

Она готовит курицу так, как я люблю.
Ze maakt kip klaar op de manier die ik lekker vind.

hen

nounfeminine (het vrouwtje van de hoenderachtige vogels)

В последнее время эта курица не несла яиц.
Deze hen heeft de laatste tijd geen eieren gelegd.

legkip

nounfeminine

Нас набили в блоки, как куриц на фабрике.
We zitten met vier man in een slaapruimte alsof we legkippen zijn.

Bekijk meer voorbeelden

Я буду обжаренные ребрышки и 6 кусочков курицы в лимоне, хотя, 8 кусочков.
Ik wil graag de gegrilde rib biefstuk met 6 stukken citroen kip, eigenlijk 8 stukken.
Мне нравится курица. "
Ik hou van kip.'
Меню тут нет, но я рекомендую курицу.
Het is een open menu, maar we raden de kip aan.
Кукуруза, кофейные зерна, курицы, несущие яйца, и даже коровы, дающие молоко,— все это зародилось во флоре и фауне тропического леса.
De maïs, de koffiebonen, de kip die het ei heeft gelegd en zelfs de koe die de melk heeft geleverd — ze vonden allemaal hun oorsprong in de fauna en flora van het tropisch woud.
Курица, ребенок, какая разница?
Kip, kind, wat is daar nou voor verschil tussen?
Ну, недавно я уронил курицу-гриль на пол.
Ik liet laatst een kip aan't spit vallen op de grond...
— Еще вчера утром эта курица бегала у меня на заднем дворе, — гордо ответил он.
‘Die kip liep gistermorgen nog rond in de achtertuin,’ zei hij trots.
Вы наверняка не куриц кормите всем этим мясом, так?
U voert toch niet de kippen met al dat vlees?
Что он ходит кругами, как безголовая курица?
Wat loopt hij daar rond als een kip zonder kop?
Например, когда-то врачи считали, что воспаление легких можно лечить, разрезав живую курицу пополам и приложив обе половинки к груди пациента.
Er is bijvoorbeeld een tijd geweest dat artsen geloofden dat zij longontsteking konden genezen door een levende kip doormidden te snijden en de stukken op de borst van de patiënt te leggen.
Мы попросили разрешения взять хотя бы курицу в дорогу, но он не разрешил.
We vroegen hem of we op zijn minst één levende kip mee mochten nemen voor de reis, maar dat mocht niet.
Мне всегда интересно, есть ли где-то рыба, съевшая курицу, которая съела рыбу?
Dus ik vraag me vaak af, is er een vis, die een kip heeft gegeten, die een vis heeft gegeten?
Курица и суп из сахарной кукурузы.
Kippenvlees en suikermaïs soep.
Тарквиний посмотрел на мертвую курицу, но так и не увидел, кого же так боялся купец.
Tarquinius keek neer op de dode kip maar kon niet zien wie de man was die de koopman zo bang had gemaakt.
Тоже самое с курицей и рыбой.
Dat is met kip en vis ook zo.
Курица полезна.
Kip is gezond.
Затем она услышала, как кто-то сказал: — Где ещё одна курица?
Ze hoorde een man roepen: 'Waar is die andere griet?
Ты уверена, что это была курица?
Weet je zeker dat het een kip was?
Родословная курицы
Het verhaal van de kip
Говорят, что когда вылупился на курицу они будут напрямую расходятся по некоторым тревоги, и так теряются, потому что они никогда не слышали призыв матери, которая собирает их снова.
Er wordt gezegd dat wanneer uitgebroed door een kip ze direct zullen verspreiden op sommige alarm, en zo zijn verloren, want ze nooit horen van de moeder noemen die ze verzamelt opnieuw.
На вкус, как курица.
Het lijkt net kip.
Я ему курицу задолжал.
Hij heeft nog een kip van me tegoed.
Зельда бегала по кухне, как курица без головы по двору
Zelda rende als een kip zonder kop de keuken rond.
Он лизал курицу всего три секунды.
Hij like het niet langer dan drie seconden.
Можно мне пакет лапши с курицей?
Mag ik alsjeblieft wat instant noodles met kip smaak?

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van ку́рица in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.