Wat betekent hryggur in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord hryggur in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van hryggur in IJslands.
Het woord hryggur in IJslands betekent ruggengraat, triest, verdrietig. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord hryggur
ruggengraatnounmasculine (Het lichaamsdeel dat bestaat uit een rij wervels, die het hoofd en romp ondersteunen en tot kanaal voor zenuwen dienen.) |
triestadjective Frank, ūų varst svo hryggur ađ sjā. Je keek zo triest. |
verdrietigadjective Nehemía verður mjög hryggur og hann biður til Jehóva. Dit maakt Nehemía erg verdrietig en hij bidt hierover tot Jehovah. |
Bekijk meer voorbeelden
Þótt ég væri hryggur og vonsvikinn, hélt ég mínu fagmannlega viðmóti. Hoewel verdrietig en teleurgesteld, stelde ik mij professioneel op. |
Maðurinn gerði það ekki, heldur „fór hann brott hryggur enda átti hann miklar eignir“. De man ging „bedroefd weg, want hij had vele bezittingen” (Matth. |
Frank, þù varst svo hryggur að sjà Je keek zo triest |
Trú Juliet Ég, ég er hryggur að þú ert ekki vel. JULIET ik ́geloof, het spijt me dat gij niet goed. |
Ég er hryggur, fulltrúi,. Sorry, raadslid. |
En ungi maðurinn fór burt hryggur „því að hann átti miklar eignir.“ Maar de jonge man ging bedroefd heen, „want hij had vele bezittingen”. |
Ég líka, er hryggur, fulltrúi,. Het spijt mij ook, raadslid. |
Árið 1985 var grafinn úr jörð óvenjustór, steingerður hryggur í Nýju-Mexíkó í Bandaríkjunum. In 1985 werden er gefossiliseerde wervels van ongewone grootte opgegraven in de Amerikaanse staat New Mexico. |
Ég er hryggur óður í það sem gerðist á stöðinni. Het spijt me voor wat er in het Bureau is gebeurd. |
11 Og þegar Moróní sá nú, að Nefíaborg var töpuð, varð hann afar hryggur, og hann tók að velta fyrir sér, hvort þeir mundu ekki falla í hendur bræðra sinna vegna ranglætis fólksins. 11 En nu, toen Moroni zag dat de stad Nephihah verloren was, was hij buitengewoon bedroefd, en wegens de goddeloosheid van het volk begon hij te twijfelen of zij hun broeders toch niet in handen zouden vallen. |
Eins og Biblían segir munt þú ‚ekki vera hryggur eins og hinir, sem ekki hafa von.‘ Zoals de bijbel zegt, zult u „niet bedroefd [zijn] gelijk de overigen, die geen hoop hebben” (1 Thessalonicenzen 4:13). |
En, eins og misbehav'd og hryggur wench, pout'st við örlög þín og þinn elskar þú: Maar, net als een misbehav'd en sombere deern, Gij pout'st over uw geluk en uw liefde: |
Nýlega varð ég hryggur í hjarta á samkomu með dásamlegum Síðari daga heilögum. Onlangs, in een bijeenkomst met geweldige heiligen der laatste dagen, zonk de moed zonk mij in de schoenen. |
Ég var afskaplega hryggur þegar hann fór til Boston. " Ik was erg jammer toen ging hij weg naar Boston. " |
Ég fæddist árið 1956 með missmíð á mænu og hrygg sem kallast hryggrauf eða klofinn hryggur. Ik werd in 1956 geboren met spina bifida (open rug). |
Trúaður maður, sem syrgir látinn ástvin, þarf ekki að vera ‚hryggur eins og hinir, sem ekki hafa von.‘ Een gelovige bijvoorbeeld die treurt over iemand die gestorven is, hoeft niet „bedroefd [te zijn] gelijk de overigen, die geen hoop hebben”. |
Heldurðu að Jehóva hafi liðið illa þegar Jesús kvaldist og dó? — Biblían segir að Guð geti orðið hryggur út af ýmsu. — Sálmur 78:40; Jóhannes 11:35. Denk je dat Jehovah verdriet had toen Jezus pijn leed en stierf? — De bijbel zegt dat God zich „gegriefd” kan voelen, of pijn kan hebben, en ook ’bedroefd’ kan zijn door dingen die gebeuren. — Psalm 78:40, 41; Johannes 11:35. |
Ég er hryggur, frú Het spijt me, mevrouw.. |
Ég er hryggur, Sangmin... Het spijt me, Sangmin... |
(Harmljóðin 3:33) Jehóva er hryggur þegar þjónar hans þjást. — Jesaja 63:8, 9; Sakaría 2:12. Integendeel, Jehovah is diepbedroefd wanneer zijn dienstknechten lijden. — Jesaja 63:8, 9; Zacharia 2:8. |
2 Hann sá, að nú þegar höfðu nær tvær milljónir af þjóð hans fallið fyrir sverði, og hann varð hryggur í hjarta. Já, tvær milljónir hraustra manna höfðu fallið og einnig eiginkonur þeirra og börn. 2 Hij zag dat er al bijna twee miljoen van zijn volk door het zwaard waren gedood en hij werd bedroefd van hart; ja, er waren twee miljoen sterke mannen gedood, en eveneens hun vrouwen en hun kinderen. |
Frásagan segir: „Hann varð dapur í bragði við þessi orð og fór burt hryggur, enda átti hann miklar eignir.“ Het verslag zegt: „Dit woord maakte hem verdrietig en hij ging bedroefd heen, want hij had vele bezittingen” (Markus 10:21, 22). |
Ég varð hryggur hið innra. Ik kreunde inwendig. |
Hryggur fiska er afar ólíkur hrygg froskdýra. De wervelkolom van een vis verschilt veel van die van een kikker |
Í frásögunni segir að maðurinn hafi orðið dapur í bragði við þessi orð Jesú og farið burt hryggur „enda átti hann miklar eignir.“ Het verslag zegt dat Jezus’ woorden hem verdrietig maakten en dat hij bedroefd heen ging, „want hij had vele bezittingen”. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van hryggur in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.