Wat betekent Guð blessi þig in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord Guð blessi þig in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Guð blessi þig in IJslands.
Het woord Guð blessi þig in IJslands betekent gezondheid, proost, God zegene jou, God zegene u. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord Guð blessi þig
gezondheidinterjection |
proostinterjection |
God zegene jouinterjection |
God zegene uinterjection Guð blessi þig fyrir að hafa fundið brúðarkjólinn minn God zegene u dat u mijn trouwjurk heeft gevonden |
Bekijk meer voorbeelden
Guð blessi þig God zegene u |
„GUÐ blessi þig.“ „GOD zegene u!” |
Guð blessi þig ef svo á að vera Moge God je behoeden... als dat terecht zou zijn |
Guð blessi þig, vinan God zegene je, schat |
Frændi sæll, guð blessi þig Mijn kleine neef.God zegene je |
Guð blessi þig vegna þess God zegene je daarvoor |
Guð blessi þig, herra. God zegene je, man. |
Ég kveð þig og Guð blessi þig alltaf. Vaarwel en moge God je altijd zegenen. |
Guð blessi þig, Paulie God zegene je, Paulie |
Guð blessi þig. God zegene u. |
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Nú Guð á himnum blessi þig - Hark þér, herra. VERPLEEGKUNDIGE nu God in de hemel zegene - Hoor eens, meneer. |
Guð blessi þig fyrir að hafa fundið brúðarkjólinn minn God zegene u dat u mijn trouwjurk heeft gevonden |
Guð blessi þig.- Bú! Een mooie toespraak! |
Guð blessi þig Moge God u zegenen |
Guð blessi þig. God zegene je. |
" Guð blessi þig! " Svarað öllum innan frá. " God zegene je! " Antwoordde allemaal van binnenuit. |
Þegar ég hélt á braut, sá ég blika á tár í augum hans er hann sagði: „Guð blessi þig, drengurinn minn.“ Toen ik wegging, zei hij met tranen in zijn ogen: ‘God zegene je, jongen.’ |
,Guð blessi þig, móðir,‘ sagði hann, og þá gall við hróp og vagninn hélt af stað, og sonur minn var hrifinn burtu frá okkar, rétt í þann mund sem Lucy tók í hönd hans til að kyssa hana síðasta kossi sínum, því okkur var ljóst að þeir höfðu verið dæmdir til að verða skotnir. ‘“God zegene u, moeder”, zei hij, waarna er een roep klonk en de wagen wegreed. Mijn zoon werd van ons weggerukt net toen Lucy een laatste kus op zijn uitgestoken hand drukte, want we wisten dat ze veroordeeld waren om te worden doodgeschoten. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van Guð blessi þig in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.