Wat betekent कष्ट करना in Hindi?
Wat is de betekenis van het woord कष्ट करना in Hindi? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van कष्ट करना in Hindi.
Het woord कष्ट करना in Hindi betekent doven, uitblazen, uitgeven, zwoegen, prestatie. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord कष्ट करना
doven(put out) |
uitblazen(put out) |
uitgeven(put out) |
zwoegen(labour) |
prestatie(labour) |
Bekijk meer voorbeelden
क्या आप मुझे यह बताने का कष्ट करेंगे कि आपको हमारे बारे में क्या पसंद नहीं है? Zou ik u mogen vragen wat u in verband met ons niet bevalt? |
हालाँकि विद्यार्थी अब भी उसकी बात से सहमत नहीं होते, फिर भी वे बहस करने का कष्ट नहीं करते। Hoewel de studenten het nog steeds niet eens waren met wat hij zei, hadden zij geen zin meer om te discussiëren. |
• ‘क्या आप मुझे यह बताने का कष्ट करेंगे कि क्या आपका धर्म यह सिखाता है कि वह समय आएगा जब सही चीज़ों से प्रेम करनेवाले लोग पृथ्वी पर सर्वदा जीएँगे? . . . ● ’Zou ik u misschien mogen vragen: Leert uw religie dat er een tijd zal komen waarin mensen die het goede liefhebben, voor eeuwig op aarde zullen leven? . . . |
वैवाहिक सम्बन्धों के विषय में यह उच्च दृष्टिकोण पर विचार करते हुए आन्तरिक मामलों की चर्चा करने में माता-पिताओं को कष्टकर महसूस करने का कोई कारण नहीं। Gezien deze verheven kijk op huwelijksbetrekkingen bestaat er voor ouders geen reden zich opgelaten te voelen wanneer zij intieme kwesties bespreken. |
(यिर्मयाह १०:२३) तो फिर कौन आज के सभी कष्टों को दूर करेगा? Wie kan dan wel alle huidige problemen wegnemen? |
कष्ट का सामना करते वक़्त हमने जो सबक़ सीखे उनमें यह सबसे महत्त्वपूर्ण साबित हुआ। Dat bleek een van de belangrijkste lessen te zijn die wij in het omgaan met tegenspoed hebben geleerd. |
जिन रोगों और चोटों के कारण जीवन का असमय अंत हो जाता था और अपार कष्ट सहन करना पड़ता था उन पर पूरी तरह से नज़र नहीं रखी जाती थी। De ziektes en verwondingen die levens voortijdig afbreken en wijd en zijd lijden veroorzaken werden nog niet precieus in kaart gebracht. |
(१ पतरस ३:८, NW) क्या आप तब ऐसा कर सकते हैं जब आपका विवाह-साथी कष्टकर चिन्ता का अनुभव करता है? Kunt u dit wanneer uw huwelijkspartner erg van streek is over iets? |
(१ कुरिन्थियों ३:१९) फिर भी, अधिकांश मनुष्य यहोवा की शिक्षाओं पर ध्यान देने के बजाय मूर्खतापूर्वक कष्ट सहना पसन्द करते हैं। (1 Korinthiërs 3:19) Niettemin zijn de meeste mensen zo dwaas om liever te lijden dan aandacht te schenken aan Jehovah’s onderwijs (Psalm 14:1-3; 107:17). |
पाप के परिणामस्वरूप, हमारी पहली माँ को बच्चे पैदा करते वक़्त कष्ट और शारीरिक वेदना का श्राप दिया गया। Als straf voor de zonde ging onze eerste moeder gebukt onder smart en lichamelijke pijn bij het baren van kinderen. |
(इफिसियों ६:४) इसका कारण यह है कि हम “अंतिम दिनों” में जी रहे हैं, और शैतान और उसके दुष्टात्माएँ बड़े कष्ट उत्पन्न कर रहे हैं क्योंकि वे क्रुद्ध हैं और जानते हैं कि उनका थोड़ा ही समय बाक़ी है। Dit komt doordat wij „in de laatste dagen” leven en Satan en zijn demonen een groot wee veroorzaken omdat zij toornig zijn, in de wetenschap dat hun nog slechts een korte tijd rest (2 Timótheüs 3:1-5; Openbaring 12:7-12). |
(रोमियों ८:५-८; याकूब १:१४, १५) ऐसा करना कष्टकर हो सकता है, चूँकि ‘मारना कूटना’ का शाब्दिक अर्थ ‘आँख के नीचे मारना’ (किंग्डम इंटरलीनियर, Kingdom Interlinear) है। Dit te doen kan pijnlijk zijn, aangezien het woord dat met ’beuken’ is vertaald, letterlijk betekent ’onder het oog slaan’ (Kingdom Interlinear). |
लेकिन इस व्यवस्था में जब हम परीक्षाओं और कष्ट का सामना करते हैं तब हालाँकि यहोवा ने हमारी मदद करने की प्रतिज्ञा की है, वह पूर्ण बचाव नहीं देता है। Maar hoewel Jehovah heeft beloofd ons te helpen wanneer wij in dit samenstel met beproevingen en lijden worden geconfronteerd, verschaft hij geen volledige ontkoming. |
इन बीमारियों से प्रति वर्ष लगभग 1.4 अरब लोग ग्रस्त होते हैं, जिनमें 500 मिलियन से अधिक संख्या बच्चों की होती है, जिनसे उन्हें बहुत अधिक पीड़ा और कष्ट सहन करना पड़ता है, और इससे उनकी उत्पादकता में कमी होने से उनकी गरीबी और बढ़ जाती है। Deze ziekten besmetten ongeveer 1,4 miljard mensen per jaar, waaronder meer dan 500 miljoen kinderen, wat een ongehoorde pijn en lijden veroorzaakt en door middel van productiviteitsverlies bijdraagt aan de armoedecyclus. |
किसी भी कष्ट पर प्रतिक्रिया करने के लिए हम सबसे पहले जल्द से जल्द ट्वीट, फेसबुक, हैशटैग करते हैं-- कुछ भी जिससे सबको पता चले कि हमने भी प्रतिक्रिया दी है। Van de kleinste ergernis -- "Mijn trein is weer te laat!" -- tot de grootste onrechtvaardigheden, oorlog, genocide, aanslagen: onze standaardreactie is dat we in de bres springen voor elke grief door te tweeten, Facebooken, hashtaggen -- alles om anderen te tonen dat wij ook hebben gereageerd. |
हमने उन्हें आश्वस्त किया कि हम वहाँ अमरीका या किसी दूसरी मानव-निर्मित सरकार का नहीं, बल्कि परमेश्वर के राज्य का प्रतिनिधित्व करने के लिए थे, जो सभी युद्धों का और उनके साथ आए कष्टों का अन्त करेगा। Wij verzekerden hun dat wij daar niet waren om de Verenigde Staten of enige andere menselijke regering te vertegenwoordigen, maar het koninkrijk van God, dat een eind zou maken aan alle oorlogen en het lijden dat ze veroorzaken. |
(याकूब १:१३) इस कारण, मानवजाति को पीड़ित कर रहे अनेकों कष्ट परमेश्वर की ओर से नहीं आ सकते। Aangezien dit zo is, zou God niet de oorzaak kunnen zijn van de talloze moeilijkheden waardoor de mensheid wordt geplaagd. |
जिन अप्रिय और कष्टकर परिस्थितियों का हम सामना करते हैं, उन्हें मद्दे नज़र रखते हुए, क्या यह सम्भव भी है? Is dat, gezien de onaangename en beproevende omstandigheden waarmee wij allemaal te kampen hebben, eigenlijk wel mogelijk? |
फिर भी, यह कितना महत्त्वपूर्ण है कि प्राचीन ऐसी कष्टकर परिस्थितियों में धैर्य से कार्य करें! Maar hoe belangrijk is het dat de ouderlingen in zulke moeilijke omstandigheden geduld oefenen! |
(भजन ३१:७) यों भजनहारे ने प्रार्थना की, और अनेक आज इसलिए आनन्द मनाते हैं कि परमेश्वर का वचन उन्हें अपने कष्ट सहने की मदद करता है। Aldus bad de psalmist, en velen in deze tijd verheugen zich omdat Gods Woord hen helpt aan hun ellende het hoofd te bieden. |
अंततः जब ऐसा लगने लगा कि मैं उन्हें केवल कष्ट पहुँचा रहा था, मैंने ऐसा करना छोड़ दिया। Uiteindelijk gaf ik het op, aangezien ik haar alleen maar lastig scheen te vallen. |
५ तिस पर भी, हम शायद ऐसा महसूस करें कि हमारा भार कष्टकर है। 5 Zelfs dan kunnen wij nog steeds het gevoel hebben dat onze vracht te zwaar is. |
प्रभु इस्राएल को अपने उद्देश्य प्रकट करता है—इस्राएल को कष्टों की भट्टी में चुना गया था और बाबुल से निकलती है—यशायाह 48 से तुलना करें । De Heer openbaart zijn doeleinden aan Israël — Israël is gekozen in de smeltoven van ellende en zal uit Babylon trekken — Vergelijk Jesaja 48. |
उसने कहा: ‘प्रभु द्वारा अभिशप्त इस भूमि पर कठिन परिश्रम करने में हमें कष्ट होता है।’—उत्पत्ति 3:17-19; 5:29, बुल्के बाइबिल। De gevolgen van de vloek op de aardbodem, met zijn doornen en distels, drukten zo zwaar op Adams nakomelingen dat Noachs vader, Lamech, sprak over ’de smart van hun handen tengevolge van de aardbodem, die door Jehovah vervloekt was’. — Genesis 3:17-19; 5:29. |
3 और अब, हे मेरे बेटे हिलामन, देखो, तुम अपनी युवावस्था में हो, और इसलिए, मैं तुमसे विनती करता हूं कि तुम मेरी बातों को सुनो और मुझसे सीखो; क्योंकि मैं जानता हूं कि जो कोई भी परमेश्वर में अपना विश्वास दिखाएगा, तो वह उनकी सहायता उनकी परेशानियों, और अनके दुखों, और उनके कष्टों में करेगा, और अंतिम दिन में वे उत्कर्षित किये जाएंगे । 3 En nu, o mijn zoon Helaman, zie, je bent in je jeugd, en daarom smeek ik je naar mijn woorden te luisteren en van mij te leren; want ik weet dat wie ook hun vertrouwen in God stellen, zullen worden geschraagd in hun abeproevingen en in hun moeilijkheden en in hun benauwingen, en ten laatsten dage zullen worden bverhoogd. |
Laten we Hindi leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van कष्ट करना in Hindi, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Hindi.
Geüpdatete woorden van Hindi
Ken je iets van Hindi
Hindi is samen met Engels een van de twee officiële talen van de Indiase regering. Hindi, geschreven in het Devanagari-schrift. Hindi is ook een van de 22 talen van de Republiek India. Als veelzijdige taal is Hindi de vierde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees, Spaans en Engels.