Wat betekent hörfa in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord hörfa in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van hörfa in IJslands.

Het woord hörfa in IJslands betekent terugtrekken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord hörfa

terugtrekken

verb

Kennt aldrei ađ hörfa, aldrei ađ gefast upp.
Hij leerde dat je je nooit terugtrekt, nooit overgeeft.

Bekijk meer voorbeelden

Eftir ađ ūú ályktađir ađ menn ūínir væru látnir og ađ ūú hefđir lítiđ skjķl ákvađstu ađ hörfa aftur til búđanna.
Uw mannen waren dood, u had geen dekking en trok zich terug.
George rekinn, - skotið inn hlið hans, - en þó sár, hann vildi ekki hörfa, En, með æpa svona á vitlaus naut, var hann stökkvandi hægri yfir hyldýpi í aðila.
George ontslagen, - het schot ingevoerd zijn kant, - maar, hoewel gewond, hij niet zou terugtrekken, maar met een schreeuw als dat van een dolle stier, werd hij sprong dwars door de kloof in de partij.
Kennt aldrei ađ hörfa, aldrei ađ gefast upp.
Hij leerde dat je je nooit terugtrekt, nooit overgeeft.
Eg hörfa og bíđ til ađ sjä hvernig veggurinn verđur.
Ik wacht af hoe de muur er uit komt te zien.
Hörfa, andskotinn!
Terugtrekken, nooit.
Slíkar kenndir mun hörfa fyrir aukinni elsku og þakklæti fyrir gjöfina sem himneskur faðir gaf með syni sínum.
Die gevoelens zullen plaatsmaken voor meer liefde en dankbaarheid voor de gave die onze hemelse Vader ons in de vorm van zijn Zoon schenkt.
Ég held viđ séum ađ lenda ūar sem fífl ryđjast inn en englar hörfa frá.
Dit is't moment waarop gekken rond - razen en engelen op de vlucht slaan.
Viđbúnir ađ hörfa!
Klaar om uit te wijken!
Þó aðeins einn eða tveir af gestum mínum voru alltaf nógu djörf til að vera og borða hasty - pudding með mér, en þegar þeir sáu, að kreppan nálgast þau slá hasty hörfa frekar, eins og ef það myndi hrista hús til stoðir þess.
Echter, slechts een of twee van mijn gasten waren ooit dapper genoeg om te verblijven en te eten een haastige - pudding met mij, maar toen zij zagen dat crisis naderen slaan ze een haastige retraite eerder, alsof het zou het huis schudden op zijn grondvesten.
Hvađ sem gerist ūá munu Apacharnir hörfa.
Wat er ook gebeurt, de Apachen gaan er vandoor.
Þegar kristnir menn sáu Rómverja hörfa fóru þeir eftir orðum Jesú sem hann hafði mælt mörgum árum áður: „Þegar þér sjáið herfylkingar umkringja Jerúsalem, þá vitið, að eyðing hennar er í nánd.
Toen de christenen zagen dat de Romeinen zich terugtrokken, handelden zij overeenkomstig datgene wat Jezus vele jaren daarvoor had gezegd: „Wanneer gij . . . Jeruzalem door legerkampen ingesloten ziet, weet dan dat haar verwoesting nabij gekomen is.
Það er sennilega ástæðan fyrir því að hann taldi hyggilegast að hörfa.“
Om die reden achtte hij het waarschijnlijk raadzamer zich terug te trekken.”
Hver mun hörfa undan ásókn og árásum, því slíkt kemur örugglega, og vei sé þeim sem það ástunda, því hamrar munu á þá falla og kremja þá í duftið [sjá Matt 18:7; 21:43–44].
“Ineenkrimpen zal men wegens verleidingen, want er moeten verleidingen komen, maar wee die mens, door wie verleiding komt, want de steen moet op hen vallen en hen vermorzelen [zie Matteüs 18:7; 21:43–44].
Meðal einkenna eru tannholdspokar, lausar tennur, andremma, blæðing úr tannholdi og bil sem myndast á milli tanna. Einnig getur tannholdið byrjað að hörfa frá tönnunum en þá virka tennurnar lengri.
Enkele symptomen van parodontitis zijn: het ontstaan van diepe pockets tussen tand en tandvlees, loszittende tanden, meer ruimte tussen de tanden, een slechte adem, blootliggende tandhalzen en bloedend tandvlees.
Síđasta tækifæriđ til ađ hörfa!
Laatste kans om weg te lopen.
3 Pétur postuli bendir líka á hvers vegna við þurfum ekki að óttast eða hörfa undan þegar reynir á trúna.
3 Ook de apostel Petrus beklemtoonde waarom wij niet bang dienen te zijn of terug moeten deinzen voor beproevingen op ons geloof.
Spartverjar hörfa aldrei!
Spartanen trekken zich nooit terug.
heimsmeðaltal yfirborðshitastigs hefur aukist um 0,74±0,18°C síðustu 100 árin, á meðan yfirborð sjávar í heiminum hefur hækkað um 1,8 mm á ári síðan 1961 og hafís er að hörfa um sem nemur 2,7±0,6% á hverjum áratug.
de wereldwijde gemiddelde oppervlaktetemperatuur is in de afgelopen 100 jaar met 0,74±0,18 & nbsp;°C gestegen, terwijl het wereldwijde zeeniveau sinds 1961 met 1,8 & nbsp;mm per jaar is gestegen en het ijs in de Noordelijke IJszee zich met 2,7±0,6 & nbsp;% per tien jaar terugtrekt.
Undirbúiđ árásina og búist til ađ hörfa aftur.
Sta paraat om aan te vallen.
Hvílík niðurlæging að Sál konungur og hermenn hans, þeirra á meðal þrír eldri bræður Davíðs, skyldu hörfa óttaslegnir undan Golíat.
Wat vernederend dat de koning van Israël en zijn soldaten, onder wie drie van Davids oudere broers, allemaal zo bang waren!
" Þeir hafa heldur einn hörfa, " hvíslaði Holmes.
" Ze hebben maar een retraite, " fluisterde Holmes.
Jakob fullvissaði þá um að ef þeir gerðu það myndu árásarmennirnir hörfa sneyptir og Gaðítar reka flóttann.
Jakob verzekerde hun dat als ze dat deden, de overvallers zich vernederd zouden terugtrekken, en dan zouden de Gadieten hun uiterste achterhoede achtervolgen.
Mynduð þið hörfa undan augnaráði hans?
Zou u Hem in de ogen kijken of zijn blik ontwijken?
Ég heyrði að þegar Þjóðverjar hernámu París en urðu að hörfa hefðu þeir komið fyrir sprengiefni í Notre Dame
Ik hoorde eens dat de Duitsers toen ze zich terugtrokken uit Parijs...... de Notre Dame wilden opblazen
29 Og þetta gjörði hann og komst í veg fyrir þá, áður en þeir náðu til Nægtarbrunns, og veitti þeim það harða atlögu, að þeir tóku að hörfa undan til Sarahemlalands.
29 En aldus deed hij; en hij onderschepte hen voordat zij het land Overvloed bereikten en bond de strijd met hen aan, zodat zij zich begonnen terug te trekken naar het land Zarahemla.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van hörfa in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.