Wat betekent Храм Гроба Господня in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord Храм Гроба Господня in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Храм Гроба Господня in Russisch.
Het woord Храм Гроба Господня in Russisch betekent Heilige Grafkerk. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord Храм Гроба Господня
Heilige Grafkerk
Происходившее в Храме Гроба Господня — лишь малая толика долгой и кровавой истории религиозных конфликтов. De gebeurtenissen rond de Heilig Grafkerk maken deel uit van een lange geschiedenis van bloedvergieten en moordpartijen die verband houden met religieus fanatisme. |
Bekijk meer voorbeelden
Там пойдёшь налево, и метров через двести будет Храм Гроба Господня. Daar sla je linksaf, en na ongeveer tweehonderd meter kom je bij de Grafkerk. |
Происходившее в Храме Гроба Господня — лишь малая толика долгой и кровавой истории религиозных конфликтов. De gebeurtenissen rond de Heilig Grafkerk maken deel uit van een lange geschiedenis van bloedvergieten en moordpartijen die verband houden met religieus fanatisme. |
Садовая могила (справа) и гробницы I века в храме Гроба Господня (внизу). De Graftuin (rechts) en de Heilig-Grafkerk (onder). |
Его похоронили рядом с отцом в храме Гроба Господня, и семилетний Балдуин V стал единственным королем. Hij werd naast zijn vader in de Heilig Grafkerk begraven, en de zevenjarige Boudewijn V werd de enige koning. |
Зевульф восторгался храмом Господним и храмом Гроба Господня, Масличной горой и Гефсиманским садом. Saewulf bewonderde de Tempel van de Heer, de Heilig Grafkerk, de Olijfberg en de hof van Gethsemane. |
Его преемник, Раймон де Пюи, учредил первый значимый лазарет госпитальеров возле Храма Гроба Господня в Иерусалиме. Hij vestigde het eerste belangrijke hospitaalriddersziekenhuis in de buurt van de Heilige Grafkerk in Jeruzalem. |
Одно — это место, на котором построен храм Гроба Господня. De ene is de traditionele plaats waarboven de Heilig-Grafkerk is gebouwd. |
ХРАМ Гроба Господня в Иерусалиме, который, по мнению многих, является одной из главных христианских святынь, сегодня стал символом религиозной вражды и нетерпимости. DE Heilig Grafkerk in Jeruzalem, volgens sommigen de heiligste kerk ter wereld, is een symbool van religieuze strijd en vijandigheid geworden. |
Вывод же о том, что на этом месте стоит храм Гроба Господня, частично опирается на археологические находки, однако прежде всего он основан на традициях, берущих свое начало в IV в. Wat betreft de identificatie van Golgotha met de plek waar tegenwoordig de Heilig-Grafkerk staat, werd weliswaar in aanmerking genomen wat er bij archeologische opgravingen werd gevonden, maar ze berust toch grotendeels op traditionele opvattingen die teruggaan tot de 4de eeuw. |
Для многих храм святого Гроба Господня — самое святое место христианской религии. Velen beschouwen de Heilig-Grafkerk als de heiligste plaats van de christenheid. |
В результате храм святого Гроба Господня был разделен между католиками, греко-православными, а также армянскими, сирийскими и коптскими верующими. Als gevolg hiervan is de Heilig-Grafkerk verdeeld onder de rooms-katholieken, Grieks-orthodoxen, Armeniërs, Syriërs en Kopten. |
По поводу последнего вывода в журнале по библейской археологии отмечается: «Мы не можем с полной уверенностью сказать, что Иисус был погребен в том месте, где сейчас находится храм Гроба Господня, однако все остальные предположения не подтверждаются столь весомыми аргументами» (Biblical Archaeology Review. 1986. Май/июнь. С. 38). In verband met laatstgenoemde plaats wordt in Biblical Archaeology Review (mei/juni 1986, blz. 38) gezegd: „Wij kunnen niet met absolute zekerheid zeggen dat de plaats waar de Heilig-Grafkerk staat de plaats is waar Jezus begraven werd, maar wij hebben werkelijk geen geloofwaardiger alternatief.” |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van Храм Гроба Господня in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.